Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 20

Enlaces rápidos

FR
2-7 / 44-48
EN
8-13 / 44-48
DE
14-19 / 44-48
ES
20-25 / 44-48
RU
26-31 / 44-48
NL
32-37 / 44-48
IT
38-43 / 44-48
73502_V4_28/04/2022
Find more languages of user manuals on our website
GYSFLASH 30.12 PL
www.gys.fr

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para GYS FLASH 30.12 PL

  • Página 1 GYSFLASH 30.12 PL 2-7 / 44-48 8-13 / 44-48 14-19 / 44-48 20-25 / 44-48 26-31 / 44-48 32-37 / 44-48 38-43 / 44-48 www.gys.fr 73502_V4_28/04/2022 Find more languages of user manuals on our website...
  • Página 2 Notice originale GYSFLASH 30.12 PL INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Ce manuel d’utilisation comprend des indications sur le fonctionnement de l’appareil et les précautions à suivre pour la sécurité de l’utilisateur. Merci de le lire attentivement avant la première utilisation et de le conserver soigneusement pour toute relecture future.
  • Página 3 Notice originale GYSFLASH 30.12 PL • Porter des lunettes et des gants de protection. • En cas de contact avec les yeux ou la peau, rincer immédiatement à l’eau et consulter un médecin sans tarder. Connexion / déconnexion : • Déconnecter l’alimentation avant de brancher ou de débrancher les connexions sur la batterie.
  • Página 4 Notice originale GYSFLASH 30.12 PL DESCRIPTION GENERALE Le Gysflash 30.12 PL est idéal pour recharger la plupart des batteries au plomb (Gel, AGM, Liquide, …) et lithium de type Lithium Fer Phosphate (LFP / LiFePO4). Ce chargeur est parfaitement adapté à la charge de : - Batteries plomb 12 V (6 éléments en série) de 15 Ah à...
  • Página 5 Notice originale GYSFLASH 30.12 PL *Equivalent batterie plomb : Une batterie lithium possède de meilleures performances de démarrage (CCA) qu’une batterie au plomb. C’est pourquoi certains fabricants de batteries au lithium indiquent l’équivalent batterie plomb (EqPb) qui correspond à la capacité...
  • Página 6 Notice originale GYSFLASH 30.12 PL • Courbe de charge Lithium : Le GYSflash 30.12 PL utilise une courbe de charge Lithium évoluée en 8 étapes qui garantit les performances optimales de votre batterie LFP. Equalizing Battery System Maintien de Egalisation / Analyse Récupération Charge...
  • Página 7 Notice originale GYSFLASH 30.12 PL ANOMALIES, CAUSES, REMÈDES Anomalies Causes Remèdes • Inversion de polarité • Vérifier que les pinces sont correctement connec- • Tension batterie trop élevée tées Le voyant clignote. • Pinces en court-circuit • Vérifier qu’il s’agit bien d’une batterie 12 V •...
  • Página 8 Translation of the original instructions GYSFLASH 30.12 PL SAFETY INSTRUCTIONS This manual contains safety and operating instructions, to be followed for your safety. Please read it carefully before using the device for the first time and keep it for future reference. This machine should only be used for charging or power supply operations comprised within the limits indicated on the machine and in the instructions manual.
  • Página 9 Translation of the original instructions GYSFLASH 30.12 PL • If your eyes or skin come into contact with battery acid, rinse the affected part of the body with plenty of water and seek immediate medical assistance Connection / disconnection : •...
  • Página 10 Translation of the original instructions GYSFLASH 30.12 PL GENERAL DESCRIPTION The GYSFLASH 30.12 PL is designed to charge lead-acid batteries (Gel, AGM, Liquid, …) and lithium of the Lithium Iron Phosphate (LFP / LiFePO4). This charger is suited for the charge of: - Lead-acid batteries 12 V (6 elements in series) from 15 Ah to 375 Ah.
  • Página 11 Translation of the original instructions GYSFLASH 30.12 PL *Lead battery corresponding : A lithium battery has a better starting performance (CCA) than a lead battery. That’s why some lithium battery manufacturers indicate the battery lead equivalent (EqPb) which corresponds to the capacity of a lead-acid battery with the same starting performance.
  • Página 12 Translation of the original instructions GYSFLASH 30.12 PL • Lithium charging curve : The GYSflash 30.12 PL uses a 8 steps charging curve which guarantees optimal performance for your LFP battery. Equalizing Battery System Equalizing / Analysis Recovery Charge Absorption Test Supplement Floating charge...
  • Página 13 Translation of the original instructions GYSFLASH 30.12 PL TROUBLESHOOTING Troubleshooting Causes Solutions • Polarity reversal • Check that the clamps are connected correctly • Battery voltage is too high The indicator flashed. • Check that battery is 12 V • Clamps in short-circuit •...
