Descargar Imprimir esta página

Omnimount LEDW60 Manual De Instrucciones página 6

Publicidad

У
,
,
.
,
,
.
,
-
,
2 4
(
.
,
,
TÜRKÇE
Yasal Uyarı – OmniMount Systems, Inc.in amacı, bu el kitabını doğru ve eksiksiz kılmaktır. Bununla birlikte, OmniMount Systems, Inc., burada yer alan bilgilerin tüm ayrıntıları, durumları ve değişimleri kapsadığını
iddia etmemektedir. Aynı şekilde bu ürünün montajı ve kullanımıyla ilgili olası her durumun çözümü de bu el kitabında bulunmamaktadır. Bu belgede yer alan bilgiler haber verilmeksizin ya da hiçbir sorumluluk
olmaksızın değiştirilmeye tabidir. OmniMount Systems, Inc., burada yer alan bilgilere ilişkin ne açıkça ne de ima yoluyla hiçbir garanti beyan etmez. OmniMount Systems, Inc., bu belgedeki bilgilerin doğruluğu,
eksiksizliği ya da yeterliliği ile ilgili hiçbir sorumluluk kabul etmez.
Duvara Montaj Düzenekleri
UYARI: TÜM TALİMATLARI OKUMAMA, TAM OLARAK ANLAMAMA VE UYGULAMAMA; CİDDİ KİŞİSEL YARALANMA, KİŞİSEL MÜLKE ZARAR YA DA FABRİKA GARANTİSİNİN GEÇERLİLİĞİNİ KAYBETMESİ İLE
SONUÇLANABİLİR!
Verilen talimatları kullanarak tüm bileşenlerin doğru biçimde bir araya getirilip monte edilmesini sağlamak montajcının sorumluluğundadır. Bu talimatları anlamıyorsanız veya herhangi bir sorunuz ya da endişeniz varsa
lütfen 1-800-668-6848 numaralı telefondan veya info@omnimount.com'dan müşteri hizmetleriyle irtibata geçiniz.
Ürün veya donanım hasarlı ya da eksikse bu ürünü bir araya getirmeye veya monte etmeye çalışmayın. Yedek parça veya donanım gerekmesi durumunda lütfen 1-800-668-6848 numaralı telefondan veya
info@omnimount.com'dan Müşteri Hizmetlerine ulaşın. ABD dışında bulunan ve yardım isteyen müşteriler, ürünü satın aldıkları Satıcıya başvurmalıdırlar.
Bu paketteki donanım, ahşap profilli veya betonarmeden inşa edilmiş dikey duvarlarda kullanılmak üzere tasarlanmıştır. En az 2x4 ahşap profil (51 mm veya 2" genişlik ve 102 mm veya 4" derinlik) ile en fazla 16 mm
Bu paketteki donanım, ahşap profilli veya betonarmeden inşa edilmiş dikey duvarlarda kullanılmak üzere tasarlanmıştır. En az 2x4 ahşap profil (51 mm veya 2 genişlik ve 102 mm veya 4 derinlik) ile en fazla 16 mm
(5/8") kalınlığa sahip alçıpandan oluşan duvarlar, ahşap profilli duvar olarak tanımlanır. Bu paketteki donanım, metal profilli veya briketten yapılmış duvarlarda kullanılmak üzere tasarlanmamıştır. Duvarınızın ne yapıda
olduğundan emin değilseniz, lütfen yardım almak için kalifiye bir müteahhit ya da montajcıya danışınız. Güvenli kurulum için, montajı gerçekleştirdiğiniz duvar, toplam yük ağırlığının 4 katını desteklemelidir.
Desteklemiyorsa, yüzey bu standardı karşılayacak şekilde kuvvetlendirilmelidir. Montajcı, tüm montaj yöntemlerinde kullanılan duvar yapısının ve donanımın toplam yük ağırlığını güvenle destekleyeceğini doğrulamakla
sorumludur.
