Página 1
SCB61811LS Istruzioni per l’uso Frigo-Congelatore Manual de instrucciones Frigorífico-congelador USER MANUAL...
Página 2
10. DATI TECNICI......................16 PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature.
Página 3
ITALIANO INFORMAZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro.
Página 4
Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificiali • non raccomandati dal produttore allo scopo di accelerare il processo di sbrinamento. Non danneggiare il circuito refrigerante. • Non utilizzare apparecchiature elettriche all'interno • dei comparti di conservazione degli alimenti, ad eccezione di quelli consigliati dal costruttore.
Página 5
ITALIANO • L'apparecchiatura contiene un • Fare attenzione a non danneggiare il sacchetto di essiccante. Questo circuito refrigerante. Esso contiene prodotto non è un giocattolo. Questo isobutano (R600a), un gas naturale prodotto non è un alimento. Smaltirlo con un alto livello di compatibilità immediatamente.
Página 6
• Tagliare il cavo di rete e smaltirlo. personale qualificato. • Rimuovere la porta per evitare che • Controllare regolarmente lo scarico bambini e animali domestici dell'apparecchiatura e, se necessario, rimangano chiusi all’interno pulirlo. L'ostruzione dello scarico può...
Página 7
ITALIANO 3.5 Funzione FROSTMATIC È importante ricordare che la temperatura all'interno La funzione FROSTMATIC può essere dell'apparecchiatura è condizionata dai attivata premendo il tasto FROSTMATIC. seguenti fattori: Il LED corrispondente al simbolo della • temperatura ambiente spia FROSTMATIC si accende. •...
Página 8
2 ore Per garantire una corretta attivando la funzione FROSTMATIC circolazione dell'aria, non prima di introdurre gli alimenti. spostare il ripiano in vetro posto sopra il cassetto delle In caso di sbrinamento verdure. accidentale, per esempio a causa di un'interruzione 4.4 Congelamento di alimenti...
Página 9
ITALIANO 5. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI 5.1 Rumori normali durante il 5.4 Consigli per la funzionamento refrigerazione I seguenti rumori sono da considerarsi Consigli utili: normali: • Carne (tutti i tipi): deve essere avvolta • Un gorgoglio o borbottio dalle in appositi sacchetti e collocata sul serpentine quando viene pompato il ripiano di vetro, sopra il cassetto delle...
Página 10
• gli alimenti magri si conservano • controllare che i surgelati esposti nei meglio e più a lungo di quelli ricchi di punti vendita non presentino segni di grassi. Il sale riduce la durata di interruzione della catena del freddo;...
Página 11
ITALIANO volta che il motocompressore si arresta. Quando tale strato raggiunge uno L'acqua di sbrinamento giunge spessore di circa 3 - 5 mm, è necessario attraverso un condotto in un apposito procedere allo sbrinamento del vano recipiente posto sul retro congelatore.
Página 12
AVVERTENZA! Se si desidera mantenere l'apparecchiatura accesa, farla controllare periodicamente per evitare che gli alimenti si deteriorino in caso di interruzione della corrente elettrica. 7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 7.1 Cosa fare se...
Página 13
ITALIANO Problema Causa possibile Soluzione Gli alimenti introdotti nel- Lasciar raffreddare gli alimenti l'apparecchiatura erano a temperatura ambiente prima troppo caldi. di introdurli. La porta non è chiusa cor- Consultare la sezione "Chiusu- rettamente. ra della porta". La FROSTMATIC funzione Fare riferimento a "FROSTMA- è...
Página 14
Problema Causa possibile Soluzione La temperatura degli ali- Prima di introdurre gli alimen- menti è troppo alta. ti, lasciarli raffreddare a tem- peratura ambiente. Sono stati introdotti molti Introdurre gli alimenti un poco alimenti contemporanea- alla volta. mente. Lo spessore dello strato di Sbrinare l'apparecchiatura.
Página 15
ITALIANO • Il produttore declina ogni In alcuni modelli potrebbero responsabilità qualora le suddette verificarsi delle anomalie se precauzioni di sicurezza non vengano non si rispettano le rispettate. temperature indicate. Il • Questa apparecchiatura è conforme corretto funzionamento può alle direttive CEE. essere garantito solo nel rispetto delle temperature 8.4 Requisiti di ventilazione...
Página 16
SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 10. DATI TECNICI 10.1 Dati tecnici Dimensioni nicchia di incasso Altezza 1780 Larghezza Profondità...
