Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Models, Modèles:
Please read these operating instructions thoroughly
before using your air conditioner and keep for future reference.
Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant
d'utiliser l'appareil. Conservez ce manuel.
For U.S customers :
For assistance, please call : 1-800-211-PANA(7262) or
Register your product at : http://www.panasonic.com/register
For customers in Canada :
For assistance, please call : 905-624-5505
Au Canada : Pour de l'aide, composez le 905-624-5505.
INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
CW-XC64HU, CW-XC64HK, CW-C84GU
CW-XC84GU, CW-XC84HU, CW-XC84HK
Room Air Conditioner
Climatiseur de fenêtre
R
CW382820391B

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Panasonic CW-XC64HU

  • Página 1 Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d'utiliser l'appareil. Conservez ce manuel. For U.S customers : For assistance, please call : 1-800-211-PANA(7262) or Register your product at : http://www.panasonic.com/register For customers in Canada : For assistance, please call : 905-624-5505 CW382820391B...
  • Página 2 Safety Precautions Safety Precautions .....3 FOR YOUR RECORDS Staple your receipt to this page in case you need it later. Write down the model and serial numbers here: Model # Serial # You can find them on a label on the side of each unit. Dealer's Name Date Purchased About the Controls on...
  • Página 3 Safety Precautions To prevent injury to the user or other people and property damage, the following instructions must be followed. I Incorrect operation due to ignoring of instruction will cause harm or damage. The seriousness is classified by the following indications. WARNING This symbol indicates the possibility of death or serious injury.
  • Página 4 When the air filter is to be Do not clean the air Ventilate well when used conditioner with water. removed, do not touch the together with a stove, etc. metal parts of the unit. • It may cause an injury. •...
  • Página 5 About the Controls on the Air Conditioner The controls will look like one of the following. Controls Model : CW-C84GU - Turns air conditioner off. Med Fan - Med speed fan operation without cooling. Low Fan - Low speed fan operation without cooling. High Cool - Cooling with high speed fan operation.
  • Página 6 COOL SWING SWING TIMER TIMER MODE MODE OFF/ON TEMP OPERATION Models: CW-XC64HU, CW-XC84GU OPERATION • To turn the air conditioner ON, push the OFF/ON button. To turn the air conditioner OFF, push the SPEED button again. TIMER ECONOMY COOL • This button takes priority over any other...
  • Página 7 The Remote Controller will not function properly if strong light strikes the sensor window of the air conditioner or if there are obstacles between the Remote Controller and the air conditioner. Model: CW-XC84HU Models: CW-XC64HU, CW-XC64HK CW-XC84GU, CW-XC84HK OPERATION OPERATION...
  • Página 8 Additional controls and important information. Ventilation The ventilation lever must be in the CLOSE position in order to maintain the best cooling conditions. When fresh air is necessary in the room, set the ventilation lever to the OPEN position. The damper is opened and room air is drawn out. CLOSE VENT OPEN...
  • Página 9 Care and Maintenance TURN THE AIR CONDITIONER OFF AND REMOVE THE PLUG FROM THE POWER OUTLET. Air Filter Cleaning The air filter behind the front grille should be checked and cleaned at least once every 2 weeks or more often if necessary. TO REMOVE: 1.
  • Página 10 (INLET GRILLE) Models: CW-XC84HU BRACE VERTICAL LOUVER COMPRESSOR CONDENSER EVAPORATOR BASE PAN CONTROL BOARD REMOTE CONTROLLER POWER CORD Models: CW-XC64HK BRACE CW-XC84HK CW-XC64HU CW-XC84GU COMPRESSOR CONDENSER EVAPORATOR BASE PAN CONTROL BOARD REMOTE CONTROLLER POWER CORD Model: CW-C84GU BRACE COMPRESSOR CONDENSER EVAPORATOR...
  • Página 11 INSTALLATION How to Install the Unit 1. To prevent vibration and noise, make sure the unit is installed securely and firmly 2. Install the unit where the sunlight does not Fence shine directly on the unit. Awning 3. The outside of the cabinet must extend Cooled air Heat outward for at least 28cm (11") and there...
  • Página 12 Installation Kit Contents NAME OF PARTS Q'TY FRAME CURTAIN SILL SUPPORT BOLT SCREW(TYPE A) (10mm (25/64")) SCREW(TYPE B) D5.1mm(3/16")/16mm(5/8") SCREW(TYPE C) D4.1mm(5/32")/16mm(5/8") FOAM-STRIP FOAM-PE (466mm x 10mm x 2mm) WINDOW LOCKING BRACKET FOAM-PE (920mm x 30mm x 2mm) DRAIN PIPE I Top retainer bar is in the product package.