NORSK
Ansvarsfraskrivelse – OmniMount Systems, Inc. har til hensikt å gjøre denne brukermanualen presis og fullstendig. OmniMount Systems, Inc. påstår imidlertid ikke at informasjonen heri dekker alle detaljer,
forhold eller variasjoner. Det har heller ikke ansvar for alle mulige uforutsette hendelser i forbindelse med montering eller bruk av dette produktet. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. OmniMount
Systems, Inc. gir ingen garanti, verken uttrykt eller underforstått, angående informasjonen heri. OmniMount Systems, Inc. påtår seg ikke noe ansvar i forbindelse med hvor nøyaktig, fullstendig eller tilstrekkelig
informasjonen i dette dokumentet er.
Oppheng til vegg
Oppheng til vegg
ADVARSEL: DERSOM IKKE ALLE INSTRUKSJONER LESES NØYE, FORSTÅS OG FØLGES, KAN DET FØRE TIL SERIØS PERSONSKADE, MATERIELL SKADE ELLER GJØRE GARANTIEN UGYLDIG!
Det er montørens ansvar å forsikre at alle komponenter er riktig satt sammen og montert ved hjelp av de medfølgende instruksjonene. Dersom du ikke forstår disse instruksjonene eller har spørsmål, kontakt
kundeservice på 1-800-668-6848 eller info@omnimount.com.
Ikke begynn å installere eller montere hvis produktet eller noen av delene er skadet eller mangler. Dersom du skulle trenge nye deler, vennligst kontakt kundeservice på 1-800-668-6848 eller info@omnimount.com.
Internasjonale kunder som skulle trenge assistanse bør kontakte forhandleren som solgte dem produktet.
Dette produktet er konstruert for bruk på vertikale vegger som er bygd med trestendere eller fast betong. En vegg med trestendere er definert som bestående av minimum 51mm x 102mm tresendere (51mm brede og
102mm dype) med maksimalt 16mm tørrvegg. Medfølgende skruer osv. er ikke laget for bruk med metallstendere eller vegger av Leca-blokker. Dersom du er usikker på hva veggen din er laget av, kontakt en
fagkyndig montør for assistanse. Veggen må kunne bære fire ganger vekten av totalbelastningen for at installasjonen skal være trygg. Hvis ikke, må overflaten forsterkes for å oppfylle denne standarden. Montøren er
ansvarlig for å kontrollere at veggkonstruksjonen/overflaten og forankringene som brukes i installasjonen trygt kan bære totalbelastningen.
OmniMount Systems, Inc. ً ‫جعل ھذا الدليل دقي ً وك م ال‬
‫تعتز شرك‬
‫إخالء المس ولي‬
‫بتركي ھذا المنتج أو استخدامه‬
‫الواردة في ھذه الوثي ق ب ل تغيير دون إشع ر أو التزا من أ نوع‬
.
.
‫وتركيبھ بشكل صحيح مستعي ن ً ب لتع يم‬
‫المتوفرة‬
.
‫ال تح ول تركي ھذا المنتج أو تجمعيه في ح ل وجود ت ف أو ن ص بمست زم ته‬
.
‫الحوائط العمودي المصنوع من قوائ خشبي أو خرس ن مصمت‬
‫.إذا كن غير مت كد من نوعي مواد بن ء الجدار، ف لرج ء استش رة أحد الم ولين أو عم ل التركي الم ھ ين من أجل المس عدة .يت تصمي الجھ ز المضمن لالستخدا مع ال وائ المعدني أو الحوائط المبني من الطو األسمنتي‬
简体中文
免责声明 – OmniMount Systems, Inc. 本着精确、完整的出发点制作此说明书。然而,OmniMount Systems, Inc. 并不保证其中所含信息覆盖所有详细内容、条件或变更。亦不包含与安装或使用此产品相关的所有可能的
意外情形。本文档所含信息有所变更,恕不另行通知,亦不承担任何责任。OmniMount Systems, Inc. 就此处所含信息不作任何明示或暗示的担保。OmniMount Systems, Inc. 就此文档所含信息的精确性、完整性、或充分
性不承担任何责任。
墙壁安装
警告:若未阅读、完全理解并遵照所有说明步骤执行可能导致严重的人身伤害、个人财产损害或者使厂方担保无效!