  • Página 14 Übersetzung der Originalbetriebsanleitung GYSFLASH 30.12 PL SICHERHEITSANWEISUNGEN Diese Betriebsanleitung enthält Sicherheits- und Betriebshinweise. Bitte lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen und bewahren Sie diese sorgfältig auf.Dieses Gerät darf ausschließlich zum Starten und/oder zur Energieversorgung für die in der Anleitung oder auf dem Gerät genannten Anforderungen genutzt werden.
  • Página 15 Übersetzung der Originalbetriebsanleitung GYSFLASH 30.12 PL Verbinden/Trennen: • Trennen Sie das Gerät vom Spannungsnetz bevor Sie Kabel und Klemmen anschließen oder trennen. • Versichern Sie sich immer, dass die rote Klemme zuerst mit dem «+» Pol der Batterie verbunden wird. Falls es nötig ist die schwarze Klemme mit der Fahrzeugkarosserie zu verbinden, versichern Sie sich, dass es einen Sicherheitsabstand von der Batterie zum Benzintank/Aufspuff gibt.
  • Página 16 Übersetzung der Originalbetriebsanleitung GYSFLASH 30.12 PL BESCHREIBUNG Das GYSFLASH 30.12 PL ist zum Aufladen der meisten Blei- (Gel, AGM, flüssig…) und Lithiumbatterien bzw. Lithium-Eisen-Phosphat (LFP / LiFePO4) Batterien geeignet. Dieses Ladegerät eignet sich zum Laden folgender Batterien: - 12V Blei-Säure-Batterien (6 Elemente in Reihe) von 15Ah bis 375Ah. - 12V LFP Batterien (4 Elemente in Reihe) von 7Ah bis 375Ah.
  • Página 17 Übersetzung der Originalbetriebsanleitung GYSFLASH 30.12 PL *Bleibatterie-Gegenstück: eine Lithiumbatterie hat eine höhere Startleistung (CCA) als eine Blei-Säure-Batterie. Aus diesem Grund zeigen einige Lithiumbatterienhersteller das Bleibatterie-Gegenstück (EqPb) an, das der Kapazität einer Blei-Säure-Batterie mit gleicher Startleistung entspricht. Zum Beispiel hat eine 10Ah LFP-Batterie die gleiche Startleistung wie eine ca. 30Ah Blei-Säure- Batterie.
  • Página 18 Übersetzung der Originalbetriebsanleitung GYSFLASH 30.12 PL • Ladekurve-Lithium: Das GYSFLASH 30.12 PL benutzt eine fortgeschrittene 8-stufige Ladekurve, die die optimale Leistung Ihrer LFP-Batterie gewährleistet. Equalizing Battery System Egalisierung / Analyse Wiederherstellung Ladung Absorption Test Vervollständigung Erhaltungsladung Ausgleich < 1s Max 5 min Max 25 h Max 20 h 3 min...
  • Página 19 • Durch Umwelteinflüsse entstandene Defekte (Verschmutzung, Rost, Staub). Die Reparatur erfolgt erst nach Erhalt einer schriftlichen Akzeptanz (Unterschrift) des zuvor vorgelegten Kostenvoranschlages durch den Besteller. Im Fall einer Garantieleistung trägt GYS ausschließlich die Kosten für den Rückversand an den Fachhändler.
  • Página 20 Traducción de las instrucciones originales GYSFLASH 30.12 PL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este manual de uso incluye indicaciones sobre el funcionamiento de su aparato y las precauciones a seguir para su seguridad. Lea atentamente este documento antes del primer uso y consérvelo para una futura lectura.Este aparato se debe utilizar solamente para realizar la recarga o la alimentación eléctrica dentro de los límites indicados en el aparato y el manual.
  • Página 21 Traducción de las instrucciones originales GYSFLASH 30.12 PL Conexión / desconexión : • Desconecte la alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar las conexiones sobre la batería. • El borne de la batería no conectado al chasis debe conectarse primero. La otra conexión se debe efectuar en el chasis, lejos de la batería y de la canalización de combustible.
  • Página 22 Traducción de las instrucciones originales GYSFLASH 30.12 PL DESCRIPCIÓN GENERAL El GYSFLASH 30.12 PL es ideal para recargar la mayoría de baterías al plomo (Gel, AGM, Líquido, ...) y al litio de tipo Litio - Hierro - Fosfato (LFP / LiFePO4). Este cargador se adapta perfectamente a la carga de: - Baterías al plomo de 12V (6 elementos en serie) de 15 Ah a 375 Ah.
