Descargar Imprimir esta página

Danze D456513 Instrucciones De Montaje página 6

Publicidad

Replacement Parts/Repuestos/Pièces de rechange
Keep this manual for ordering replacement parts.
Guarde este folleto como una referencia para pedir repuestos.
Conserver ce manuel pour commander les pièces de rechange.
1.
25.
26.
27.
28
18.
17.
19.
23.
24.
11.
12.
13.
16.
14.
15.
D456513 (V8)
Need Help?
Please call our toll-free Customer service line at 1-888-328-2383 for additional assistance or service.
Requiere asistencia?
Besoin d'aide?
Veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au numéro sans frais 1-888-328-2383 pour obtenir du
service ou de l'aide additionnels.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
21.
34.
33.
9.
31.
20.
10.
29.
22.
30.
32.
Favor llamar a nuestro servicio a clientes sin costo al 1-888-328-2383 para asistencia adicional o servicio.
1
. Metal Handle/Manija metálicas/Manette en métal
2.
Screw (M5 * 6 mm L)/Tornillo (M5 * 6 mm L)/Vis (M5 * 6 mm L)
3
. Index Button-Cold/Hot/Indicador de temperatura-caliente/fría/
Repère de température-froid/chaud
4
. Trim Cap/Tapa ornamental/Capuchon de garniture
5.
Locking Nut/Contratuerca/Écrou de blocage
6
. Nut/Tuerca/Écrou
7.
Washer/Arandela/Rondelle
8.
Ceramic Disc Cartridge/Cartucho de disco cerámico/
Cartouche à disque en céramique
9.
Lock Nut/Contratuerca/Écrou de blocage
10. Hose Adaptor Assembly/
Ensamblaje del adaptador de manguera/
Assemblage d'adaptateur de boyau
11
. Soap Dispenser Nozzle/Boquilla del recipiente de jabón/
Bec de distributeur de savon
12. Soap Pump/Bomba de la jabonera/Pompe pour savon
13
. Soap Dispenser Sleeve/Ensamblaje de manga de la jabonera/
Manchon de distributeur de savon
14. Nut Set/Juego de tuerca/Ensemble d'écrou
15. Soap Bottle/Bouteille de savon/Botella de jabón
16
. Soap Dispenser Assembly/Assemblage du distributeur de savon/
Ensamblaje de dispensador de jabón
17
. Hand Spray w/Check Valve/Rociador de mano con válvula de control/
Douchette à main avec clapet de non-retour
18
. Hand Spray Button/Botón del rociador de mano/
Bouton de la douchette à main
19. Aerator/Aireador/Brise-jet
20. O-Ring (Ø5/16" ID * Ø1/2" OD)/
Empaque circula (Ø5/16 pulg. ID * Ø1/2 pulg. OD)/
Joint torique (Ø5/16 po ID * Ø1/2 po OD)
21. Hose Guide/Guía de la manguera/Guide de boyau
22
. Spray Hose/Manguera del rociador/Boyau de douchette
23
. Cover Plate/Cubierta/Applique
24. Putty Plate/Placa de masilla/Plaque de mastic
25. Weight/Pesas/Poids
26. Hex Wrench (H2.5 * 19 mm L * 53 mm L)/
Llave hexagonal (H2.5 * 19 mm L * 53 mm L)/
Clé hexagonale (H2.5 * 19 mm L * 53 mm L)
27. Hex Wrench (H6 * 32 mm L * 90 mm L)/
Llave hexagonal (H6 * 32 mm L * 90 mm L)/
Clé hexagonale (H6 * 32 mm L * 90 mm L)
28. Lock Nut Tool/Herramienta para contratuerca/
Outil pour l'écrou de blocage
29. Coupling Nut/Tuerca de unión/Écrou de raccord
30. Back Flow Prevention Device/Prevención de dispositivo/
Dispositif de prévention de retour d'eau
31. Shank Adaptor Assembly/Ensamblaje de adaptador de vástago/
Assemblage d'adaptateur de tige
32. Mounting Hardware/Ferreterria de montaje/Matériel de fixation
33. O-Ring (Ø2-1/16" ID * Ø2-1/4" OD)/
Empaque circular(Ø2-1/16 pulg. ID * Ø2-1/4 pulg. OD)/
Joint torique(Ø2-1/16 po ID * Ø2-1/4 po OD)
34
. Vacuum Breaker/Dispositivo de contacto de succión/
Dispositif antisiphonique
A069667
A008103
A028065
A103030
A104018
A054061
A060008
A507009N
A054062
A663041N
A665414
A210010
A603667
A605104
A116000
A502105
A523047N
A036013
A500813N-50
A004031N
A126003KP
A511004N
A007072
A011068NF
A504079
A031000
A031013
A031015ZN
A009016
A603661N
A603043N
A603666
A063025
A663503N

Publicidad

loading