安装人员应负责确保按照所提供的指导正确组配并安装所有部件。如果您未能理解这些指导,或有任何问题或顾虑,请联系客户服务人员,联系方式:1-800-668-6848 或 info@omnimount.com。
若产品或配件受损或缺失,请勿尝试安装或组装。若需要更换零件或配件,请联系客户服务人员,联系方式 1-800-668-6848 或 info@omnimount.com。国际客户如需协助,应联系产品购买地的经销商。
此所附 件拟在由木墙柱结构或实 混凝土搭建的竖直墙面上使用 木龙骨按定义是指由最小
此所附配件拟在由木墙柱结构或实心混凝土搭建的竖直墙面上使用。木龙骨按定义是指由最小 2x4 木龙骨 (51mm 或 2" 宽,102mm 或 4" 深),最大 16mm (5/8") 干式墙组成。所附配件的设计并非用于金属龙骨或焦渣砌墙。
如果您不确定您的墙壁构造,请与合格的承包商或安装人员咨询获取帮助。为确保安全安装,拟用于安装产品的墙壁必须能够支持相当于总荷载 4 倍的重量。否则,必须加固墙面以便符合此标准。安装人员负责确认墙壁
结构以及安装中使用的配件能够安全地支持总荷载。
天花板
强烈建议对天花板固定式产品进行专业安装。所附安装板和配件拟在木横梁和 51mmx102mm (2"x4") 及更大的托梁上使用。为确保安全安装,天花板必须能够支持相当于总荷载 4 倍的重量。安装人员负责确认天花板结构
能够安全地支持使用了特定安装所需的安装配件的产品总荷载。
日本語
免責 – OmniMount Systems, Inc.は本説明書の内容が正確であり 漏れがないよう 万全を期し ており ます。 ただし 、 あらゆる詳細、 状態、 バリ エーショ ンが本書に記載さ れているわけではあり ません。 また、 本製品の取り 付けもし く は
使用に関し 、 起こ り 得るあらゆる不測の事態を説明し ているわけでもあり ません。 本書に記載さ れた情報は、 予告またはその義務なし に変更さ れるこ と があり ます。 当社は本書の内容に関し て、 明示または黙示に関わり なく 、 一切の保
証をいたし ません。 また、 本書の情報の正確さ 、 完全性、 もし く は十分性に関し ても、 切の責任を負いかねます。
証をいたし ません また 本書の情報の正確さ 完全性 もし く は十分性に関し ても 一切の責任を負いかねます
ウォールマウント
警告: すべての指示を読み、 十分理解し 、 指示に従ってく ださ い。 それらが行えない場合は、 人体に重傷を負ったり 、 個人の所有物を破損し たり 、 工場出荷時の保証が無効になるこ と があり ます。
付属の説明書に従って、 コ ンポーネント がすべて適切に組み立てられて取り 付けられているこ と を確認するのは設置者の責任です。 説明が不明であったり 、 質問や懸念がある場合は、 カスタ マーサービスにお問い合わせく ださ い。 電話
番号: 1-800-668-6848、 または電子メ ール: info@omnimount.com。
製品またはハード ウェ アが破損し ていたり 、 足り ない部品がある場合は、 本製品の取り 付けまたは組み立てを行わないでく ださ い。 交換部品またはハード ウェ アが必要な場合は、 カスタ マーサービスまでお問い合わせく ださ い。 電話番
号:1-800-668-6848、 電子メ ール: info@omnimount.com。 海外にお住まいのお客様は、 本製品を購入さ れた販売代理店にお問い合わせく ださ い。
付属のハード ウェ アは、 木製スタ ッ ド が使われている垂直な壁またはコ ンクリ ート の垂直な壁に取り 付けるよう に設計さ れています。 木製スタ ッ ド の壁と は、 51 mm幅 x 102 mm奥行以上の木製スタ ッ ド が16 mm以下の石膏ボード で覆
われている壁と し て定義し ます。 付属のハード ウェ アは、 鋼製スタ ッ ド 壁または軽量コ ンクリ ート 壁での使用には対応し ていません。 壁の構造がわからない場合は、 資格のある施工業者または設置者にお尋ねく ださ い。 安全な取り 付け
のために、 壁は取り 付ける全重量の4倍の重量に耐えられる必要があり ます。 そう でない場合は、 こ の基準に対応するよう に壁を補強する必要があり ます。 取り 付ける壁の構造やあらゆる取り 付け方法で使用するハード ウェ アが全重
量を安全に支えるこ と ができるこ と を確認するのは、 取り 付けを行なう 方の責任です。
OmniMount Systems, Inc.
