Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 32

Enlaces rápidos

NEDERLANDS
In deze gebruikershandleiding wordt u stap voor stap uitgelegd hoe u de Conceptronic 3,5" Media
Player met Display & Cardreader kunt gebruiken.
In geval van problemen adviseren wij u onze support-site te bezoeken (ga naar:
www.conceptronic.net en klik op 'Support'). Hier vindt u een database met veelgestelde vragen waar
u hoogstwaarschijnlijk de oplossing voor uw probleem kunt vinden.
Heeft u andere vragen over uw product die u niet op de website kunt vinden, neem dan contact met
ons op via e-mail: support@conceptronic.net
Voor meer informatie over Conceptronic producten kunt u terecht op de Conceptronic website:
www.conceptronic.net.
1. Introductie
Voordat u met de bediening van het apparaat begint, wordt geadviseerd om deze handleiding
uitvoerig te lezen en te bewaren als toekomstige naslag.
1.1 Inhoud van de verpakking
Controleer de inhoud van de verpakking voordat u het apparaat aansluit op uw tv of monitor:
• 1x Conceptronic 3,5" Media Player met Display & Cardreader
• 1x Afstandsbediening met batterij
• 1x Spanningsadapter (12V DC, 2.0A, 5V DC, 2.0A)
• 1x Audio/Video kabel (Composiet, Geel/Rood/Wit RCA aansluitingen)
• 1x Audio/Video (Composiet) naar SCART Adapter
• 1x Component Video kabel (Rood/Blauw/Groen RCA aansluitingen)
• 1x USB kabel
• 1x Meertalige handleiding
• 1x Standaard voor CMED3PRO
1.2 Mogelijkheden
• Schakelt automatisch tussen PC en Media Speler optie:
Aangesloten op de PC werkt het apparaat als Massa-Opslag Apparaat.
Aangesloten op de TV/Monitor werkt het apparaat als Media Speler.
In PC stand:
• Plug-n-Play ondersteuning.
• Compatible met High Speed USB 2.0/1.1, 480Mb/s maximale data doorvoersnelheid.
Conceptronic CMED3PRO
Gebruikershandleiding
Gefeliciteerd met de aanschaf van uw
Conceptronic CMED3PRO.
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Conceptronic CMED3PRO

  • Página 1 Gefeliciteerd met de aanschaf van uw Conceptronic CMED3PRO. In deze gebruikershandleiding wordt u stap voor stap uitgelegd hoe u de Conceptronic 3,5” Media Player met Display & Cardreader kunt gebruiken. In geval van problemen adviseren wij u onze support-site te bezoeken (ga naar: www.conceptronic.net en klik op ‘Support’).
  • Página 2 • NOOIT het apparaat schudden, laten vallen of tegen het apparaat stoten. • Om oververhitting tegen te gaan dient u het apparaat niet af te dekken. • De CMED3PRO ondersteunt alleen het FAT / FAT32 bestandssysteem (NTFS wordt niet ondersteund).
  • Página 3 10. Digitale Coaxiale uitgang 21. VGA uitgang 11. Component (Y) uitgang De (Hoofd) Menu knop en de Power/Stop knop zullen blauw oplichten als de CMED3PRO is ingeschakeld. Let op: De functies van de knoppen op de CMED3PRO zijn hetzelfde als de overeenkomstige knoppen op de afstandsbediening.
  • Página 4 NEDERLANDS 2.2 Display Beschrijving Beschrijving van de nummers: 1. Toont actieve TV Type : PAL of NTSC. 2. Toont actieve USB connectie. 3. Toont actieve Video uitgang :: AV, Component, VGA of S-VIDEO. 4. Toont actieve Mediaspeler Mode : PHOTO, MUSIC, VIDEO of FILE. 5.
  • Página 5 NEDERLANDS 3. Beschrijving van de afstandsbediening...
  • Página 6 NEDERLANDS Beschrijving Beschrijving POWER VIDEO Zet apparaat in/uit stand-by stand. Directe toegangknop naar video’s. (AAN/UIT) P / N DISPLAY Selecteer het video systeem. (PAL / NTSC) Geef tijdens het afspelen de bestandsinformatie weer. OUTPUT ROTATE Selecteer het Video Uitgangssignaal. Draai de foto’s. SLIDE NEXT Start de muziek-slideshow stand of stap-voor-...
  • Página 7 Zet uw computer aan. Sluit de spannings-adapter aan op de CMED3PRO en een vrij stopcontact. Sluit de USB kabel aan op de CMED3PRO en een vrije USB poort op uw computer. De computer zal de CMED3PRO automatisch herkennen en installeren, een stationsletter toewijzen en gebruiken als Massa-Opslag Apparaat.
  • Página 8 Selectie Menu Als er geen geheugenkaarten zijn geplaatst in de CMED3PRO (alleen de interne HDD is aanwezig) zal de CMED3PRO een ‘Selectie Menu’ tonen op uw TV scherm. Als er geheugenkaarten zijn geplaatst zal de ‘Apparaatlijst’ getoond worden op uw TV scherm in plaats van het ‘Selectie Menu’.
  • Página 9 NEDERLANDS 5. Het afspelen of bekijken van Films, Muziek en Foto’s Er zijn 4 opties in the ‘Selectie Menu’ van de Conceptronic CMED3PRO • Photo - Bekijk foto’s op de CMED3PRO • Music - Luister naar muziek op de CMED3PRO •...
  • Página 10 / ENTER knop om de diaweergave van de gekozen map te tonen. 5.2 Opties bij het beluisteren van muziek De Conceptronic CMED3PRO heeft diverse afspeelmogelijkheden. (WAV, MP3 en WMA worden ondersteund) Selecteer de “Music” knop in het ‘Selectie Menu’, of druk op de “Music” knop op de afstandsbediening.
  • Página 11 NEDERLANDS 5.3 Opties bij het bekijken van films De CMED3PRO ondersteunt diverse video formaten als MPEG2/1, MPEG 4 (inclusief XVID), VOB formaat. Ook het het afspelen van MP3, AC3, AAC en MPG1/2 geluidssporen binnen de videobestanden wordt ondersteund. Selecteer de Video” knop in het ‘Selectie Menu’, of druk op de “Video” knop op de afstandsbediening.
  • Página 12 “CODEC NOT SUPPORTED” zien op uw scherm. DVD’s afspelen De CMED3PRO kan DVD’s van de harde schijf afspelen alsof het een gewone DVD is. U kunt door gebruik te maken van het DVD Menu o.a. de ondertiteling of spreektaal wijzigen.
  • Página 13 • Als het apparaat in de STOP stand staat, kunt u op de OTB knop drukken om de complete inhoud van een geplaatste geheugenkaart te kopiëren naar de harde schijf van de CMED3PRO. • U kunt bestanden kopiëren van de ene locatie naar de andere, of bestanden verwijderen van de Mediaspeler.
  • Página 14 NEDERLANDS 6. Configuratie Menu Als het apparaat in STOP stand staat kunt u op de SETUP knop drukken om het Configuratie Menu te openen. Gebruik de / / / knoppen om de selectie te wijzigen en druk op de / ENTER knop om de selectie te bevestigen.
