Descargar Imprimir esta página
Dynojet Power COMMANDER V Manual De Instrucciones
Dynojet Power COMMANDER V Manual De Instrucciones

Dynojet Power COMMANDER V Manual De Instrucciones

Victory crossroads 2010; victory crosscountry 2010

Publicidad

Enlaces rápidos

2010 VICTORY CROSSROADS /
CROSSCOUNTRY
M a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s
poR FaVoR, Lea atentamente todas Las instRUcciones
19-009sp
www.powercommander.com
antes de comenZaR La instaLaciÓn
2191 Mendenhall Drive North Las Vegas, NV 89081 (800) 992-4993 www.powercommander.com
Lista de componentes
1
Power Commander
1
Cable USB
1
CD- ROM
1
Manual de instrucciones
2
Adhesivos Power Commander
2
Adhesivos Dynojet
2
Cintas Velcro
1
Gamuza con alcohol
¡eL contacto deBe estaR
apagado antes de iniciaR La
instaLaciÓn!
TAMBIÉN PUEDE DESCARGAR EL SOFTWARE
Y LOS ÚLTIMOS MAPAS
ACTUALIZADOS DEL POWER COMMANDER
DESDE NUESTRO SITIO WEB:
www.powercommander.com
2010 Victory Crossroads PCV - 1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Dynojet Power COMMANDER V

  • Página 1 2010 VICTORY CROSSROADS / Manual de instrucciones CROSSCOUNTRY Adhesivos Power Commander M a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s Adhesivos Dynojet Cintas Velcro Gamuza con alcohol ¡eL contacto deBe estaR apagado antes de iniciaR La instaLaciÓn!
  • Página 2: Power Commander Vguía De La Entrada De Accesorios

    POWER COMMANDER V GUÍA DE LA ENTRADA ENTRADAS DE ACCESORIOS DE ACCESORIOS map - El PCV es capaz de cargar dos mapas básicos diferentes. Podrá intercambiar al instante estos dos mapas si conecta un interruptor en las entradas de mapa (MAP) Puede utilizar cualquier conexión UsB interruptor del tipo abierto/cerrado. La polaridad de los cables no importa. Si utiliza el kit Auto Tune, una posición cargará un mapa básico y la otra le permitirá activar el modo “aprendizaje”. Cuando el interruptor esté en la posición “CERRADO”, se activará el Autotune. shifter - Estas entradas son para utilizar el cambio rápido de Dynojet. Conecte los cables del cambio Cigüeñal rápido Dynojet a las entradas SHIFTER. La (CRANK) polaridad de los cables no importa. Analógica (ANALOG) speed - Si su aplicación incorpora un sensor de Velocidad (SPEED) velocidad, podrá desviar la señal del sensor...
  • Página 3 Fig.a Desmontar Desmontar el sillín. Desmontar el carenado lateral izquierdo (Fig. A). Fig.B Colocar el PCV en el lateral izquierdo de la moto, sujetándolo con el velcro que se incluye. Limpiar previamente las superficies de contacto con la gamuza con alcohol (Fig. B). Auto tune 12v Guiar el mazo de cables del PCV hacia el lateral izquierdo de la moto. Pasar el mazo de cables del PCV lo más cerca posible del chasis (Fig. B). Fig.c Guiar el mazo de cables del PCV por el tubo principal del chasis, a lo largo del lateral izquierdo de la moto, hacia el cuerpo del acelerador (Fig. C). Mazo de cables del PCV 19-009sp www.powercommander.com 2010 Victory Crossroads PCV - 3...
  • Página 4 Fig.d Localizar el mazo de cables de serie en el inyector trasero (Fig. D). Soltar el clip ROJO y desconectar el conector del inyector. Fig.e Conector del PCV Conectar los cables de color AMARILLO del PCV en línea con el mazo de cables de serie y el inyector (Fig. E). Repetir los pasos 7 y 8 con el inyector delantero, utilizando los cables de color NARANJA del PCV. Es muy difícil acceder al inyector delantero, pero se puede llegar sin necesidad de desmontar la caja del aire. Para facilitar la operación, usar unas pinzas hemostáticas largas. Conector del PCV Fig.F Soltar los 4 tornillos que sujetan el soporte de la bobina de encendido al motor (Fig. F).
  • Página 5 Fig.g 10. Desconectar el mazo de cables de serie de la bobina de encendido (Fig. G). Fig.H 11. Conectar el mazo de cables del PCV en línea con el mazo de cables de serie y la bobina de encendido (Fig. H). Fig.J 12. Localizar el mazo de cables del Sensor de Posición del Acelerador, a la izquierda de los cuerpos del acelerador. El mazo de cables está detrás de la bobina de encendido. 13. Unir el conector de derivación que se incluye al cable NARANJA. Conectar el cable GRIS del PCV al conector de derivación (Fig. J). Se recomienda utilizar grasa dieléctrica en estas conexiones. 14. Volver a montar el soporte de la bobina de encendido. 19-009sp www.powercommander.com 2010 Victory Crossroads PCV - 5...
  • Página 6 Fig.K 15. Localizar el conector del captador de posición del cigüeñal que está en el lateral derecho de la moto, al lado del amortiguador trasero (Fig. K). Se trata de un conector NEGRO de 3 clavijas. 16. Desconectar el conector. Desconectar 17. Conectar el mazo de cables del PCV en línea con el mazo de cables de serie y el conector del captador de posición del cigüeñal (Fig. L). Fig.L 18. Unir el cable de masa del PCV a la masa de serie que se encuentra en el interior de la caja izquierda del motor (Fig. M). Esta posición se encuentra al lado del escape trasero y del sensor de velocidad. 19. Localizar los sensores O2 delantero y trasero. El sensor O2 trasero se puede apreciar en la Fig. K. Desconectar ambos sensores del mazo de cables de serie. Estos sensores ya no serán necesarios al utilizar el PCV y se pueden extraer del escape.