  • Página 13 Cabinet Installation 1. Open the window. Mark a line on center of the window sill (or desired air conditioner location). Carefully place the cabinet on the Upper Guide window sill and align the center mark Window sill on the bottom front with the center Fig.
  • Página 14 9. Attach each Frame curtain to the window sash using screws (Type C). (See Fig. 6) Type C CAUTION: DO NOT DRILL A HOLE IN THE BOTTOM PAN. The unit is designed to operate Fig. 6 with approximately 12.7mm ( ") of water in bottom pan.
  • Página 15 Electrical Data Line Cord Plug Use Wall Receptacle Power Supply Do not under any circumstances cut Use 15 AMP, time or remove the grounding prong delay fuse or circuit from the plug. breaker. Power supply cord with Standard 125V, 3-wire grounding 3-prong grounding plug receptacle rated 15A, 125V AC USE OF EXTENSION CORDS...
  • Página 16 Electrical Data Line Cord Plug Use Wall Receptacle Power Supply Do not under any circumstances cut Use 15 AMP, time or remove the grounding prong delay fuse or circuit from the plug. breaker. Power supply cord with Standard 125V, 3-wire grounding 3-prong grounding plug receptacle rated 15A, 125V AC USE OF EXTENSION CORDS...
  • Página 17 Electrical Safety (Applies to USA and Puerto Rico) IMPORTANT Because of potential safety hazards, we strongly discourage the use of an adapter plug. However, if (PLEASE READ CAREFULLY) you wish to use an adapter, a TEMPORARY CONNECTION may be made. Use UL-listed adapter, available from most local hardware stores FOR THE USER'S PERSONAL SAFETY, THIS APPLIANCE MUST BE PROPERLY GROUNDED...
  • Página 18 Before you call for service... Models: CW-XC64HU, CW-XC64HK, CW-XC84GU, CW-XC84HK, CW-XC84HU Troubleshooting Tips save time and money! Review the chart below first and you may not need to call for service. Normal Operation • You may hear a pinging noise caused by water being picked up and thrown against the condenser on rainy days or when the humidity is high.
  • Página 19 Abnormal Operation Model: CW-C84GU Problem Possible Causes What To Do I The air conditioner is • Make sure the air conditioner plug is inserted unplugged. completely into the outlet. I The fuse is blown/circuit • Check the house fuse/circuit breaker box and Air conditioner breaker is tripped.
  • Página 20 MEMO...
  • Página 21 Mesures de sécurité ENREGISTREMENT Mesures de sécurité ..21 Reportez ici les numéros de modèle et de série. Unité N° de série Ces numéros sont inscrits sur l'étiquette apposée sur le flanc de chaque unité. Raison sociale du vendeur Date d'achat Instructions de fonctionnement LISEZ CE MANUEL...
  • Página 22 Mesures de sécurité Les instructions ci-après doivent être observées dans le but de prévenir tout risque de dommages corporels ou matériels. L'utilisation non conforme, résultant de la négligence des instructions, est susceptible de provoquer des dommages corporels ou matériels dont la gravité est signalée par les indications suivantes : AVERTISSEMENT : Ce symbole signale un risque de blessure grave, voire mortelle.
  • Página 23 ATTENTION! Lorsque le filtre à air doit être Ne pas nettoyer le Assurer une ample retiré, ne pas toucher les climatiseur à grande eau. circulation d'air dans la pièce parties métaliques de si un appareil de chauffage l'appareil intérieur. est utilisé. •...
  • Página 24 Instructions de fonctionnement Selon le modèle, les commandes ressembleront à l'une des suivantes. Les commandes Modèle : CW-C84GU Off (Fermé) : Met le climatiseur hors tension. Med Fan (Ventilateur moyen) : Fait fonctionner le ventilateur à vitesse moyenne, sans refroidissement. Low Fan (Ventilateur bas) : Fait fonctionner le ventilateur à...
  • Página 25 TIMER MODE MODE OFF/ON TEMP OPERATION Modèles: CW-XC64HU, CW-XC84GU ALIMENTATION • Pour mettre l'appareil en marche (ON), pressez ce bouton. Pour éteindre I'appareil (OFF), pressez de nouveau sur le bouton. SPEED • Ce bouton a priorité sur tous les autres.
  • Página 26 ÉCONOMIE D'ÉNERGIE COOL, ECONOMY, FAN et DRY alterneront. Lors d'une pression sur ce bouton, le ventilateur s'arrête (Modèles: CW-XC64HU, CW-XC84HU, CW-XC84GU) lorsque le compresseur cesse de refroidir. MINUTERIE MARCHE/ARRÊT • Environ toutes les 3 minutes, le ventilateur se mettra en - ARRÊT DU FONCTIONNEMENT...