,
,
.
!
,
,
51
2
102
,
.
‫ومع ذل ، ال تدعي شرك‬
.
.
‫إن المع وم‬
‫يتحمل ع مل التركي مس ولي ضم ن تجميع جميع المكون‬
‫و عبر الموقع‬
- 1
800
-
668
-
6848
‫.ت تصمي الجھ ز المضمن لالستخدا ع‬
‫بوص‬
‫م أو‬
2
‫ت ع .أم إذا ل يكن كذل ، فيج تدعي السطح حت يصبح مستوف ي ً لھذه المع يير .أضع ف وزن الحمل الك ي‬
‫أ‬
.
,
,
.
OmniMount Systems, Inc.
1-800-668-6848
1-800-668-6848
.
4
)
.
,
.
‫الواردة ھن تشمل جميع الت صيل أو الح ال أو االختالف‬
OmniMount Systems, Inc
.
‫ال ت د شرك‬OmniMount Systems, Inc. ‫الواردة في ھذه الوثي‬
.
‫ضم ن المصنع‬
‫غ ء‬
‫الشخصي أو إل‬
.
‫أو عبر الموقع‬
‫الرق‬
‫أو إذا ك ن لدي أي أسئ أو است س را ، الرج ء االتص ل بخدم العمالء ع‬
- 1
800
-
668
-
6848
‫الرق‬
‫في ح ل الح ج الستبدال أي قطع غي ر أو أجھزة، الرج ء االتص ل بخدم العمالء ع‬
‫عرض‬
‫أنه الح ئط المكون من قوائ خشبي ال ت ل عن‬
51
)
4
×
2
‫أ‬
木龙骨
.
,
OmniMount Systems, Inc.
-
.
OmniMount Systems, Inc.
info@omnimount.com.
.
info@omnimount.com.
.
16
(5/8
).
,
,
,
‫أن المع وم‬
‫أي تعھدا بضم ن ، صريح ك ن أو ضم ن ً ، وذل فيم يتع‬
‫ب لمع وم‬
Systems, Inc. ‫الواردة في ھذه الوثي أو اكتم لھ أو ك يتھ‬
.
‫جسدي خطيرة أو أضرار ب لممت ك‬
‫أو ال ھ الدقي لھ أو اتب عھ إل إص ب‬
info@omnimount.com. ‫العمالء الدوليين الراغبين في المس عدة االتص ل‬
‫و ي ُعرف ح ئط ال وائ الخشبي ع‬
‫بوص‬
‫م‬
×
5/8
)
‫تحمل‬
‫ول تركي اآلمن، يج أن يكون الح ئط الذ ت و ب لتركي ع يه ق درً ا ع‬
4
‫مس ولي التركي ع مل ع ت ع‬
‫الك ي الحمل ستتحمل تركي عم ي أي في المستخدم واألجھزة الح ئط بني أن من التح‬
‫أ‬
最大
式墙组成 所附 件的设计并非用于金属龙骨或焦渣砌墙
,
,
,
.
,
.
,
‫العربي‬
‫العربي‬
‫عن كل ح ل طوارئ ممكن فيم يتع‬
‫كم أنه ال يوفر مع وم‬
‫وال تتحمل شرك‬OmniMount
‫أي مس ولي عن دق المع وم‬
‫وحدا التركي عل الح ئط‬
‫يمكن أن ي د عد قراءة جميع التع يم‬
‫تحذير‬
:
‫في ح ل عد فھ ھذه التع يم‬
info@omnimount.com.
‫كم يج ع‬
‫ب لوكيل الذ اشتروا منه ھذا المنتج‬
.
‫مع بط ن ال تزيد عن‬
‫بوص‬
‫م أو‬
‫عم‬
16
(
4
102
).
‫أل‬
‫أ‬
P6
‫ل‬

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Om1100328