Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Before Your Installation
Antes de Instalar
Avant l'installation
Check to make sure you have the following parts indicated below:
Verifique que tenga todas las partes indicadas:
Vérifier pour vous assurer que vous possédez les pièces au bas:
Need Help?
Please call our toll-free Customer service line at 1-888-328-2383 for additional assistance or service.
Requiere asistencia?
Besoin d'aide?
Veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au numéro sans frais 1-888-328-2383 pour obtenir du
service ou de l'aide additionnels..
®
Grifo De Cocina Con Rociador Retractable
Robinet D'évier À Arroseur Rétractable
Favor llamar a nuestro servicio a clientes sin costo al 1-888-328-2383 para asistencia adicional o servicio
Pull Out Kitchen Faucet
Tools You Will Need
Herramientas Necesarias
Outils dont vous aurez besoin
Adjustable wrench
Pipe tape
Llave ajustable
Cinta selladora
para rosca
Clé à molette
Ruban pour tuyau
Silicone sealant
Sellador de silicona
Enduit d'étanchéité
au silicone
D456513
Groove joint plier
Phillips screwdriver
Pinzas ajustables
Destornillador
cruciforme
Pince multiprise
Tournevis Phillips

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Danze D456513

  • Página 1 D456513 ® Pull Out Kitchen Faucet Grifo De Cocina Con Rociador Retractable Robinet D'évier À Arroseur Rétractable Before Your Installation Antes de Instalar Avant l’installation Check to make sure you have the following parts indicated below: Verifique que tenga todas las partes indicadas: Tools You Will Need Vérifier pour vous assurer que vous possédez les pièces au bas:...
  • Página 2 Danze always recommends that plumbing products be installed by a licensed professional. Danze aconseja siempre que sea un profesional autorizado quien instale los productos de plomería. Danze recommande que les articles de plomberie soient toujours installés par un professionnel qualifié.
  • Página 3 (25) Attach metal weight (25) to hose to prevent Apply pipe tape on threads of the inlet Attach water supply hoses or tubes to the faucet. To avoid breaking the copper tube hose from twisting and returns hose to proper port.
  • Página 4 Attach soap dispenser (15) below sink by Pour in liquid soap (or hand lotion). Re-assemble the chrome pump nozzle screwing onto soap dispenser connector. and plastic pump into connector. Tighten by hand. Vierta el jabón liquido (o loción para manos). Regrese el canuto de la bomba de Sujete el dispensador de jabòn (15) por cromo y bomba de plástico al conectador.
  • Página 5 Trouble-Shooting/Guía de Solucionar Problemas/Dépannage If you've followed the instructions carefully and your faucet still does not work properly, take these corrective steps. Si usted ha seguido las instrucciones cuidadosamente y su grifo todavía no funciona correctamente, sigue estos pasos correctivos. Si vous avez suivi attentivement les instructions et que votre robinet ne fonctionne toujours pas correctement, apporter les correctifs suivants.
  • Página 6 Outil pour l'écrou de blocage A009016 29. Coupling Nut/Tuerca de unión/Écrou de raccord A603661N 30. Back Flow Prevention Device/Prevención de dispositivo/ D456513 (V8) Dispositif de prévention de retour d’eau A603043N 31. Shank Adaptor Assembly/Ensamblaje de adaptador de vástago/ Assemblage d’adaptateur de tige A603666 32.