  • Página 15 • De MUTE functie is ingeschakeld. Druk op de MUTE knop op de afstandsbediening om de MUTE functie uit te schakelen. • De CMED3PRO staat in FF/FR stand. Druk op de PLAY/PAUSE knop op de afstandsbediening om terug te keren naar standaard weergave.
  • Página 16 Mijn TV toont een zwart/wit beeld in plaats van een kleurenbeeld. • Uw TV kan niet overweg met het “Multi” TV systeem van de CMED3PRO. Gebruik het Setup Menu om het TV systeem op PAL te zetten (Zie hoofdstuk 6).
  • Página 17 Congratulations on the purchase of your Conceptronic CMED3PRO. This User Guide gives you a step-by-step explanation of how to use the Conceptronic 3,5” Media Player with Display & Cardreader. When problems occur, we advise you to go to our support-site (go to www.conceptronic.net and click ‘Support’.
  • Página 18 • To prevent overheating, do not cover the device. • The CMED3PRO only supports the FAT / FAT32 File system (NTFS is not supported). Note: When you format the Harddisk to NTFS, it only functions as removable Harddisk for your computer.
  • Página 19 10. Digital Coaxial Out 21. VGA Out 11. Component (Y) Out The (Main) Menu Button and Power/Stop Button will burn blue when the CMED3PRO is powered. Note: The Button control functions are the same as the Remote Control Functions. Detailed...
  • Página 20 ENGLISH 2.2 Display Description Description of the numbers: 1. Shows active TV Type : PAL or NTSC 2. Shows active USB connection 3. Shows active Video Output : AV, Component, VGA or S-VIDEO 4. Shows active Media Player Mode : PHOTO, MUSIC, VIDEO or FILE 5.
  • Página 21 ENGLISH 3. Explanation of the Remote Control...
  • Página 22 ENGLISH Description Description POWER VIDEO Enter or exit Standby mode. (ON/OFF) Direct Access button to videos. P / N DISPLAY Select video system. (PAL / NTSC) Show file information during playback. OUTPUT ROTATE Select the Video Output Signal. Rotate photos. SLIDE NEXT Enter Music-slide-show mode or step-play.
  • Página 23 CMED3PRO. Use the OUTPUT button on your remote control to change the VIDEO output signal of the CMED3PRO. For the sound output of the Conceptronic CMED3PRO, you can use the following connections: - Analog RCA Jacks (Left/right) - Digital Coaxial...
  • Página 24 SELECTION MENU Change Device: If there are more Memory Cards connected to the CMED3PRO, you can press the MENU button to go back to the DEVICE LIST and select a device by pressing / button and the / ENTER button.
  • Página 25 ENGLISH 5. Playback of Movies, Music and Photos There are 4 options in the SELECTION MENU of the Conceptronic CMED3PRO • Photo - Play & watch Photos on the CMED3PRO • Music - Play & listen to Music on the CMED3PRO •...
  • Página 26 5.2 Options how to play & listen to the music Playing Music The Conceptronic CMED3PRO has various modes in which you can play music (WAV, MP3 and WMA is supported) Select the “Music” button in the ‘Selection Menu’, or press the “Music” Button on the Remote Control.
  • Página 27 5.3 Options how to play & watch a movie Playing movies The CMED3PRO is supporting various video formats: MPEG2/1, MPEG 4 including (XVID, VOB format) including support for playing MP3, AC3, AAC and MPG1/2 audio tracks within video). Select the “Video” button in the ‘Selection Menu’, or press the “Video” Button on the Remote Control.
  • Página 28 If you try to playback a file with a not supported Codec, you will see the message “CODEC NOT SUPPORTED”. DVD Playback The CMED3PRO plays DVD’s from the hard disk as if they are a normal DVD. You can navigate through the DVD Menu, choose subtitles, change audio languages, etc. Folder Setup To play DVD’s from your Harddisk, you need to setup the DVD folders on the CMED3PRO...
  • Página 29 • In STOP state, press the OTB button to copy the contents of the inserted Memory Card to the Harddisk of the CMED3PRO. • You can copy files from 1 location to the other location, or delete files from the Media Player. In the File Browser list, highlight the file you want to copy/delete and press the button.
  • Página 30 Use the tips below for troubleshooting when your CMED3PRO is not working properly: The Power LED doesn’t light up • The power supply is not connected to the CMED3PRO. Reconnect the power supply to the CMED3PRO. There is no activity on the display.
  • Página 31 ENGLISH • The CMED3PRO is connected with an amplifier, but the amplifier is turned off. Turn on the amplifier. • The audio stream of the MPEG2 or VOB file is invalid. Press the AUDIO button on the remote control to adjust to the proper audio stream.
  • Página 32 3,5” con pantalla y lector de tarjetas de Conceptronic. Si se producen problemas, le aconsejamos que consulte nuestro sitio de servicio técnico (en www.conceptronic.net y haga clic en “Support”). Aquí encontrará la base de datos con las preguntas más frecuentes.
  • Página 33 • NUNCA deje caer, agite o golpee el dispositivo. • Para evitar que se recaliente, no cubra el dispositivo. • El CMED3PRO sólo es compatible con el sistema de archivos FAT/FAT32 (no es compatible con el sistema NTFS). Nota: Si formatea el disco duro en formato NTFS, sólo funcionará como disco duro extraíble en su ordenador.
  • Página 34 ESPAÑOL 2. Funciones del Reproductor multimedia 2.1 Identificación de las partes del CMED3PRO Parte delantera Parte trasera Descripción de los mandos: 1. Pantalla de estado ( 2.2) 12. Toma de salida Componente (Pb) consulte el apartado 2. Botón del menú (principal)* 13.
  • Página 35 ESPAÑOL 2.2 Descripción de la pantalla Descripción de los mandos: 1. Muestra el tipo de TV activo: PAL o NTSC 2. Muestra la conexión USB activa 3. Muestra la salida de vídeo activa: AV, Componente, VGA o S-VÍDEO 4. Muestra el modo de reproducción activo: PHOTO (FOTO), MUSIC (MÚSICA), VIDEO (VÍDEO) o FILE (ARCHIVO) 5.
  • Página 36 ESPAÑOL 3. Descripción del mando a distancia...
  • Página 37 ESPAÑOL Nº Descripción Nº Descripción POWER (ENCENDIDO) VIDEO (VÍDEO) Activa o desactiva el modo Standby. (ON/OFF) Botón de acceso directo a los vídeos. DISPLAY (MOSTRAR) Selecciona el sistema de vídeo (PAL/NTSC). Muestra información del archivo durante su reproducción. OUTPUT (SALIDA) ROTATE (ROTACIÓN) Selecciona la señal de salida de vídeo.
  • Página 38 Espere a que aparezca el mensaje “Quitar hardware con seguridad”. Desconecte el cable USB. 4.2 Conectar al televisor El CMED3PRO de Conceptronic puede utilizarse en combinación con un televisor o con un monitor. Puede conectarlo al televisor o al monitor mediante las conexiones siguientes: - Composite - Componente - S-Vídeo...
