e Assembly f Assemblage S Montaje
e
Seat Back Tube
f
Tube du dossier
S
Tubo del respaldo
e
f
S
5
e
• Position the seat back tube so that the square openings
are upright.
• Fit the seat back tube onto the ends of the base wire.
•Push the seat back tube to be sure it is completely on
the base wires.
f
•Placer le tube du dossier de façon que les ouvertures
carrées soient à la verticale.
•Aligner le tube du dossier sur les extrémités du support
de la base.
•Glisser complètement le tube du dossier dans les supports
de la base.
S
•Colocar el tubo del respaldo de modo que los orificios
cuadrados queden en posición vertical.
•Ajustar el tubo del respaldo en en los extremos del tubo
de la base.
•Empujar el tubo del respaldo para cerciorarse de que está
totalmente en los tubos de base.
Square Openings
Ouvertures carrées
Orificios cuadrados
e
#8 x
3
/
" (1.9 cm) Screw – 2
4
f
Vis n° 8 de 1,9 cm – 2
S
Tornillo N° 8 x
3
/
" (1.9 cm) – 2
4
6
e
•Insert a #8 x
3
/
" (1.9 cm) screw into the inside hole of
4
each handle and tighten.
•Pull up on the seat back tube to be sure it is secured
to the left and right base wires.
f
•Insérer une vis n° 8 de (1,9 cm) dans le trou interne de
chaque poignée et serrer.
•Tirer sur le tube du dossier pour s'assurer qu'il est bien
fixé aux supports gauche et droit de la base.
S
•Introducir un tornillo N° 8 x
interior de cada asa y ajustarlo.
•Jalar para arriba el tubo del respaldo para cerciorarse
de que está bien fijo en los tubos de base derecho
e izquierdo.
6
3
/
" (1.9 cm) en el orificio
4