  • Página 27 Commandes supplémentaires et renseignements importants. La ventilation Le levier de ventilation doit être en position FERMÉE (“CLOSE”) afin de conserver les meilleures conditions de refroidissement. Lorsque vous avez besoin d'air frais dans la pièce, réglez le levier à la position OUVERTE (“OPEN”). Le registre est ouvert et l'air ambiant est expulsé...
  • Página 28 Nettoyage et entretien FERMEZ LE CLIMATISEUR ET DÉBRANCHEZ LA FICHE DE LA PRISE DE COURANT. Nettoyage du filtre à air Le filtre à air derrière la grille frontale doit être vérifié et nettoyé au moins toutes les 2 semaines ou plus souvent si nécessaire. POUR L'ENLEVER : 1.
  • Página 29 ATTACHE VOLET VERTICAL COMPRESSEUR CONDENSEUR ÉVAPORATEUR PANNEAU DES PLATEAU DE LA BASE COMMANDES TÉLÉCOMMANDE FIL D'ALIMENTATION Modèles: CW-XC64HK CW-XC84HK ATTACHE CW-XC64HU CW-XC84GU COMPRESSEUR CONDENSEUR ÉVAPORATEUR PLATEAU DE LA BASE PANNEAU DES COMMANDES FIL D'ALIMENTATION TÉLÉCOMMANDE Modèle: CW-C84GU ATTACHE COMPRESSEUR CONDENSEUR ÉVAPORATEUR...
  • Página 30 Instructions pour l'installation Choisissez le meilleur emplacement 1. Afin d'empêcher les vibrations et le bruit, installez solidement l'appareil. 2. Installez le climatiseur là où le soleil ne brillera Clôture Support pas directement dessus. Air refroidi 3. L'extérieur du boîtier doit sortir d'environ 28 cm Rayonnement (11 po) et il ne doit pas y avoir d'obstacles, tels de la chaleur...
  • Página 31 Contenu de l'ensemble d'installation N° NOM DE LA PIÈCE QTÉ PANNEAUX COULISSANTS ANCRAGE DE L'APPUI-FENÊTRE BOULON ÉCROU VIS (TYPE A) 10mm (25/64 po) VIS (TYPE B) D5,1 mm (3/16 po) / 16 mm (5/8 po) VIS (TYPE C) D4,1 mm (5/32 po) / 16 mm (5/8 po) BANDE DE MOUSSE FIXATION DE MOUSSE DE TYPE PE (466 mm x 10 mm x 2 mm)
  • Página 32 Installation du boîtier 1. Ouvrez la fenêtre. Faites une marque au centre du rebord de la fenêtre (là où vous voulez installer l'appareil). Guide supérieur Placez soigneusement le boîtier sur le rebord de la Rebord de la fenêtre Schéma 1 Angle frontal fenêtre et alignez la marque du centre de la partie avant, sous le boîtier, avec la ligne centrale déjà...
  • Página 33 9. Attachez chaque panneaux coulissant au châssis de la fenêtre à l'aide des vis (Type C). Type C (Référez-vous au schéma 6.) MISE EN GARDE: NE PERCEZ PAS UN TROU AU FOND DU PLATEAU. L'appareil a été conçu pour Schéma 6 fonctionner avec environ 12,7 mm (1/2 po) d'eau dans le fond du plateau.
  • Página 34 Données sur l'électricité Fiche du cordon d'alimentation Utilisez ce type de prise murale Source d'alimentation Ne coupez ni enlevez en aucun cas la broche Utilisez un fusible à de mise à la masse de la fiche. retardement de 15 A ou un disjoncteur.
  • Página 35 Mesures de sécurité électriques (Pour les États -Unis seulement) IMPORTANT À cause des dangers potentiels, nous ne vous conseillons pas d'utiliser la fiche d'adaptation. (VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT) Toutefois, si vous tenez à l'utiliser, vous pouvez faire un RACCORD TEMPORAIRE. POUR VOTRE PROPRE SÉCURITÉ, CET Servez-vous d'un adaptateur approuvé...
  • Página 36 Avant de placer un appel de service... Modèles: CW-XC64HU, CW-XC64HK, CW-XC84GU, CW-XC84HK, CW-XC84HU Quelques conseils pour le dépannage: Épargnez temps et argent! Consultez le tableau ci-dessous et vous éviterez peut-être un appel de service coûteux. Fonctionnement normal • Il se peut que vous entendiez un cliquettement causé par l'eau qui est soulevée et projetée contre le condensateur lors des jours de pluie ou lorsque le taux d'humidité...