  • Página 39 Menú de selección Si no hay ninguna tarjeta de memoria conectada al CMED3PRO (sólo está conectado el HDD interno), el MENÚ DE SELECCIÓN aparecerá en la pantalla del televisor cuando el Reproductor multimedia esté...
  • Página 40 ESPAÑOL Cambiar el dispositivo: Si hay más tarjetas de memoria conectadas al CMED3PRO, puede pulsar el botón MENÚ para volver a la LISTA DE DISPOSITIVOS y seleccionar un dispositivo pulsando el botón / y el botón ENTER. 5. Reproducción de películas, música y fotografías El MENÚ...
  • Página 41 5.2 Opciones para reproducir y escuchar música Reproducción de música El CMED3PRO de Conceptronic, que es compatible con los formatos WAV, MP3 y WMA, ofrece diversos modos para reproducir música. Seleccione el botón “Music” del “Menú de selección” o pulse el botón “Music” del mando a distancia, y el Reproductor multimedia mostrará...
  • Página 42 / ENTER para iniciar la reproducción. Opciones adicionales de reproducción de vídeo (disponible únicamente en el Menú “File”) Compatible para reproducir vídeos MPEG4 con subtítulos El CMED3PRO de Conceptronic es compatible con los archivos de subtítulos .SMI, .SRT, .SUB o .SSA.
  • Página 43 Pulse el botón / ENTER para reproducir la película. Nota: El CMED3PRO es compatible con la mayoría de codecs de vídeo (como XviD, AVI, MPEG2, etc.), pero es posible que tenga archivos que requieren un codec que el CMED3PRO no incluya.
  • Página 44 ESPAÑOL Nota: No utilice el botón / ENTER del Menú CMED3PRO, puesto que sólo mostrará los archivos/subcarpetas y no iniciará la reproducción de DVD. Utilice los botones de navegación / / / y el botón / ENTER para navegar por el Menú de DVD.
  • Página 45 ESPAÑOL Página de configuración de Películas Repetir : habilita el Modo de Repetición. Uno / Off / Todos / Shuffle Página principal : vuelve al Menú de configuración Página de configuración de Música Repetir : habilita el Modo de Repetición. Uno / Off / Todos / Shuffle Autoinicio : inicia la reproducción de la...
  • Página 46 Aplique los consejos que indicamos a continuación para resolver los problemas que puedan surgir en caso de que su CMED3PRO no funcione correctamente: El LED de encendido no se ilumina • El CMED3PRO no está conectado a la toma de alimentación. Conecte el CMED3PRO a la toma de corriente. No hay actividad en la pantalla •...
  • Página 47 Mi televisor muestra la imagen en blanco y negro en lugar de en color. • Su televisor no es compatible con el sistema de TV Multi del CMED3PRO. Utilice el Menú de Configuración para cambiar el sistema de TV a PAL (véase el apartado 6).
  • Página 48 Databankweg 7 3821 AL Amersfoort, Países Bajos, tel. +31 (0)33 4549401 CIF/NIF NL801729877B01 Declara mediante este documento que el producto 3,5" MEDIA PLAYER + DISPLAY Tipo CMED3PRO Producto Marca Conceptronic Cumple con las siguientes directivas: Directiva EMC 2004/108/CE EMC Directiva 2004/108/EEC EMC (transpuesta a la legislación española mediante RD 1580/2006: Compatibilidad electromagnética.
  • Página 49 Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres Conceptronic CMED3PRO. In dieser Bedienungsanleitung wird Ihnen Schritt für Schritt gezeigt, wie der Conceptronic 3,5“ Media Player mit Display & Kartenleser installiert werden muss. Wenn Probleme auftreten sollten, besuchen Sie unsere Support-Seite (unter www.conceptronic.net) und klicken Sie auf ‚Support’.
  • Página 50 • Lassen Sie das Gerät NIEMALS fallen und setzen Sie es keinen Stößen oder Erschütterungen aus. • Decken Sie das Gerät nicht ab, um eine Überhitzung zu vermeiden. • Der CMED3PRO unterstützt nur das FAT- / FAT32-Dateisystem (NTFS wird nicht unterstützt). Hinweis: Wenn Sie die Festplatte mit NTFS formatieren, kann sie nur als Wechselfestplatte für Ihren Computer verwendet werden.
  • Página 51 20. S-Video-Ausgang 10. Digitaler Koaxialausgang 21. VGA-Ausgang 11. Component (Y)-Ausgang Die (Haupt-)Menü-Taste und die Power-/Stop-Taste leuchten blau, wenn der CMED3PRO eingeschaltet ist. Hinweis: Die Funktionen der Steuerungstasten sind die selben wie die der Fernbedienung. Genaue Informationen zu jeder Taste der Fernbedienung finden Sie in Kapitel 4.
  • Página 52 DEUTSCH 2.2 Erläuterungen zum Display Legende: 1. Zeigt aktiven TV-Typ an: PAL oder NTSC 2. Zeigt aktive USB-Verbindung an 3. Zeigt aktiven Video-Ausgang an: AV, Component, VGA oder S-VIDEO 4. Zeigt aktiven Media Player-Modus an: PHOTO, MUSIC, VIDEO oder FILE 5.
  • Página 53 DEUTSCH 3. Erläuterungen zur Fernbedienung...
  • Página 54 DEUTSCH Beschreibung Beschreibung POWER VIDEO Standby-Modus aktivieren/deaktivieren. Taste für Direktzugriff auf Videos. (EIN/AUS) DISPLAY Auswahl des Videosystems. (PAL / NTSC) Zeigt Datei-Informationen während Wiedergabe. OUTPUT ROTATE Auswahl des Video-Ausgabesignals. Fotos drehen. SLIDE NEXT Aufrufen des Modus Musik-Diashow oder Step- Auf nächste Datei / Kapitel wechseln oder Play [schrittweises Abspielen].
  • Página 55 - Analoge RCA-Stecker (links/rechts) - Digital-koaxial - Digital-optisch Um das beste Klangergebnis zu erzielen, schließen Sie den Conceptronic CMED3PRO über einen der digitalen Audioausgänge an Ihr Surround-Sound-System an. Schließen Sie das Netzteil an die Stromversorgung und das andere Ende des Kabels am Media Player an.
  • Página 56 • Wir empfehlen Ihnen, das Gerät von der Stromversorgung zu trennen, wenn es für längere Zeit nicht benutzt wird. Auswahlmenü: Wenn keine Speicherkarten am CMED3PRO angeschlossen sind (nur die interne Festplatte ist vorhanden) erscheint das AUSWAHLMENÜ auf dem Fernsehbildschirm, wenn der Media Player eingeschaltet wird.
  • Página 57 DEUTSCH Gerät ändern: Wenn mehrere Speicherkarten an den CMED3PRO angeschlossen sind, können Sie durch Drücken der Taste MENU die GERÄTELISTE aufrufen und durch Drücken der Tasten / und / ENTER ein Gerät auswählen. 5. Wiedergabe von Filmen, Musik und Fotos Im AUSWAHLMENÜ...
  • Página 58 5.2 Optionen für die Musikwiedergabe Wiedergabe von Musik Der Conceptronic CMED3PRO bietet verschiedene Modi, in denen Sie Musik wiedergeben können (WAV, MP3 und WMA wird unterstützt). Wählen Sie im „Auswahlmenü” die Option „Musik” oder drücken Sie die „Music”-Taste auf der Fernbedienung.