  • Página 23 Traducción de las instrucciones originales GYSFLASH 30.12 PL *Equivalente en batería al plomo: una batería al litio posee mejores rendimientos de arranque (CCA) que una batería al plomo. Es por ello que los fabricante de baterías al litio indican el equivalente de la batería al plomo (EqPb) que corresponde a la capacidad que tendría una batería al plomo con los mismos rendimientos de arranque.
  • Página 24 Traducción de las instrucciones originales GYSFLASH 30.12 PL • Curva de carga Litio : El GYSFLASH 30.12 PL utiliza una curva de carga para litio evolucionada de 8 etapas que garantiza el rendimiento óptimo de su batería LFP. Equalizing Battery System Mantenimiento Igualización / Análisis...
  • Página 25 Traducción de las instrucciones originales GYSFLASH 30.12 PL ANOMALÍAS, CAUSAS Y SOLUCIONES Anomalías Causas Soluciones • Inversión de polaridad • Compruebe que las pinzas estén bien conectadas. • Voltaje de batería demasiado elevado El indicador parpadea. • Compruebe que su batería sea de 12V. •...
  • Página 26 Перевод оригинальных инструкций GYSFLASH 30.12 PL ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ Данная инструкция описывает функционирование устройства и меры предосторожности в целях обеспечения вашей безопасности. Пожалуйста, прочтите ее перед первым использованием и сохраните, чтобы при надобности перечитать. Этот аппарат должен быть использован исключительно для зарядки или питания, ограничиваясь указаниями...
  • Página 27 Перевод оригинальных инструкций GYSFLASH 30.12 PL • Носите защитные очки и перчатки. • В случае контакта с глазами или кожей, промойте обильно водой и проконсультируйте врача без промедления. Подключение / отключение : • Отключите подачу питания перед тем, как подключить или отключить...
  • Página 28 Перевод оригинальных инструкций GYSFLASH 30.12 PL ОПИСАНИЕ Аппарат GYSFLASH 30.12 PL идеален для зарядки большинства свинцовых (AGM, с жидкостным или гелиевым электролитом и т.д.) и литиевых аккумуляторов типа литий-железо-фосфатных аккумуляторов (LFP / LiFePO4). Это зарядное устройство идеально подходит для зарядки: - Свинцовых...
  • Página 29 Перевод оригинальных инструкций GYSFLASH 30.12 PL Ток зарядки 15 A 30 A 60 Ah 100 Ah 375 Ah Емкость аккумулятора 15 Ah 30 Ah 375 Ah 45 Ah EqPb*) (45 90 Ah EqPb*) 1100 Ah EqPb*) *Аналог свинцового аккумулятора: литиевый аккумулятор имеет лучшие характеристики запуска (CCA), чем свинцовый. По этой...
  • Página 30 Перевод оригинальных инструкций GYSFLASH 30.12 PL Этап : Анализ Этап : Зарядка ( - 7 A / - 15 A / - 30 A) Анализ состояния АКБ (уровень заряда, инверсия Быстрая зарядка максимальным током, позволяющая достичь полярностей, подключение неправильной АКБ…) 80% уровня...
  • Página 31 Перевод оригинальных инструкций GYSFLASH 30.12 PL • Защиты : GYSFLASH 30.12 PL имеет целый ряд защитных механизмов против коротких замыканий и инверсии полярности. Он оснащен противоискровой защитой, предотвращающей искрение при подсоединении зарядного устройства к АКБ. Это зарядное устройство имеет двойную изоляцию и совместим с бортовой электроникой...
  • Página 32 Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing GYSFLASH 30.12 PL BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES In deze handleiding vindt u informatie over het functioneren van uw apparaat, en de veiligheids- en voorzorgsmaatregelen die in acht moeten worden genomen. Leest u dit document aandachtig door voor u het apparaat in gebruik neemt. Bewaar dit document als naslagwerk.
  • Página 33 Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing GYSFLASH 30.12 PL Aansluiten / Afkoppelen : • Schakel de stroomvoorziening uit voordat u de accu aansluit of loskoppelt. • De aansluitklem van de accu die niet met het chassis is verbonden moet als eerste aangesloten worden. De andere verbinding moet plaats vinden op het chassis, ver van de accu en van de brandstofkanalisering.
  • Página 34 Vanwege deze beveiliging lukt het de lader niet om de accu detecteren. De UVP functie moet in dit geval uitgeschakeld worden, zodat de GYS- FLASH 30.12 PL de accu kan opladen. Plaats hiertoe de lader in de Lithium laadmodule, en druk vervolgens 10 seconden lang op de knop .
