Descargar Imprimir esta página

SolarEdge SE3000H Guía De Instalación Rápida página 3

Publicidad

LEGEND
LÉGENDE
EN
FR
Note
EN
Remarque
FR
Opmerking
NL
Nota
IT
Hinweis
DE
Turn ON/OFF the main circuit board
EN
AC switch
Allumer/Éteindre le commutateur AC du
FR
circuit intégré principal
Schakel de AC-schakelaar op PCB
NL
AAN/UIT
Chiudere/aprire (ON/OFF) il sezionatore
IT
CA principale
Trennschalter im AC-Stromkreisverteiler
DE
EIN-oder AUS schalten
Torque value
EN
La valeur du couple
FR
Draaimomentwaarde
NL
Valore di coppia
IT
Drehmomentwert
DE
LEDs
EN
LED
FR
Leds
NL
LED
IT
LEDs
DE
LEGENDA
LEGENDA
NL
IT
Do not cut cable connectors
EN
Ne pas couper les connecteurs du câble
FR
Snijd geen connectorkabels door
NL
Non tagliare i connettori dei cavi
IT
Steckverbinder nicht abschneiden
DE
Inverter ON/OFF Switch: 0=OFF; 1=ON;
EN
P=Pairing/Program
Interrupteur MARCHE/ARRÊT MARCHE =
FR
1 ARRÊT = 0 P = Appairage
Omvormer AAN/UIT; Schakelaar: 0=UIT;
NL
1=AAN; P=Koppelen/Programmeren
Selettore ON/OFF dell'inverter
IT
0=OFF 1=ON P=Accoppiamento
ON/OFF-Schalter des Wechselrichters:
DE
0=OFF; 1=ON; P= Kopplung
Safety Switch (on optional DC Safety Unit)
EN
Interrupteur de sécurité (sur l'unité de
FR
sécurité DC en option)
Veiligheidsschakelaar (op de optionele
NL
DC-veiligheidsunit)
Interruttore di sicurezza (sull'unità di
IT
sicurezza CC opzionale)
DC-Trennschalter (bei optionaler DC-
DE
Sicherheitseinheit)
LEGENDE
DE
9.0 N*m / 6.6 ft.*lb
10.3 N*m / 7.6 ft.*lb (Plastic)
MAN-01-00550-1.0
1. Turn ON/OFF/P Switch to OFF (0)
EN
2. Turn Safety Switch to OFF
3. Open the six cover screws
1. Placer le commutateur MARCHE/ARRÊT
FR
sur ARRÊT (0)
2. Placer l'interrupteur de sécurité sur ARRÊT
3. Ouvrir les six vis du couvercle
1. Zet AAN/UIT schakelaar UIT (0)
NL
2. Zet de veiligheidsschakelaar UIT
3. Open de zes dekselschroeven
1. Portare il selettore ON/OFF su OFF (0)
IT
2. Portare l'interruttore di sicurezza su OFF
3. Aprire le sei viti del copechio
1. ON/OFF-Schalter auf OFF stellen (0)
DE
2. DC-Trennschalter auf OFF stellen
3. Sechs Gehäuseschrauben lösen
1
6
4
Close the six cover screws
EN
Fermer les 6 vis du couvercle
FR
Sluit de zes dekselschroeven
NL
Chiudere le sei viti del coperchio
IT
Sechs Gehäuseschrauben anziehen
DE
01
3
5
2

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Se3500hSe2200hSe5000hSe6000h