  • Página 59 5.3 Optionen für die Filmwiedergabe Wiedergabe von Filmen Der CMED3PRO unterstützt verschiedene Videoformate: MPEG2/1, MPEG 4 einschließlich XVID-, VOB-Format und Wiedergabe von MP3-, AC3-, AAC- und MPG1/2-Audiotiteln in der Videofunktion. Wählen Sie im „Auswahlmenü” die Option „Video” oder drücken Sie die „Video”-Taste auf der Fernbedienung.
  • Página 60 Wenn Sie versuchen, eine Datei mit einem nicht unterstützten Codec wiederzugeben, erscheint die Meldung „CODEC NOT SUPPORTED [CODEC NICHT UNTERSTÜTZT]”. DVD-Wiedergabe Der CMED3PRO gibt DVDs von einer Festplatte wie normale DVDs wieder. Sie können durch das DVD- Menü navigieren, Untertitel wählen, die Audiosprache ändern usw. Ordner erstellen Um DVDs von Ihrer Festplatte wiedergeben zu können, müssen Sie die DVD-Ordner auf dem...
  • Página 61 • Wenn keine Wiedergabe läuft (STOP-Taste betätigen), drücken Sie die Taste OTB, um den Inhalt der eingeführten Speicherkarte auf die Festplatte des CMED3PRO zu kopieren. • Sie können Dateien von einem Speicherort zu einem anderen kopieren oder Dateien vom Media Player löschen.
  • Página 62 DEUTSCH 6. Einstellungsmenü Wenn keine Wiedergabe läuft (STOP-Taste betätigen), drücken Taste SETUP [EINSTELLUNGEN], um das Setup Menu [EINSTELLUNGSMENÜ] aufzurufen. Bewegen Sie mithilfe der Tasten / / / den Cursor und drücken Sie auf die Taste / ENTER, um die Auswahl zu bestätigen. Einstellungsmenü...
  • Página 63 DEUTSCH Seite Präferenz-Einstellungen TV-ANZEIGE : Zum Einstellen der Größe der TV- Anzeige. TV-Typ : Zum Einstellen des TV-Typs: PAL / NTSC. Videoausgabe : Zur Auswahl der korrekten Videoausgabe für den angeschlossenen Fernseher / Bildschirm. OSD-Sprache : Zum Einstellen der OSD-Sprache des Media Players.
  • Página 64 Stromversorgung an. Es erscheint keine Anzeige auf dem Display. • Der CMED3PRO befindet sich im Standby-Modus. Drücken Sie Taste xx auf der Fernbedienung, um den Standby-Modus zu deaktivieren. • Auf dem Fernseher wurde die falsche Eingangsquelle ausgewählt. Ändern Sie die Eingangsquelle.
  • Página 65 / NEXT, um zum nächsten Kapitel zu wechseln. My TV zeigt ein Schwarz/Weiß- statt ein Farbbild. • Ihr Fernseher unterstützt das „Multi” TV System des CMED3PRO nicht. Ändern Sie das TV-System im Setup-Menü auf PAL. (vgl. Kapitel 6). Nachdem Sie das TV-System geändert haben, schalten Sie.
  • Página 66 Avant de brancher l’appareil à votre TV ou ordinateur/moniteur, vérifiez bien que le coffret contienne les éléments suivants: • 1 Lecteur Multimédia - avec Écran 3,5” et Lecteur de Cartes de Conceptronic • 1 Commande à distance piles • 1 Adaptateur d’Alimentation (12V DC, 2.0A, 5V DC, 2.0A) •...
  • Página 67 • NE JAMAIS laisser tomber, heurter ou secouer l’appareil. • Pour éviter toute surchauffe, ne pas recouvrir l’appareil. • Le CMED3PRO fonctionne uniquement avec les systèmes fichiers FAT / FAT32 (le système NTFS n’est pas supporté). Remarque: Lors du formatage de votre Disque Dur en NTFS, ce premier fonctionnera uniquement comme un Disque Dur amovible pour votre ordinateur.
  • Página 68 FRANÇAIS 2. Fonctionnalités du Lecteur Multimédia 2.1 Identifier les différent éléments du CMED3PRO Vue de devant Vue de derrière Description des chiffres: 1. Affichage du Statut (Voir Chapitre 2.2) 12. Sortie Composante (Pb) 2. Bouton * du Menu (Principal) 13. Sortie Composante (Pr) 3.
  • Página 69 FRANÇAIS 2.2 Description de l’Affichage Description des chiffres: 1. Affiche le Type de Système TV actif: PAL ou NTSC 2. Affiche la connexion USB active 3. Affiche la Sortie Vidéo active: AV, Composante, VGA ou S-VIDÉO 4. Affiche le Mode de Lecteur Multimédia actif: PHOTO, MUSIQUE, VIDÉO ou FICHIER 5.
  • Página 70 FRANÇAIS 3. Explication de la Commande à Distance...
  • Página 71 FRANÇAIS Description Description POWER (ALIMENTATION/MARCHE) VIDÉO Entrer ou quitter le mode de Mise en Veille. Bouton d’Accès Direct (de Raccourci) aux (MARCHE/ARRÊT) vidéos. P / N DISPLAY (AFFICHAGE) Sélectionner le système vidéo. (PAL / NTSC) Afficher les données du fichier lors de la lecture.
  • Página 72 Pour la sortie audio du CMED3PRO de Conceptronic, vous pouvez utiliser les connexions suivantes: - Câbles Jack RCA Analogiques (Gauche/Droit) - Câble Coaxial Digital - Câble Optique Digital Pour une meilleure qualité sonore, branchez le CMED3PRO de Conceptronic à votre système de son surround à l’aide de l’une des sorties audio digitales.
  • Página 73 Menu de Sélection Si aucune Carte Mémoire n’est insérée sur le CMED3PRO (seul le HDD interne est présent), le SELECTION MENU (MENU DE SÉLECTION) apparaîtra alors à l’écran de votre TV, une fois le Lecteur Multimédia allumé.
  • Página 74 / ENTER (ENTRÉE). 5. Lecture de Films, Écoute de Musique et Visualisation de Photos Il existe 4 options dans le SELECTION MENU (MENU DE SÉLECTION) du CMED3PRO de Conceptronic: • Photo - Lire et Visualiser des Photos sur le CMED3PRO •...
  • Página 75 5.2 Options du mode de lecture et d’écoute de la musique Lecture de la Musique Le CMED3PRO de Conceptronic possède plusieurs modes de lecture de la musique (WAV, MP3 et WMA sont supportés). Sélectionnez le bouton “Music” (Musique) dans le ‘Selection Menu’ (Menu de Sélection) ou appuyez sur le Bouton “Music”...
  • Página 76 5.3 Options du mode de lecture et de visionnage des films Visionner des films Le CMED3PRO supporte plusieurs formats vidéo: MPEG2/1, MPEG 4 (les formats XVID, VOB), y compris ceux utilisés pour la lecture des pistes audios dans les vidéos, du type MP3, AC3, AAC et MPG1/2).