  • Página 35 Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing GYSFLASH 30.12 PL *Equivalent loodzuur accu : Een lithium accu heeft betere startcapaciteiten (CCA) dan een loodzuur accu. Daarom geven sommige fabrikanten van lithium accu’s het equivalent van een loodzuur accu (EqPb) aan : de capaciteit die een loodzuur accu zou hebben met dezelfde startcapaciteit.
  • Página 36 Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing GYSFLASH 30.12 PL • Laadcurve Lithium : De GYSflash 30.12 PL gebruikt een geëvolueerde Lithium laadcurve in 8 stappen, die de optimale prestaties van uw LFP accu garandeert. Equalizing Battery System Aanvullende Druppellaadfunc- Egaliseren / Analyse Herstel Laden...
  • Página 37 Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing GYSFLASH 30.12 PL AFWIJKINGEN, OORZAKEN, OPLOSSINGEN Afwijkingen Oorzaken Oplossingen • Ompoling • Controleer of de klemmen correct aangesloten • Te hoge accu-spanning zijn Het lampje knippert. • Kortsluiting klemmen • Controleer of de accu een 12 V accu is •...
  • Página 38 Traduzione delle istruzioni originali GYSFLASH 30.12 PL ISTRUZIONI DI SICUREZZA Questo manuale descrive il funzionamento di questo apparecchio e le precauzioni da seguire per la sicurezza dell'utilizzatore. Leggerlo attentamente prima dell'uso e conservarlo con cura per poterlo consultare successivamente. Cet appareil doit être utilisé uniquement pour faire de la recharge ou de l’alimentation dans les limites indiquées sur l’appareil et le manuel.
  • Página 39 Traduzione delle istruzioni originali GYSFLASH 30.12 PL Collegamento / scollegamento: • Scollegare l'alimentazione prima di collegare o scollegare i collegamenti alla batteria. • Il terminale della batteria non collegato al telaio deve essere collegato per primo. L'altro collegamento deve essere effettuato sul telaio lontano dalla batteria, dalla canaletta del carburante e dal serbatoio.
  • Página 40 Traduzione delle istruzioni originali GYSFLASH 30.12 PL DESCRIZIONE GENERALE Il GYSFLASH 30.12 PL è ideale per ricaricare la maggior parte delle batterie al piombo (Gel, AGM, Liquido, …) e al litio di tipo Litio Ferro Fosfato (LFP / LiFePO4). Questo caricabatterie si adatta perfettamente alla carica di : - Batterie piombo 12 V (6 elementi in serie) da 15 Ah a 75 Ah.
  • Página 41 Traduzione delle istruzioni originali GYSFLASH 30.12 PL *Confronto con batteria al piombo : Una batteria al litio possiede migliori prestazioni di avviamento (CCA) di una batteria al piombo. E’ per questo che certi fabbricanti di batterie al litio indicano l’equivalente batteria al piombo (EqPb) che corrisponde alla capacità...
  • Página 42 Traduzione delle istruzioni originali GYSFLASH 30.12 PL • Curva di carica Litio : Il GYSflash 30.12 PL utilizza una curva di carica Litio evoluta in 8 tappe che garanisce le massime prestazioni della vostra batteria LFP. Equalizing Battery System Mantenimento Pareggiamento / Analisi Recupero...
  • Página 43 Traduzione delle istruzioni originali GYSFLASH 30.12 PL ANOMALIE, CAUSE, RIMEDI Anomalie Cause Rimedi • Inversione di polarità • Verificare che i morsetti sia connessi corretta- • Tensione batteria troppo elevata mente La spia lampeggia. • Morsetti in corto circuito • Verificare che si tratto di una batteria 12 V •...
  • Página 44 GYSFLASH 30.12 PL TABLEAU TECHNIQUE / TECHNICAL TABLE / TECHNISCHE DATEN / TABLA TÉCNICA / ТАБЛИЦА С ТЕХНИЧЕСКИМИ ХАРАКТЕРИСТИКАМИ / TABELLA TECNICA / TECHNISCHE TABEL Gysflash 30.12 PL Référence modèle Артикул модели Reference 029668 Referentie model Art.-Nr. des Modells 026070 (UK) Riferimento modello Referencia del modelo Tension d’alimentation assignée...
  • Página 45 GYSFLASH 30.12 PL PLASTRON / CONTROL PANEL STICKER / FRONTSEITE / TECLADO / ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ / TASTIERA DI COMMANDO / VOORSTUK Veille Sleep mode Standby-Modus En espera Режим ожидания Standby Stand by Charge in pro- En proceso de Bezig met opla- Charge en cours Ladevorgang Идет...
  • Página 48 GYS SAS 1, rue de la Croix des Landes CS 54159 53941 SAINT-BERTHEVIN Cedex France...