  • Página 37 Fonctionnement anormal Modèle: CW-C84GU PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTION I Le climatiseur est débranché. • Assurez-vous de bien enfoncer la fiche du climatiseur dans la prise de courant. I Le fusible est sauté ou le • Vérifiez le fusible ou le disjoncteur, remplacez le fusible ou Le climatiseur disjoncteur est déclenché...
  • Página 38 MEMO...
  • Página 39 Precauciones Importantes de PARA SU INFORMACION Seguridad Precauciones Importantes Escriba aquí los números de serie y modelo de las de seguridad ....39 unidades exterior e interior: Nº de Modelo Nº Serie Los números figuran en una etiqueta en el lateral de cada unidad.
  • Página 40 Precauciones Importantes de Seguridad Para prevenir tanto lesiones al usuario u otras personas como daños materiales, es preciso seguir estas instrucciones. I El manejo incorrecto debido a la inobservancia de estas instrucciones puede causar lesiones o daños cuya gravedad está clasificada en las siguientes indicaciones. ADVERTENCIA Este símbolo indica la posibilidad de lesiones mortales o graves.
  • Página 41 PRECAUCION Cuando se vaya a quitar el No limpie el acondicionador Ventile bien cuando utilice el filtro de aire no toque las de aire con agua. acondicionador junto con partes metálicas de la unidad una estufa, etc. interior. • Esto podría causar heridas. •...
  • Página 42 Instruccionnes de Funcionamiento La apariencia de los controles será como uno de los siguientes. Controles Modelo : CW-C84GU Off(Apagado) :Apaga el aire acondicionado. Med Fan(Ventilador Medio) :Permite la operación de la velocidad media del ventilador sin enfriar. Low Fan(Ventilador Bajo) :Permite la operación de la velocidad baja del ventilador sin enfriar.
  • Página 43 SWING TIMER TIMER MODE MODE OFF/ON TEMP OPERATION Modelos: CW-XC64HU, CW-XC84GU ENECNDIDO/APAGADO • Para ENCENDER el sistema presione el botón, y para APAGARLO presione el botón otra vez. • Este botón tiene prioridad sobre todos los SPEED otros botones. • Cuando Ud. Io enciende por primera vez,...
  • Página 44 • Cada vez que presione este boton, las palabras COOL, en el cuarto. ECONOMY,FAN y DRY aparecerán alternadamente. AHORRADOR DE ENERGÍA (Modelos: CW-XC64HU, CW-XC84HU, CW-XC84GU) El ventilador se detiene cuando el compressor no MARCADOR DE ENCENDIDO/APAGADO sigue enfriando. - OPERACIÓN DE PARADA: •...
  • Página 45 Controles adicionales e informacion importante. Ventilación La palanca de ventilación debe estar en posición CERRADA para poder mantener las mejores condiciones de enfriamiento. Cuando se necesite aire fresco en la habitación, coloque la palanca de ventilación en posición ABIERTA. La Compuerta es abierta y el aire de la habitación es expulsado.
  • Página 46 Cuidado y Mantenimiento APAGUE EL AIRE ACONDICIONADO Y SAQUE EL ENCHUFE DEL TOMA CORRIENTE DE LA PARED. Limpieza de filtro de Aire El filtro de aire detrás de la rejilla frontal debe ser revisado y limpiado por lo menos una vez por cada dos semanas o más frecuentemente si es necesario.
  • Página 47 (VENTANILLAS HORIZONTALES) DEFLECTOR HORIZONTAL DE AIRE (VENTANILLAS VERTICALES) SALIDA DE AIRE GABINETE REJILLA FRONTAL RECOLECTOR DE AIRE FILTRO DE AIRE (BANDEJA DE ENTRADA) Modelos: CW-XC64HU SUSPENSORES VENTANILLAS VERTICALES COMPRESOR CONDENSADOR EVAPORADOR BANDEJA PANEL DE CONTROL CONTROL REMOTO CABLE DE CONEXIÓN ELÉCTRICA...
  • Página 48 Instrucciones de Instalación Elija el major lugar 1. Para prevenir la vibración y el ruido, asegure de que la unidad esté instaalada segura y firmemente. Cerca Pabellón 2. Instale la unidad donde el sol no refleje directamente en la unidad. Aire frio 3.