  • Página 77 “CODEC NOT SUPPORTED” (CODEC NON SUPPORTÉ). Reproduction du DVD Le CMED3PRO peut lire des DVD du Disque Dur comme s’il s’agissait de DVD normaux. Vous pouvez parcourir le Menu du DVD, choisir des sous-titres, changer la langue audio, etc.
  • Página 78 FRANÇAIS Débranchez le CMED3PRO de votre ordinateur et branchez-le à votre TV. Allumez le CMED3PRO. Lire le DVD Sélectionnez le bouton “File” (Fichier) du ‘Selection Menu’ (Menu de Sélection) ou appuyez sur le Bouton “File” de la Commande à Distance. Le Lecteur Multimédia ouvrira le Menu du Navigateur de Fichiers.
  • Página 79 • En phase STOP (ARRÊT), appuyez sur le bouton OTB pour copier le contenu de la Carte Mémoire insérée dans le Disque Dur du CMED3PRO. • Vous pouvez copier des fichiers d’1 emplacement à un autre ou supprimer des fichiers du Lecteur Multimédia.
  • Página 80 FRANÇAIS Page de Configuration du Diaporama Folder Repeat : Visualisation Répétée du contenu (Visualisation d’un dossier. Répétée d’un Visualisation Répétée Activée / Dossier) Désactivée Interval Time : Définir le temps intervalle du (Temps Intervalle) diaporama. Transition : Définir une transition standard pour le diaporama.
  • Página 81 Soyez patient. La télécommande ne fonctionne pas. • Orientez directement la télécommande vers le récepteur du CMED3PRO, dans un rayon de +/- 30 degrés. • Utilisez la télécommande à moins de 5 mètres de l’appareil.
  • Página 82 Mon écran de TV affiche une image en noir et blanc et pas en couleurs. • Votre TV ne supporte pas le Système TV "Multi" du CMED3PRO. Utilisez le menu Setup pour transformer le Système TV en PAL. (Voir chapitre 6).
  • Página 83 Conceptronic. In caso di problemi, vi consigliamo di visitare il nostro sito di supporto (collegandovi su www.conceptronic.net e facendo clic su “Support”), dove si trova il database delle FAQ (Risposte alle domande più frequenti). In caso di domande di altro tipo riguardanti il prodotto, che non appaiono nel nostro sito web, vi preghiamo di mettervi in contatto con noi attraverso l’indirizzo di posta elettronica:...
  • Página 84 • Non lanciare, scuotere o scuotere MAI il dispositivo • Per evitarne il surriscaldamento, non coprire il dispositivo. • Il CMED3PRO supporta esclusivamente il file system FAT / FAT32 (il sistema NTFS non è supportato). Nota: se il disco rigido viene formattato in NTFS, questo funzionerà solo come disco rigido removibile del computer.
  • Página 85 21. Uscita VGA 11. Uscita componente (Y) Quando il CMED3PRO è acceso, il LED del pulsante del Menu (principale) e quello di Accensione / Stop sarà blu. Nota: le funzioni dei pulsanti di controllo sono uguali a quelle presenti sul telecomando. Nel...
  • Página 86 ITALIANO 2.2 Descrizione del display Descrizione dei numeri: 1. Mostra il sistema TV attivo: PAL o NTSC 2. Mostra la connessione USB attiva 3. Mostra l’uscita video attiva: AV, Componente, VGA o S-VIDEO 4. Mostra la modalità Media Player attiva: FOTO, MUSICA, VIDEO o FILE 5.
  • Página 87 ITALIANO 3. Spiegazione del telecomando...
  • Página 88 ITALIANO Descrizione Descrizione POWER (Accensione) VIDEO Entra o esce dalla modalità standby (ON/OFF) Pulsante di accesso diretto ai video. DISPLAY Serve per selezionare il sistema video (PAL / Mostra informazioni del file durante la NTSC) riproduzione. OUTPUT (Uscita) ROTATE (Gira) Seleziona il segnale di uscita video.
  • Página 89 Attendere il messaggio “Rimozione sicura hardware”. Scollegare il cavo USB. 4.2 Collegamento alla TV Il CMED3PRO di Conceptronic si può usare con una TV o con un monitor, utilizzando una qualsiasi delle seguenti connessioni: - Composita - Componente...
  • Página 90 Menu di selezione Nel caso in cui non ci sia nessuna scheda di memoria collegata al CMED3PRO (cioè che è presente solo il disco rigido interno), sullo schermo della TV apparirà il MENU DI SELEZIONE ogni volta che verrà...
  • Página 91 Esistono quattro opzioni nel MENU DI SELEZIONE del CMED3PRO di Conceptronic • Photo - Serve per aprire e visualizzare le foto del CMED3PRO • Music - Serve per aprire e ascoltare i brani musicali del CMED3PRO • Video - Serve per aprire e visualizzare i film del CMED3PRO •...
  • Página 92 5.2 Opzioni disponibili per aprire e ascoltare brani musicali Riproduzione musica Il CMED3PRO di Conceptronic dispone di diverse modalità per la riproduzione dei brani audio (sono supportati i sistemi WAV, MP3 e WMA) Selezionare il pulsante “Music” nel ‘MENU DI SELEZIONE’, o premere il tasto “Music” del telecomando.
  • Página 93 Supporto per la riproduzione di video MPEG4 con sottotitoli Il CMED3PRO di Conceptronic può supportare i file sottotitoli .SMI, .SRT, .SUB o .SSA. Se il file sottotitolo possiede lo stesso nome del file video selezionato video file (solo l’estensione è...
  • Página 94 Per riprodurre un DVD contenuto nel disco rigido, sarà necessario impostare correttamente le cartelle DVD del CMED3PRO. Creare una cartella nel disco rigido del CMED3PRO con lo stesso nome del DVD (in questo caso “My Movie”) Copiare la cartella VIDEO_TS dal DVD nella cartella DVD creata nel disco rigido del CMED3PRO.
  • Página 95 Nota: non usare il pulsante / INTRO nel Menu del CMED3PRO, poiché in questo modo verranno solo mostrati i file e le sottocartelle, e non verrà avviata la riproduzione del DVD. Usare i tasti di navigazione / / / e il pulsante / INTRO per sfogliare il Menu del DVD.
  • Página 96 ITALIANO Pagina di configurazione Film Repeat : Imposta il modo di ripetizione. One (Uno) / Off (Spento)/ All (Tutte) / Shuffle (Casuale) Main Page : Torna al Menu di configurazione Pagina di configurazione Musica Repeat : Imposta il modo di ripetizione. One (Uno) / Off (Spento)/ All (Tutte) / Shuffle (Casuale) Auto Start...
  • Página 97 • Viene riprodotto un file AVI, pero il file contenente i sottotitoli possiede un nome di file diverso. Vedi capitolo 5.3 su come visualizzare i sottotitoli. • Viene riprodotto un file VOB. Il CMED3PRO non possiede nessun tipo di supporto per i sottotitoli di file VOB.
