Página 1
Alto: 53,4 cm Width: 63,39 in Ancho: 161 cm Depth: 13,39 in Fondo: 34 cm REF./SKU. SL-MCON-10 LOT N° PAGE MEDIA CONSOLE Rack para TV Page For assistance with assembly or customer service, call 1-877-924-2090 (English) Monday-Friday, 8 a.m. to 5 p.m.
Página 2
IMPORTANT RECOMMENDATIONS / RECOMENDACIONES IMPORTANTES -The cabinet MUST be used exclusively indoors, do not expose to direct sun. / El mueble debe ser usado únicamente en interiores, no exponer al sol directo. -Do NOT overload the cabinet (see suggested loads), Do not hit or hammer the cabinet (just when indicated) sobrecargar el mueble (ver las cargas sugeridas).
Página 3
INDEX ÍNDICE Assembly Hardware Herrajes para Armado Assembly Parts Piezas de Armado Suggested Loads Cargas Sugeridas Assembly Recommendations Recomendaciones de Ensamble Assembly Steps 7-18 Pasos de Armado 7-18 Warranty Garantía REQUIRED TOOLS* HERRAMIENTAS NECESARIAS* *No incluidas y no se muestran en tamaño real. *Not included, and not shown actual size.
Página 4
ASSEMBLY HARDWARE HERRAJES PARA ARMADO Please check that the hardware content is correct. Compruebe que el contenido de los herrajes sea If any item is missing, please call to our customer el correcto. En caso de que falte alguna pieza, por service line.
Página 5
ASSEMBLY PARTS PIEZAS DE ARMADO A - x1 F - x2 K - x2 B - x1 G - x1 L - x2 C - x1 H - x1 M - x1 D - x1 I - x1 E - x1 J - x2 Page 5...
Página 6
MAX SUGGESTED LOADS CARGAS MÁXIMAS SUGERIDAS 44 lbs 20 Kg 11 lbs 11 lbs 11 lbs 5 Kg. 5 Kg. 5 Kg. 17,6 lbs 8 Kg. ASSEMBLY RECOMENDACIONES RECOMMENDATIONS DE ENSAMBLE Two people are recommended to assemble Ensamble el mueble entre dos personas. the product.
Página 7
Gently hit to adjust. Golpee suavemente para ajustar. Page 7...
Página 9
/ Rotate 180° Turn minifix cams to the right to tighten. Gire las cajas minifix hacia la derecha para apretar las piezas. Gently hit the pieces with a rubber hammer to adjust the joint. Golpee suavemente la pieza con un martillo de goma para ajustar el ensamble.
Página 10
Rotate to tighten. Gire para apretar. Page 10...
Página 13
Rotate to tighten. Gire para apretar. Page 13...
Página 14
Slide the back panels inside the cabinet Deslice los fondos dentro del mueble Page 14...
Página 15
Rotate to tighten. Gire para apretar. Page 15...
Página 16
1 1/8" Drywall Screw Tornillo de Ensamble 1 1/8" CAREFULLY FLIP THE FURNITURE / VOLTEAR EL MUEBLE CUIDADOSAMENTE Page 16...
Página 17
For the user safety, it is recommended Por la seguridad del usuario se recomienda to anchor the cabinet to the wall. anclar el mueble a la pared. -WARNING! TIPPING HAZARD – Unanchored furniture can tip over -WARNING: CHECK FOR HIDDEN PIPES AND CABLES BEFORE DRILLING.
Página 18
Door Installation Instalación de las Puertas Hinge adjustment Ajuste de las bisagras Depht adjustment Side adjustment Height adjustment Ajuste de profundidad Ajuste lateral Ajuste de altura After you finish the adjustment After you finish assembling the of the cams, cover them with cabinet, take off the adhesive the cover caps.
Página 19
PÓLIZA DE GARANTÍA Welcome to the RST Family Here at RST Brands™ we are committed to your satisfaction by offering you a competitive warranty to ensure all our products are free from defects, in material and workmanship, to the original purchaser for a period of one year from the date of your purchase.