Descargar Imprimir esta página
Dynojet POWER COMMANDER V Manual De Instrucciones

Dynojet POWER COMMANDER V Manual De Instrucciones

2009 yamaha fjr 1300

Publicidad

Enlaces rápidos

2009 YAMAHA FJR 1300
M a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s
poR FaVoR, Lea atentamente todas Las instRUcciones
22-017SP
www.powercommander.com
antes de comenZaR La instaLaciÓn
2191 Mendenhall Drive North Las Vegas, NV 89081 (800) 992-4993 www.powercommander.com
Lista de componentes
1
Power Commander
1
Cable USB
1
CD- ROM
1
Manual de instrucciones
2
Adhesivos Power Commander
2
Adhesivos Dynojet
2
Velcro
1
Gamuza con alcohol
¡eL contacto deBe estaR
apagado antes de iniciaR La
instaLaciÓn!
TAMBIÉN PUEDE DESCARGAR EL SOFTWARE
Y LOS ÚLTIMOS MAPAS
ACTUALIZADOS DEL POWER COMMANDER
DESDE NUESTRO SITIO WEB:
www.powercommander.com
2009 Yamaha FJR1300 PCV - 1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Dynojet POWER COMMANDER V

  • Página 1 2009 YAMAHA FJR 1300 Manual de instrucciones Adhesivos Power Commander M a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s Adhesivos Dynojet Velcro Gamuza con alcohol ¡eL contacto deBe estaR apagado antes de iniciaR La instaLaciÓn!
  • Página 2 POWER COMMANDER V GUÍA DE LA ENTRADA ENTRADAS DE ACCESORIOS DE ACCESORIOS map - El PCV es capaz de cargar dos mapas básicos diferentes. Podrá intercambiar al instante estos dos mapas si conecta un interruptor en las entradas de mapa (MAP) Puede utilizar cualquier conexión UsB interruptor del tipo abierto/cerrado. La polaridad de los cables no importa. Si utiliza el kit Auto Tune, una posición cargará un mapa básico y la otra le permitirá activar el modo “aprendizaje”. Cuando el interruptor esté en la posición “CERRADO”, se activará el Autotune. shifter - Estas entradas son para utilizar el cambio rápido de Dynojet. Conecte los cables del cambio Cigüeñal rápido Dynojet a las entradas SHIFTER. La (CRANK) polaridad de los cables no importa. Analógica (ANALOG) speed - Si su aplicación incorpora un sensor de Velocidad (SPEED) velocidad, podrá desviar la señal del sensor...
  • Página 3 Fig.a Mazo de cables Desmontar el asiento. del PCV Levantar la parte delantera del depósito de la gasolina. Colocar el PCV temporalmente cerca del kit de herramientas. Guiar el mazo de cables del PCV hacia la parte delantera de la caja de aire (airbox), en el lateral izquierdo de la moto. Hacer pasar el mazo de cables entre el depósito de la gasolina y el chasis (Fig. A). Será necesario soltar el soporte de sujeción del depósito para poder pasar los conectores por debajo del mismo. Fig.B Apartar el protector de calor que está encima de la caja de aire para dejar a la vista el mazo de cables. Desconectar Desconectar el conector de serie que conecta los cuerpos del acelerador al mazo de cables principal (Fig. B). Ground wire Fig.c Conectar los conectores del PCV en línea con el mazo de cables de serie y los cuerpos del acelerador (Fig. C).
  • Página 4 Fig.d Guiar el cable de masa hacia el lateral derecho de los cuerpos del acelerador y hacerlo pasar por debajo del tubo del chasis transversal y por encima del radiador. Unir el cable de masa del PCV al borne negativo de la batería (Fig. D). 10. Colocar el PCV en la bandeja del kit de herramientas (Fig. E) y sujetarlo con la Fig.e cinta de velcro que se suministra. Limpiar previamente ambas superficies de contacto con la gamuza con alcohol. 11. Comprobar que todos los cables se han pasado de manera que no quede ninguno pinzado. 12. Volver a montar el depósito de la gasolina y el sillín. Nota: Se recomienda desconectar el sensor O2 de serie para conseguir el máximo potencial de la moto y del Power Commander. Seguir los cables que salen del escape y desconectarlos de la conexión al mazo de cables principal.