  • Página 98 • Non esiste nessun media file nella partizione selezionata. Quali sono le schede di memoria supportate dal CMED3PRO? • Il CMED3PRO è in grado di leggere la maggior parte di famiglie di schede di memoria, come ad esempio: Memory stick (MS), Secure Digital (SD), Schede Multimedia (MMC), Compact Flash (CF), Microdrive (MD).
  • Página 99 Se tiver outras perguntas sobre o produto e não encontrar a resposta no nosso sítio web, contacte connosco por e-mail: support@conceptronic.net. Para mais informações a respeito dos produtos da Conceptronic, visite o sítio web da Conceptronic: www.conceptronic.net. 1. Introdução Antes de pôr a unidade a funcionar, leia este manual atentamente e guarde-o para consultas no...
  • Página 100 • Para prevenir o superaquecimento, não cubra o dispositivo. • O CMED3PRO suporta apenas os sistemas de ficheiros FAT / FAT32 (NTFS não é suportado). Nota: Quando o disco rígido é formatado em NTFS, funciona apenas como um disco rígido removível para o computador.
  • Página 101 10. Saída coaxial digital 21. Saída VGA 11. Saída Componente (Y) O botão Menu (Principal) e o botão de Ligar /Parar ficarão azuis quando o CMED3PRO estiver ligado. Nota: As funções dos botões de controlo são as mesmas funções do controlo remoto.
  • Página 102 PORTUGUÊS 2.2 Descrição do visor Descrição dos números 1. Mostra o modo activo de TV: PAL ou NTSC 2. Mostra se a ligação USB está activa. 3. Mostra a saída de vídeo activa: AV, Componente, VGA ou S-VIDEO 4. Mostra o modo activo do Reprodutor Multimédia: Fotografia, Música, Vídeo ou Ficheiros 5.
  • Página 103 PORTUGUÊS 3. Descrição do controlo remoto...
  • Página 104 PORTUGUÊS Nº Descrição Nº Descrição LIGAR/DESLIGAR VIDEO Entra ou sai do modo de espera Botão de acesso directo a vídeos. (LIGAR/DESLIGAR) P / N DISPLAY Selecciona o sistema de vídeo. (PAL / NTSC) Mostra informações do ficheiro durante reprodução. OUTPUT ROTATE Selecciona o sinal de saída de vídeo.
  • Página 105 Veja no manual do seu televisor ou monitor qual é o canal de entrada de vídeo correcto para ver a saída de vídeo do CMED3PRO. Use o botão OUTPUT do controlo remoto para mudar o sinal de saída de vídeo do CMED3PRO. Para a saída de som do Conceptronic CMED3PRO, pode-se utilizar as seguintes conexões: - Conectores RCA analógicos (Esquerda/Direita)
  • Página 106 Menu de Selecção Se não houver cartões de memória no CMED3PRO (apenas o disco rígido interno), o MENU DE SELECÇÃO aparecerá no ecrã do televisor quando o Reprodutor Multimédia for ligado. Se houver cartões de memória no CMED3PRO, a LISTA DE DISPOSITIVOS aparecerá no ecrã do televisor ao invés do MENU DE SELECÇÃO.
  • Página 107 PORTUGUÊS 5. Reprodução de filmes, música e fotografias Há 4 opções no MENU DE SELECÇÃO do Conceptronic CMED3PRO • Fotografia - Reproduzir e visualizar fotografias no CMED3PRO • Música - Reproduzir e ouvir música no CMED3PRO • Vídeo - Reproduzir e assistir filmes no CMED3PRO •...
  • Página 108 5.2 Opções para reproduzir e ouvir música Reproduzir música O Conceptronic CMED3PRO possui vários modos de reprodução de música (WAV, MP3 e WMA são suportados). Seleccione “Música” no “Menu de Selecção”, ou prima o botão “Music” do controlo remoto. O Reprodutor Multimédia mostrará...
  • Página 109 PORTUGUÊS 5.3 Opções para reproduzir e assistir filmes Reproduzir filmes O CMED3PRO suporta vários formatos de vídeo: MPEG2/1, MPEG 4 (incluindo formatos XVID, VOB) e também suporte para reproduzir trilhas sonoras MP3, AC3, AAC e MPG1/2 que acompanham o vídeo.
  • Página 110 Crie uma pasta no disco rígido do CMED3PRO com o nome do DVD (por exemplo, “Meu filme”) Copie a pasta VIDEO_TS do seu DVD para a pasta criada no disco rígido do CMED3PRO. Após o término da cópia deve estar semelhante a imagem abaixo: Desligue o CMED3PRO do computador e ligue-o no televisor.
  • Página 111 Única / Aleatório / Repetição de pasta - Desligado. • No estado PARADO, prima o botão OTB para copiar o conteúdo dos cartões de memória inseridos para o disco rígido do CMED3PRO. • Pode-se copiar ficheiros de um local para outro local, ou eliminar ficheiros do Reprodutor Multimédia.
  • Página 112 PORTUGUÊS Página de configuração de filmes Repetir : Configurar modo de repetição. Único / Desligado / Todos / Aleatório Página principal : Retorna ao Menu de Configurações Página de configuração de música Repetir : Configurar modo de repetição. Único / Desligado / Todos / Aleatório Início automático : Inicia a reprodução automaticamente...
  • Página 113 Use as sugestões seguintes para resolver problemas quando o seu CMED3PRO não estiver a funcionar devidamente: A luz de Alimentação não acende • A fonte de alimentação não está ligada ao CMED3PRO. Volte a ligar a fonte de alimentação ao CMED3PRO. Não há qualquer actividade no visor. •...
  • Página 114 A minha televisão mostra uma imagem a preto e branco em vez de a cores. • A sua televisão não suporta o "Multi" TV-System do CMED3PRO. Use o menu Setup para mudar o Sistema de TV para PAL. (Ver capítulo 6)
  • Página 115 Conceptronic 3,5-colos médialejátszót használnia. Ha probléma jelentkezne, azt tanácsoljuk, hogy keresse fel a terméktámogatást nyújtó webhelyünket (látogasson el a www.conceptronic.net honlapra, majd ott kattintson a „Support”-ra). Itt található ugyanis a gyakran ismétlődő kérdések (GYIK) adatbázisa. Ha a termékkel kapcsolatban további kérdése volna és arra választ webhelyünkön nem talál, e- mailben is fordulhat hozzánk: support@conceptronic.net.
  • Página 116 • SOHA NE ejtse le, rázogassa, illetve ütögesse bárminek az eszközt. • A felmelegedés megelőzése érdekében ne takarja le az eszközt. • A CMED3PRO kizárólag az FAT-/FAT32-es fájlrendszert támogatja (az NTFS nem támogatott). Megjegyzés: Ha a merevlemezt NTFS-re formázza, az kizárólag a számítógép kivehető...
  • Página 117 10. Digitális koaxiális kimenet 21. VGA-kimenet 11. Komponens (Y) kimenet A (fő) menügomb és a bekapcsoló-/állj gomb kéken világít, ha a CMED3PRO áram alatt van. Megjegyzés: A gombok vezérlőfunkciói ugyanazok, mint a távirányítónál. A távirányító egyes gombjaival kapcsolatos részletes tájékoztatást megtalálja a 4. fejezetben.