Página 17
ITALIANO Tempo di risalita Tensione Volt 230-240 Frequenza I dati tecnici sono riportati sulla targhetta interno dell'apparecchiatura e dei dati applicata sul lato esterno o sull'etichetta dei valori energetici. 11. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE apparecchiature che riportano il simbolo Riciclare i materiali con il simbolo insieme ai normali rifiuti domestici.
Página 18
10. DATOS TÉCNICOS....................32 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
Página 19
ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
Página 20
No utilice dispositivos eléctricos dentro de los • compartimientos para alimentos del aparato, salvo si son del tipo recomendado por el fabricante. No utilice pulverizadores ni vapor de agua para • limpiar el aparato. Limpie el aparato con un paño suave humedecido.
Página 21
ESPAÑOL • No utilice adaptadores de enchufes • No toque el compresor ni el múltiples ni cables prolongadores. condensador. Están calientes. • Asegúrese de no provocar daños en • No retire ni toque elementos del los componentes eléctricos (como compartimento congelador con las enchufe, cable de alimentación, manos húmedas o mojadas.
Página 22
• No dañe la parte de la unidad de refrigeración que está cerca del intercambiador de calor. 3. FUNCIONAMIENTO 3.1 Panel de control Indicador LED de temperatura Indicador FROSTMATIC Tecla FROSTMATIC Regulador de temperatura Tecla ON/OFF (encendido/apagado) 3.2 Encendido...
Página 23
ESPAÑOL La función se detiene automáticamente después de 52 horas. 4. USO DIARIO 4.3 Estantes móviles ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre Las paredes del frigorífico cuentan con seguridad. una serie de guías para colocar los estantes del modo que se prefiera. 4.1 Limpieza del interior Antes de utilizar el aparato por primera vez, lave su interior y todos los...
Página 24
4.6 Descongelación El proceso de congelación dura 24 horas: durante ese tiempo no deben añadirse Los alimentos ultracongelados o otros alimentos para congelar. congelados, antes de utilizarlos, se Cuando haya finalizado el proceso de pueden descongelar en el congelación, vuelva a ajustar la compartimento frigorífico o a...
Página 25
ESPAÑOL • Un chasquido débil desde el • Botellas: cierre con un tapón y regulador de temperatura cuando se colóquelas en el estante para botellas activa o desactiva el compresor. de la puerta de la puerta o en el botellero (si dispone de él). 5.2 Consejos para ahorrar 5.5 Consejos sobre la energía...
Página 26
• procurar que los alimentos • los alimentos descongelados se congelados pasen de la tienda al deterioran con rapidez y no pueden congelador en el menor tiempo congelarse de nuevo; posible; • no supere el tiempo de • evitar la apertura frecuente de la almacenamiento indicado por el puerta o dejarla abierta más tiempo...
Página 27
ESPAÑOL 6.4 Descongelación del 3. Deje la puerta abierta y proteja el suelo del agua de la descongelación congelador p. ej., con un paño o recipiente plano. PRECAUCIÓN! Para acelerar el proceso de No utilice herramientas descongelación, coloque un metálicas afiladas para recipiente con agua tibia en el raspar la escarcha del compartimento congelador.
Página 28
7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 7.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución El aparato no funciona. El aparato se apaga. Encienda el aparato. El aparato no está correc- Enchufe el aparato correcta- tamente enchufado a la to- mente a la toma de corriente.
Página 29
ESPAÑOL Problema Posible causa Solución El tapón de drenaje del Coloque el tapón de drenaje agua no está bien coloca- en la forma correcta. Los alimentos no están Envuelva mejor los productos. bien envueltos. La temperatura está ajusta- Consulte "Funcionamiento". da incorrectamente.
Página 30
Problema Posible causa Solución No hay circulación de aire Compruebe que el aire frío cir- frío en el aparato. cula libremente en el aparato. Póngase en contacto con el servicio Si el consejo anterior no técnico. ofrece resultados, llame al servicio técnico autorizado...
Página 31
ESPAÑOL • El fabricante declina toda PRECAUCIÓN! responsabilidad si no se toman las Consulte las instrucciones precauciones antes indicadas. de montaje para la • Este aparato cumple las directivas instalación. CEE. 8.4 Requisitos de ventilación El aire debe poder circular libremente por la parte posterior del aparato.
Página 32
HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 10. DATOS TÉCNICOS 10.1 Datos técnicos Medidas del hueco Alto 1780 Ancho Fondo Tiempo de elevación Horas Voltaje Voltios 230-240 Frecuencia La información técnica se encuentra en la lado exterior o interior del aparato, y en placa de datos técnicos situada en el...
Página 33
ESPAÑOL reciclar residuos de aparatos eléctricos y residuos domésticos. Lleve el producto a electrónicos. No deseche los aparatos su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal. marcados con el símbolo junto con los...