Mr Coffee BVMC-KG6 Manual Del Usuario

Mr Coffee BVMC-KG6 Manual Del Usuario

Cafetera individual

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Manual / Manual del Usuario
Single Serve Brewer / Cafetera individual
BVMC-KG6
© 2012 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer
Solutions. All rights reserved. Distributed by Sunbeam Products, Inc.
doing business as Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.
Sunbeam Products, Inc.is a subsidiary of Jarden Corporation (NYSE:JAH).
Keurig, the Cup and Star logo, Keurig Brewed and K-cup are trademarks or
registered trademarks of Keurig, Incorporated used under license.
© 2012 Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden
Consumer Solutions. Todos los derechos reservados. Distribuido por
Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer
Solutions, Boca Raton, Florida 33431. Sunbeam Products, Inc. es una
subsidiaria de Jarden Corporation (NYSE:JAH).
Keurig, el logo de Taza y Estrella, "Keurig Brewed" y "K-cup" son marcas
registradas de la Corporación Keurig, usadas bajo licencia.
U.S. 1-877-517-6400 Canada 1-800-667-8623
Visit us at www.mrcoffee.com / Visítenos en www.mrcoffee.com
Printed in China/Impreso en China
P.N. 159760 Rev. A
GCDS-MRC27851-ZZ
BVMC-KG6_12ESM1
www.mrcoffee.com

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mr Coffee BVMC-KG6

  • Página 1 User Manual / Manual del Usuario Single Serve Brewer / Cafetera individual BVMC-KG6 © 2012 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved. Distributed by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.
  • Página 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS CAUTION: There are two sharp needles that puncture the K-Cup ® pack, one above the K-Cup ® Assembly Housing and ® the other in the bottom of the K-Cup Assembly Housing. When using electrical appliances, basic safety precautions To avoid risk of injury, do not put your fi...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    SPECIAL CORD SET INSTRUCTIONS TABLE OF CONTENTS 1. A short power supply cord is provided to reduce Important Safeguards ......2 the hazards resulting from a person or pet becoming entangled in, or tripping over, a longer cord.
  • Página 4: Parts Diagram

    PARTS DIAGRAM SET-UP & HOW TO BREW 1. Place Brewer upright on a fl at surface, remove all product packaging and plug into outlet. 2. Remove Water Reservoir and Water Reservoir Lid, then fi ll with bottled or fi ltered water to the MAX FILL line.
  • Página 5 ® 5. Place chosen K-Cup pack 8. Place a coffee cup in the ® into the K-Cup Assembly dispense area on the Drip Housing. Tray. Press the Brew•Off NOTE: Brew•Off Button fl ashes Button to start brewing. indicating the Brew Head is NOTE: Initial Brew will open.
  • Página 6: Helpful Hints

    HELPFUL HINTS • Customize Your Flavor & Brew – With the choice of over ® 200 varieties of K-Cup packs, your Brewer gives you • Keep your Brewer turned “ON” at all times – To brew a endless options to customize the fl avor and strength that’s fresh cup of coffee, tea or hot cocoa anytime you want, perfect for you.
  • Página 7: Adding Water To The Water Reservoir

    ADDING WATER TO THE WATER RESERVOIR CONTROL PANEL INDICATOR LIGHTS Indicator Reason The Add Water Light will fl ash indicating the Water Reservoir Indicates Brew Head is open is out of water. Fill Water Reservoir with fi ltered or bottled Flashing or water is needed water to the MAX FILL line.
  • Página 8: Cleaning And Maintaining

    CLEANING AND MAINTAINING YOUR SINGLE be cleaned using a paper clip or similar tool. ® Remove K-Cup Assembly Housing and detach SERVE BREWER funnel. Insert the household tool into the Cleaning External Parts needle to loosen the clog and push it out. The ®...
  • Página 9: Troubleshooting

    If your Brewer has been in an environment below freezing, PROBLEM SOLUTION please be sure to let it warm to room temperature for 2 Brewer does Make sure the Brew•Off Button is pressed and hours before using. not have power is illuminated.
  • Página 10: Service And Maintenance

