Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Assembly Instructions
Instructions de montage
Instrucciones de armado
This product is packaged in 1 carton
Ce produit est emballé dans 1 carton
Este producto está empaquetado en 1 caja de cartón.
CONTACT US FIRST
WEBSITE
www.prepacmfg.com/content/replacement-part-order
Complete our easy to use order form
BY EMAIL
parts@prepacmfg.com
BY PHONE
1-877-PREPAC1 (1-877-773-7221)
Mon - Fri: 7am - 4pm PST / 10am - 7pm EST
If you have received a damaged or defective part
If you are missing hardware or parts
For help with assembly
Replacement parts will leave our facility within two business days
via UPS ground or mail. Please note: shipping times will vary
depending on location.
Before you call please:
1)
Record the following information from the shipping label on the
outside of the box. You will need it for warranty purposes:
Ship To Name
Sales Order Number
2)
Note the product model number.
3)
Review the contents of your shipment to determine
what you are missing.
Option de service en ligne
Complétez le formulaire Commande de Pièces de Rechange disponible
dans la section Soutien à la clientèle de notre site web : www.
prepacmfg.com
Si vous avez reçu une pièce endommagée ou défectueuse
Si vous manquez la quincaillerie ou les pièces
Les pièces de rechange quitteront notre installation dans deux jours
ouvrables via UPS par terre ou le courrier. Notez s'il vous plaît que les
temps d'expédition varieront selon l'emplacement.
Pour parler avec quelqu'un en français, s'il vous plaît contacter
votre détaillant.
Prepac Manufacturing Ltd. 6705 Dennett Place, Delta, BC V4G 1N4
6 Drawer Dresser
Commode à six tiroirs
Comoda seis cajones
Model / Modèle / Modelo #
DC-6330-V
Opción de servicio en línea
Complete la forma para solicitud de piezas de remplazo en la sección
de soporte al cliente en nuestra página web www.prepacmfg.com
O envíenos sus preguntas al correo parts@prepacmfg.com
Para solicitar ayuda en español por favor contacte su
distribuidor.
Las piezas de recambio dejarán nuestras instalaciónes dentro de dos
días hábiles vía UPS correo terrestre. Por favor note que el tiempo de
transporte variara según la ubicación.
Si usted ha recibido una parte dañada o defectuosa, o
Si falta alguna parte o componente
LB-1105 2019-08-29

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Prepac DC-6330-V

  • Página 1 UPS correo terrestre. Por favor note que el tiempo de Pour parler avec quelqu’un en français, s’il vous plaît contacter transporte variara según la ubicación. votre détaillant. Prepac Manufacturing Ltd. 6705 Dennett Place, Delta, BC V4G 1N4 LB-1105 2019-08-29...
  • Página 2 Required Tools / Caution Outils requis / Do not over tighten any screw. The last few turns of Herramientas necesarias each screw should be done very slowly or by hand. Attention Optional Tools: Évitez de trop serrer les vis. Ralentissez la vitesse Using a power screwdriver de la foreuse pour les derniers deux tours de vis ou will speed up assembly.
  • Página 3 Dresser Hardware / Quincaillerie de Commode / Piezas de Comoda Blue Rapid Rod (5) Large Zinc Cam (18) Green Twister Wood Dowel (2) Plastic Dowel (6) Drawer Slide ¾” Nail (16) Tige rapide bleu Ferrure en zinc grand Dowel (12) Goujons de bois Goujon en Screw (48)
  • Página 4 Dresser Parts black = Pièces de la commode noir negro Piezas de Comoda cherry = cerise cereza drifted gray = gris vieilli gris madera espresso = expresso washed black = noir vieilli negro envejecido warm cherry = cerisier foncé cereza oscuro white = blanc blanco...
  • Página 5 Large Zinc Cam Ferrure en zinc grand Tuercas de fijación grande de zinc Green Twister Dowel Goujon de torsion vert Clavija verde giratoria Wood Dowel Goujons de bois Clavija de madera Separate the Drawer Slide Set and identify components for the left and right sides Séparer le jeu de glissières du tiroir et identifier les composants pour les côtés gauche et droit Separe el juego de rieles de cajón e identifique los componentes para los lados izquierdo y derecho 1 LEFT Cabinet Slide per Drawer...
  • Página 6 Attach Cabinet slides to left and right sides Attachez des Glissière de cabinet aux côtés gauches et droits Instale los rieles al lados izquierdos y derechos Blue Wheel La roue bleu Top End La rueda azul Extrémité supérieure Lado superior Front Devant Lado Frontal...
  • Página 7 Large Zinc Cam Ferrure en zinc grand Tuercas de fijación grande de zinc Confirmat Screw Vis d’assemblage Confirmat Tornillos Confirmat Page 7 of 20...
  • Página 8 The following steps show the most common Front Stabilizer style. If you have a Cherry or White product, your part will look different. The assembly is the same. Les étapes suivantes montrent le style de stabilisateur avant le plus courant. Si vous avez un produit Cherry ou White, votre pièce aura un aspect différent.
  • Página 9 Page 9 of 20...
  • Página 10 Blue Rapid Rod Tige rapide bleu Clavija azul de ajuste rápido Plastic Dowel Goujon en plastique Clavija de plastico Note: molding overhangs toward the OUTSIDE Note : la moulure surplombe vers l’extérieur Moldura lateral sobresale hacia la parte exterior Page 10 of 20...
  • Página 11 Green Twister Dowel Goujon de torsion vert Clavija verde giratoria Material seam faces inward Le joint de matériau est tourné vers l’intérieur La costura del material está hacia adentro To attach moldings: Use your hands and press firmly DO NOT USE HAMMER Pour fixer les moulures : Utilisez vos mains et appuyez fermement NE PAS UTILISER DE MARTEAU...
  • Página 12 Center the nail in the middle of the panel. Avoid the corner of the backer Centrez le clou au milieu sur le panneau. Évitez le coin du dos. Centre el clavo en el medio del panel. Evite la esquina del respaldo. Page 12 of 20...
  • Página 13 Assemble Drawers Montez les tiroir Ensamble los cajones Drawer Parts Pièces de tiroir Piezas de los cajones Drawer Front (6) Devant du tiroir Frente del cajón DF-10014-B black / noir / negro DF-10017-C cherry / cerisier / cereza DF-10064-D drifted gray / gris vieilli / gris madera DF-10014-E espresso / expresso...
  • Página 14 Attach Drawer Slides to left and right sides Attachez des Glissière du tiroirs aux côtés gauches et droits Instale los rieles del cajón a lados izquierdos y derechos Right Drawer Side - Red Wheel Côté droit du tiroir - La roue rouge Lado del cajón derecho - La rueda roja Drawer Slide Screw Vis pour coulisse de tiroir...
  • Página 15 Page 15 of 20...
  • Página 16 #8 - 1½” Screws Vis no.8 - 1½ po. Tornillo de 1½’’ Groove on drawer front & back Cannelure sur l’avant & l’arrière de tiroir Ranura en la parte delantera y trasera del cajon Page 16 of 20...
  • Página 17 Machine Screw Vis de machne Tornillo para máquina I N G ca n t tip ri es pr ev in ju hi ng er . l cr fa ta er s. ed . at e, dr aw io us fu rn ov id m od t pr...
  • Página 18 Safety Notice Avis de Sécurité Noticia de seguridad La Commission de Sécurité de Produit de con- La commission de seguridad de productos The Consumer Product Safety sommation recommande de mettre à l’ancre de consumo recomienda anclar muebles Commission recommends anchoring des meubles dans des maisons où...