  • Página 118 MAGYAR 2.2 A kijelző ismertetése A számokkal jelzettek ismertetése: 1. Az aktív tévékészülék típusát mutatja: PAL vagy NTSC 2. Az aktív USB-csatlakozást mutatja 3. Az aktív videokimenetet mutatja: AV, komponens, VGA vagy S-VIDEO 4. Az aktív médialejátszós üzemmódot mutatja : PHOTO, MUSIC, VIDEO vagy FILE 5.
  • Página 119 MAGYAR 3. A távirányító magyarázata...
  • Página 120 MAGYAR Leírás Leírás POWER VIDEO Be-, illetve kilépés készenléti üzemmódból. A videofelvételek közvetlen elérését (ON/OFF — BE/KI) biztosító gomb. P / N DISPLAY Videorendszer kijelölése (PAL/NTSC) Fájladatok megjelenítése a lejátszás alatt. OUTPUT ROTATE A kimenő videojel kijelölése. Fényképek forgatása. SLIDE NEXT Belépés zenés diavetítés üzemmódba, illetve Ugrás a következő...
  • Página 121 új meghajtóbetüjel(ek)et rendel hozzá, végül pedig háttértárként használja. (Meghajtója előre FAT32-es fájlrendszerben van formálva.) Innentől fogva filmet, zenét, fényképeket stb. adhat hozzá a CMED3PRO-hoz. A CMED3PRO leválasztása a számítógépről Kattintson egyszer a „Safe Removal” ikonra a tálcán. Jelölje ki a „Stop USB Mass Storage Device”-t, ha a gép ezt kéri.
  • Página 122 • Azt tanácsoljuk, hogy – ha huzamosabb ideig nem használja – válassza le az eszközt a tápellátásról. Kijelölési menü Ha a CMED3PRO-hoz nincs csatlakoztatva memóriakártya (vagyis kizárólag belső merevlemez- meghajtója van), a médialejátszó bekapcsolásakor SELECTION MENU jelenik meg a tévé képernyőjén.
  • Página 123 MAGYAR Eszközváltás: Ha több memóriakártya csatlakozik a CMED3PRO-hoz, a MENU gomb lenyomásával visszaléphet az eszközlistához (DEVICE LIST), magát az eszközt pedig a / gomb, valamint a /ENTER gomb megnyomásával jelölheti ki. 5. Filmek, zene és fényképek lejátszása Négy választási lehetőség kínálkozik a Conceptronic CMED3PRO kijelölési menüjén SELECTION MENU) •...
  • Página 124 5.2 Választási lehetőség zene lejátszásához és hallgatásához Zene lejátszása A Conceptronic CMED3PRO esetében különböző üzemmódban lehet zenét lejátszani (a WAV, az MP3 és a WMA a támogatott) Jelölje ki a „Music” gombot a „Selection Menu”-n, vagy nyomja meg a „Music” gombot a távirányítón.
  • Página 125 /ENTER gombot. 5.3 Választási lehetőségek film lejátszásához és megtekintéséhez Filmek lejátszása A CMED3PRO különböző videoformátumokat támogat: MPEG2/1, MPEG 4, beleértve (az XVID- , VOB- formátumot), beleértve az MP3-, AC3-, AAC-, illetve MPG1/2 audiosávok támogatását is a videón belül. Jelölje ki a „Video” gombot a „Selection Menu”-n, majd nyomja meg a „Video” gombot a távirányítón.
  • Página 126 „CODEC NOT SUPPORTED” (a kodek nem támogatott). DVD lejátszása A CMED3PRO a DVD-ket a merevlemezről úgy játssza le, mintha azok normál DVD-k volnának. Navigálni lehet a DVD-menüben, ki lehet választani a feliratozást, meg lehet változtatni az audió nyelvét stb.
  • Página 127 Nyomja meg a távirányítónak a PLAY/PAUSE gombját, ha el akarja indítani a DVD lejátszását. Megjegyzés: Ne használja a /ENTER gombot a CMED3PRO menüjénél. Ezzel ugyanis csak a fájlokat/almappákat jelenítheti meg, viszont a DVD lejátszását nem indítja el. Használja a / / / navigációs gombokat, valamint a /ENTER gombot, ha navigálni kíván a...
  • Página 128 MAGYAR 6. Beállítások menü Leállított állapotban nyomja meg a SETUP gombot, ha be kíván lépni a beállítások menüjébe. Nyomja meg a / / / gombot, ha a kurzort kívánja mozgatni, és nyomja meg a /ENTER gombot, ha a kijelölést kívánja megerősíteni. Setup menu (beállítások menü) Music Setup : A zenei beállítások oldalának megnyitása...
  • Página 129 Az audiokábel nem megfelelően csatlakozik. Bizonyosodjon meg arról, hogy a kábel megfelelően csatlakozik a TV-hez vagy az erősítőhöz. • A CMED3PRO csatlakozik ugyan erősítőhöz, de az erősítő ki van kapcsolva. Kapcsolja be az erősítőt. • Az MPEG2 vagy VOB fájl audio-adatfolyama érvénytelen. A megfelelő audio-adatfolyamra történő...
  • Página 130 Ügyelni kell arra, hogy a megfelelő mappastruktúrát használja. A mappastruktúrát az 5.3 fejezet ismerteti. • A DVD-fájlok nem teljesek vagy sérültek. Ha ilyen helyzet áll elő, a CMED3PRO nem indítja el a DVD lejátszását. A DVD bemutatófilmjeinek vetítése alatt a képernyő üres.
  • Página 131 ‘Support’ sayfasına tıklayınız) tavsiye ederiz. Burada Sıkça Sorulan Sorular Veritabanını bulacaksınız. Ürününüz ile ilgili başka sorularınız olduğunda ve bunların yanıtlarını web sitemizde bulamadığınız takdirde bize e-posta gönderin: support@conceptronic.net Conceptronic ürünleri ile ilgili daha fazla bilgi için lütfen Conceptronic Web Sitesini ziyaret edin: www.conceptronic.net. 1. Giriş...
  • Página 132 • Dosyalar ad/boyut/tarih/türe göre sıralanabilir. 1.3 Uyarılar • Birlikte verilen güç adaptörünü parçalara ayırmaya çalışmayın. Yüksek voltaj yaralanmalarına neden olabilir. Adaptörün tamir edilmesi gerekirse lütfen bayinizle ya da Conceptronic yardım masası ile temasa geçin. • Cihazı aşırı nemden uzak tutun.
  • Página 133 20. S-Video Çıkışı 10. Dijital Koaksiyel Çıkış 21. VGA Çıkışı 11. Bileşen (Y) Çıkışı CMED3PRO çalıştırıldığında (Ana) Menü Düğmesi ve Güç/Durdurma Düğmesi mavi renkte yanar. Not: Düğme kumanda fonksiyonları Uzaktan Kumanda Fonksiyonları ile aynıdır. Uzaktan kumandada bulunan düğmeler hakkında ayrıntılı bilgi bölüm 4’te bulunabilir.