  • Página 49 Contenido del Juego de Instalación NO. NOMBRE LA PARTE CANTIDAD PANEL GUÍA SOPORTE DE ALFÉIZAR TORNILLO TUERCA TORNILLO(TIPO A) 10mm (25/64") TORNILLO(TIPO B) D5.1mm (3/16")/16mm (5/8") TORNILLO(TIPO C) D4.1mm (5/32")/16mm (5/8") TIRA DE GOMA BANDA ADHESIVA (466mm x 10mm x 2mm) CHAPA DE SOPORTE PARALA VENTANA BANDA ADHESIVA (920mm x 30mm x 2mm) TAPA DEL DESAGÜE...
  • Página 50 Instalación del Gabinete 1. Abra la ventana. Marque una línea en el centro del banqueta de la ventana(o la ubicación deseada del aire acondicionado). Cuidadosamente ubique el gabinete en la Guía Superior banqueta de la ventana y alinee la marca Taburete de la Ventana Fig.
  • Página 51 9. Adjunte cada panel guía a cada lado de la ventana usando tornillos (Tipo C). Tipo C (Ver Fig. 6) PRECAUCION: No perfore la charola del fondo. La unidad está diseñada para operar con aproximadamente 1/2" de agua Fig. 6 en la charola del fondo.
  • Página 52 Datos Electricos Corc n El ctrico Utilice el enchufe de la pared Consumo de Energ a No lo corte bajo ninguna circunstancia o remueva la punta Utilice un fusible de del enchufe. 15AMP o un Interruptor Cord n el ctrico con Standard 125V, enchufe de 3 puntas para enchufar L neas de 15A, 125V AC...
  • Página 53 Informacion Electrica (Aplica a USA y Puerto Rico) IMPORTANTE Debido al peligro potencial, nosotros no recomendamos el uso de adaptadores. Sin (FAVORLEA CON ATENCIÓN) embargo, si usted desea utilizar un adaptador, una CONEXIÓN TEMPORAL, puede ser efectuada. Utilice adaptadores UL, disponibles en la mayoría de los estable cimientos de POR LA SEGURIDAD PERSONAL DEL herramientas(Fig.
  • Página 54 Antes de avisar al Servicio Técnico Modelos: CW-XC64HU, CW-XC64HK, CW-XC84GU, CW-XC84HK, CW-XC84HU Tips para solucionar problemas (Ahorre temopo y dinero) Cuando tenga algún problema primero consulte el cuadro que se encuentra abajo y tal vez no necesite llamar para solicitar servicio técnico.
  • Página 55 Operación anormal Modelo: CW-C84GU Probama Causas posibles Que hacer I El aire acondicionado está • Asegúrese que ei aire acondicionado está conectado completamente a la fuente de energia. desconectado. I El fusible está quemado/el • Cheque los fusibles/interruptor de la casa y reemplace El aire los fusibles o reestablezca el interruptor de energía.
  • Página 56 MEMO...
  • Página 57 PRODUCT SPECIFICATION SPÉCIFICATIONS ESPECIFICIONES DEL PRODUCTO Model CW-XC64HU CW-XC84HU Modèle CW-XC64HK CW-XC84HK Modelo COOLING CAPACITY Btu/h 6,000 7,800 CAPACITÉ DE REFROIDISSEMENT CAPACIDAD DE ENFRIAMIENTO ELECTRICAL RATING Phase Single Single CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES Phase Simple Simple CLASIFICION DE LA ELECTRICIDAD Fase Monofasico...
  • Página 58 PRODUCT SPECIFICATION SPÉCIFICATIONS ESPECIFICIONES DEL PRODUCTO Model CW-C84GU Modèle CW-XC84GU Modelo COOLING CAPACITY Btu/h 8,000 CAPACITÉ DE REFROIDISSEMENT CAPACIDAD DE ENFRIAMIENTO ELECTRICAL RATING Phase Single CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES Phase Simple CLASIFICION DE LA ELECTRICIDAD Fase Monofasico Frequency (Hz) Fréquence Frecuencia Voltage Tension Voltaja Current...
  • Página 59 Ref: Acwar 11/03...
  • Página 60 Ref.: AcwarFr 11/03...
  • Página 61 ALL OTHER COMPONENTS: ONE (1) YEAR - PARTS AND LABOR In-home service in the USA can be obtained during the warranty period by contacting a Panasonic Service Company (PASC) Factory Servicenter listed in the Servicenter Directory. Or call toll free, 1-800-211-PANA(7262), to locate a PASC authorized Servicenter.
  • Página 62 This file has been downloaded from: www.UsersManualGuide.com User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes.. Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide, manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product, documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual...

Este manual también es adecuado para:

Cw-xc64hkCw-c84guCw-xc84guCw-xc84huCw-xc84hk