5
ROS "ON"
ROS "AN"
ROS "ON"
ROS "ON"
ROS "ON"
ROS "ON"
SISTEMA per operazioni in retromarcia (ROS)
Questo trattore rasaerba è dotato del sistema per operazioni
in retromarcia. Se l'operatore tenta di invertire la marcia con
la frizione del rasaerba inserita, il motore automaticamente si
spegne se la chiave di accensione non è ruotata in posizione
di ROS inserito (ON).
AVVERTENZA: È fortemente sconsigliato muoversi in retro-
marcia con la frizione del rasaerba inserita durante il taglio.
La rotazione della chiave nella posizione di ROS inserito
per permettere di muoversi in retromarcia con la frizione del
rasaerba inserita va effettuata solo se l'operatore decide
che è necessario riposizionare la macchina con l'attrezzo
inserito. Non tagliare in retromarcia se non è assolutamente
necessario.
USO DEL SISTEMA PER OPERAZIONI IN RETROMARCIA
(ROS)
Utilizzare questo sistema solo se si è certi che non ci sono
bambini o altre persone che possono introdursi nell'area di
lavoro.
•
Portare la leva del cambio nella posizione di folle (N).
•
Con il motore acceso, ruotare la chiave di accensione in
senso antiorario nella posizione di ROS inserito.
•
Guardare sempre in basso e all'indietro prima e durante
la retromarcia.
•
Portare lentamente la leva del cambio nella posizione di
retromarcia (R) per mettere in movimento il trattore.
•
Quando il sistema ROS non serve più, ruotare la chiave
di accensione in senso orario nella posizione del motore
acceso (ON).
REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS)
Uw maaier is uitgerust met een Reverse Operation System
(systeem voor achteruit - ROS). Elke poging van de bediener
om achteruit te rijden terwijl de maaidekkoppeling is inge-
schakeld, zorgt ervoor dat de motor uitschakelt, tenzij de
contactsleutel in de stand ROS "AAN" wordt gezet.
WAARSCHUWING: Achteruitrijden met een ingeschakelde
maaidekkoppeling tijdens het maaien wordt sterk afgeraden.
Schakelen naar de stand ROS "AAN", waardoor de achter-
waartse bediening met een ingeschakelde maaidekkoppeling
mogelijk wordt gemaakt, mag alleen gedaan worden wanneer
de bediener besluit dat het noodzakelijk is de machine te
verplaatsen met het aangekoppelde apparaat ingeschakeld.
Maai niet achteruit, tenzij het absoluut noodzakelijk is.
HET REVERSE OPERATION SYSTEM GEBRUIKEN
Gebruik deze functie alleen als u er zeker van bent dat er
zich geen kinderen of andere omstanders achter de machine
bevinden.
•
Zet de rijregelhendel in de neutrale (N) stand.
•
Draai met een lopende motor de contactsleutel linksom
naar de stand ROS "AAN".
•
Kijk altijd onder en achter u voor en tijdens het achteru-
itrijden.
•
Beweeg de hendel voor bewegingsregeling langzaam
naar de stand achteruit (R) om achteruit te rijden.
•
Wanneer het gebruik van ROS niet langer nodig is, schakelt
u de contactsleutel rechtsom naar de stand "AAN" van
de motor.
40
Engine "ON" (Normal Operating)
Motor "AN" (Normalbetrieb)
Moteur "ON" (Fonctionnement normal)
Motor "ON" (Funcionamiento Normal)
Motore "ON" (Funzionamento normale)
Motor "ON" (normaal functioneren)