  • Página 134 TüRKÇE 2.2 Ekran Tanıtımı Rakamların açıklaması: 1. Aktif TV Türünü gösterir: PAL ya da NTSC 2. Aktif USB bağlantısını gösterir 3. Aktif Video Çıkışını gösterir: AV, Bileşen, VGA ya da S-VIDEO 4. Aktif Ortam Oynatıcısı Modunu gösterir: FOTOĞRAF, MÜZİK, VİDEO ya da DOSYA 5.
  • Página 135 TüRKÇE 3. Uzaktan Kumandanın Açıklaması...
  • Página 136 TüRKÇE Tanım Tanım POWER (GÜÇ-AÇMA/KAPAMA) VIDEO Hazırda bekleme moduna girer ya da çıkar. Videolara Doğrudan Erişim düğmesi. (AÇIK/KAPALI) P / N DISPLAY (EKRAN) Video sistemini seçer. (PAL / NTSC) Oynatım sırasında dosya bilgilerini gösterir. OUTPUT (ÇIKIŞ) ROTATE (ÇEVİR) Video Çıkış Sinyalini seçer. Fotoğrafları...
  • Página 137 Conceptronic CMED3PRO ses çıkışı için aşağıdaki bağlantıları kullanabilirsiniz: - Analog RCA Jaklar (Sol/sağ) - Dijital Koaksiyel - Dijital Optik En iyi ses deneyimi için Conceptronic CMED3PRO dijital ses çıkışlarından birini surround ses sisteminize bağlayın. Güç adaptörünü çalışan bir elektrik prizine ve adaptörün diğer ucunu Ortam Oynatıcısına takın.
  • Página 138 DİSK BÖLÜMÜ LİSTESİ SEÇİM MENÜSÜ Aygıt Değiştirme: CMED3PRO’ya bağlı daha fazla Bellek Kartı varsa AYGIT LİSTESİ’ne (DEVICE LIST) dönmek için MENU düğmesine basabilir, / düğmesine ve / ENTER düğmesine basarak bir aygıt seçebilirsiniz.
  • Página 139 • Video - CMED3PRO’da film izleme • File (Dosya) - CMED3PRO’daki tüm dosyalara göz atma ve oynatma 5.1 Fotoğraf oynatma ve görüntüleme seçenekleri ‘Selection Menu (Seçim Menüsü)’ndeki “Photo (Fotoğraf)” düğmesini seçin ya da Uzaktan Kumandada bulunan “Photo (Fotoğraf)” düğmesine basın. Ortam Oynatıcısı üzerinde bulunan tüm fotoğraflar minyatür resim şeklinde gösterilecektir.
  • Página 140 / ENTER Düğmesine basın. 5.2 Müzik çalma ve dinleme seçenekleri Müzik Çalma Conceptronic CMED3PRO müzik çalabileceğiniz çeşitli modlara sahiptir (WAV, MP3 ve WMA desteği vardır) ‘Selection Menu (Seçim Menüsü)’ndeki “Music (Müzik)” düğmesini seçin ya da Uzaktan Kumandada bulunan “Music (Müzik)” düğmesine basın. Ortam Oynatıcısı üzerinde bulunan tüm müzik dosyalarının bir listesi gösterilecektir.
  • Página 141 5.3 Film oynatma ve izleme seçenekleri Film oynatma CMED3PRO çeşitli video biçimlerini destekler: MPEG2/1, MPEG 4 (XVID, VOB biçimi dahil) video içinde MP3, AC3, AAC ve MPG1/2 ses parçalarını çalma desteği dahil. ‘Selection Menu (Seçim Menüsü)’ndeki “Video” düğmesini seçin ya da Uzaktan Kumandada bulunan “Video”...
  • Página 142 Desteklenmeyen Codec ile bir dosya çalmaya çalışırsanız “CODEC NOT SUPPORTED (CODEC DESTEKLENMİYOR)” mesajını göreceksiniz. DVD Oynatımı CMED3PRO normal bir DVD gibi sabit diskten DVD oynatır. DVD menüsü içinde gezinebilir, alt yazı seçebilir, ses dillerini vb. değiştirebilirsiniz. Klasör Ayarları Sabit diskten DVD çalmak için CMED3PRO’daki DVD klasörlerini doğru olarak ayarlamanız gerekir.
  • Página 143 • Bir tekrar modu seçmek için REPEAT (TEKRAR) düğmesine basın: Klasör Tümünü Tekrarla/Birini Tekrarla/Karışık/Klasör Tekrarı Kapalı. • STOP (DURDURMA) durumunda, takılı Bellek Kartının içeriğini CMED3PRO’nun Sabit diskine kopyalamak için OTB düğmesine basın. • Bir yerden diğer bir yere dosya kopyalayabilir ya da Ortam Oynatıcısından dosya silebilirsiniz.
  • Página 144 TüRKÇE Music Setup (Müzik Ayarları) sayfası Repeat : Tekrar modunu ayarlar. Bir / Kapalı / Tümü / Karışık Auto Start : Menüde bir müzik dosyası vurgulandığında çalmayı otomatik olarak başlatır. Main Page : Ayarlar Menüsüne döner Slideshow Setup (Slayt Gösterisi Ayarları) sayfası Folder Repeat : Bir klasörün içeriğini tekrar eder.
  • Página 145 • Mute (Sessiz) fonksiyonu açık. Sessiz fonksiyonunu iptal etmek için uzaktan kumanda üzerindeki MUTE düğmesine basın. • CMED3PRO, FF/FR modunda çalışıyor. Normal çalmaya dönmek için uzaktan kumanda üzerindeki PLAY/PAUSE (OYNAT/DURAKLAT) düğmesine basın. Ekran şekli bozuk • CMED3PRO, FF/FR modunda çalışıyor. Normal çalmaya dönmek için uzaktan kumanda üzerindeki PLAY/PAUSE (OYNAT/DURAKLAT) düğmesine basın.
  • Página 146 • Doğru klasör yapısını kullandığınızdan emin olun. Klasör yapısı bölüm 5.3’de açıklanmıştır. • DVD dosyaları bitmemiş, bozuk ya da hasarlı. Bu durum olduğunda CMED3PRO, DVD oynatmaz. DVD giriş filmi sırasında ekran kararıyor. • Mevcut bölüm siyah ekranla son buluyor ya da çalınamayacak kadar kısa. Sonraki bölüme geçmek için NEXT’e basın.
  • Página 147 SPECIFICATIONS Specifications Power 100~240VAC, 50/60HZ Power Consumption 20W (max) Image Resolution 720x480 (NTSC), 720x576 (PAL), 640x480 (VGA) Color System PAL/NTSC Frequency Response ±3dB(20HZ~20KHZ) Signal/Noise Ratio ≥80dB Audio Cross talk ≥70dB Audio Output 2,0±0,2V(rms) Video Output 1,0±0,2Vp-p, 75Ω USB Data Transfer Rate USB 2.0, Max.
  • Página 148 The manufacturer 2L International BV Address Databankweg 7 3821 AL Amersfoort, the Netherlands Hereby declares that the product Type 3,5" MEDIA PLAYER + DISPLAY Product CMED3PRO Brandname Conceptronic Complies with following directives: 2004/108/EEC EMC directive: Electromagnetic Compatibility 73/23/EEC Low Voltage Directive:...