    SERVICE AND MAINTENANCE WARRANTY INFORMATION 1-YEAR LIMITED WARRANTY If your coffeemaker requires service, do not return it to the Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer store where you purchased it. All repairs and replacements Solutions or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) must be made by Sunbeam or an authorized Sunbeam Limited doing business as Jarden Consumer Solutions Service Center.
  • Página 11 warranty or condition of merchantability or fi tness for a particular NOTES purpose is limited in duration to the duration of the above warranty. JCS disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or otherwise. JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or inability to use the product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of profi...
  • Página 12: Precauciones Importantes

    12. Se necesita supervisión cercana cuando cualquier PRECAUCIONES IMPORTANTES electrodoméstico se use cerca de niños o por parte de éstos. Cuando utilice electrodomésticos, se deben seguir 13. No abra este electrodoméstico cuando el café se esté precauciones básicas de seguridad, incluidas las siguientes: preparando.
  • Página 13: Instrucciones Especiales Para El Cable

    INSTRUCCIONES ESPECIALES PARA EL CABLE CONTENIDO 1. Se incluye un cable corto de suministro de energía para Precauciones importantes ......22 reducir los peligros que resulten de que una persona o mascota se enreden o tropiecen con un cable más largo.
  • Página 14: Diagrama De Partes

    DIAGRAMA DE PARTES INSTALACIÓN DE LA CAFETERA Y PREPARACIÓN DEL CAFÉ 1. Ponga la cafetera sobre una superfi cie plana, retire el material del empaque y conecte la unidad. 2. Retire el depósito de agua y tapa del depósito de agua, luego llénelo con agua embotellada o agua fi...
  • Página 15 5. Ponga el paquete individual 8. Coloque su taza en la K-Cup ® Pack deseado en el zona para dispensar, arriba lugar para el K-Cup ® Pack. de la bandeja de goteo. NOTA: El botón Colar•Apagado Pulse el botón Brew•Off destella para indicar que el (Colar•Apagado) para iniciar cabezal de preparación está...
  • Página 16: Consejos Útiles

    CONSEJOS ÚTILES • Personalice su sabor y preparación – Con una selección de más de 200 variedades de K-Cup ® packs, su cafetera • Mantenga su Cafetera encendida en todo momento - le ofrece infi nidad de opciones para personalizar el sabor Para preparar una nueva taza de café, té...
  • Página 17: Función De Apagado Automático

    Una vez que haya colocado el tanque de agua de nuevo LUCES DEL PANEL DE CONTROL en la cafetera, pulse el botón Brew•Off (Colar•Apagado) Indicador Acción para iniciar el proceso de funciona. La primera preparación después de nuevamente llenar el tanque de agua tomará Indica que el Cabezal de Titila más tiempo de lo normal ya que antes de iniciar el proceso...
  • Página 18: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DE SU CAFETERA El embudo se puede lavar en el lavaplatos. Para volver a colocar, simplemente encaje de nuevo en el ensamble del INDIVIDUAL ® receptáculo del K-Cup pack. Limpieza de las partes externas 3. Limpieza de las agujas - La aguja de salida se PRECAUCIÓN: Verifi...
  • Página 19: Solución De Problemas

    Almacenamiento 6. Repita el ciclo de preparación hasta que el depósito ® esté vacío (sin tener un K-Cup pack), para limpiar las Desocupe tanque de agua antes de almacenar y cerciórese tuberías de la cafetera y deshacerse de cualquier sabor de guardar su cafetera en un ambiente seguro y que no residual del vinagre.La cafetera está...
  • Página 20: Servicio Y Mantenimiento

    Servicio y mantenimiento PROBLEMA SOLUCIÓN La cafetera Si la cafetera individual está fría/ Si su cafetera requiere reparación, no la devuelva a la tienda congelada, espere por lo menos dos individual no donde la compró. Todas las reparaciones y reemplazos se horas para que alcance la temperatura prepara el café.
  • Página 21: Información De La Garantía

    INFORMACIÓN DE GARANTÍA causados por el incumplimiento de alguna garantía o condición expresa, implícita o legal. Garantía Limitada de 1 Año Excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable, Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden cualquier garantía o condición implícita de comerciabilidad Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation o aptitud para un fi...
  • Página 22 En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam NOTAS Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, Boca Ratón, Florida 33431. En Canadá, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1.

Tabla de contenido