Faucet Installation Procedures/Instalación del Grifo/Procédures d'installation du robinet
Danze always recommends that plumbing products be installed by a licensed professional.
Danze aconseja siempre que sea un profesional autorizado quien instale los productos de plomería.
Danze recommande que les articles de plomberie soient toujours installés par un professionnel qualifié.
Shut off main water supply before installation.
Cierre el suministro de agua antes de instalar.
Couper l'alimentation d'eau principale avant l'installation.
1.
Attach cover plate to bottom of faucet with plastic gasket.
Sujete la placa cubierta al fondo del grifo con un empaque
de plàstico.
Fixer l'applique sur le dessous du robinet à l'aide du joint
de plastique.
Note: If you are not installing the cover plate, please go directly to step 3.
Nota: Si no va a instalar la cubierta, pase directamente al paso 3.
Note: Si vous n'installez pas l'applique, veuillez passer directement à l'étape 3.
(32)
(9)
3.
Attach rubber washer, metal washer, and
lock nut on mounting body. Tighten the two
screws on lock nut.
Ponga la arandela de goma, la arandela de
metal y la contratuerca en la rosca del
cuerpo. Apriete los tornillos que se
encuentran en la contratuerca.
Fixer la rondelle en caoutchouc, la rondelle
de métal et l'écrou de blocage au corps.
Serrer les deux vis de l'écrou de blocage.
Maintenance
Your new faucet is designed for years of trouble-free performance. Keep it looking new by cleaning it periodically
with a soft cloth.Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicals as these will dull the finish and void your warranty.
(31)
4.
Screw shank adaptor assembly
(31) onto faucet.
Atornille la ensamblaje de
adaptador de rástago (31) al
grifo.
Visser le assemblage d'adaptateur
de tige (31) de boyau sur le
robinet.
2.
Place silicone sealant beneath the plastic gasket and install faucet
through center hole.
Ponga la sellador de silicona por debajo del empaque de plàstico
e instale el grifo por el orificio del centro.
Mettre du enduit d'étanchéité au silicone sous le joint de plastique
et installer le robinet dans le trou central.
(31)
5.
Loosen screw on adaptor (10) at the end of spray hose,
push adaptor with hose coupling until you hear a "click".
Tighten with screw.
Afloje el tornillo del adaptador (10) al final de la
manguera del rociador, empuje el adaptador con la
ensamblaje de adaptador rástago de hasta que escuche el
"click". Apriete con un tornillo.
Desserrer la vis de l'adaptateur (10) à l'extrémité du boyau
de douchette, pousser l'adaptateur à l'aide du assemblage
d'adaptateur de tige de boyau jusqu à ce qu'un clic se
fasse entendre. Serrer à l'aide de la vis.
(10)