Página 1
Tecnología NO FROST Congelador - Frigorífico Manual de Instrucciones CC H 1020 EW CC H 1020 EX Para asegurar un uso correcto de este aparato y para su seguridad, por favor, lea este manual completamente antes de empezar a utilizar el dispositivo.
Página 10
'HVFRQHFWH HO HQFKXIH GH OD WRPD GH FRUULHQWH &RUWDU HO FDEOH GH DOLPHQWDFLyQ \ GHVHFKDUOR 'XUDQWH HO XVR VHUYLFLR \ HOLPLQDFLyQ GHO DSDUDWR SUHVWH DWHQFLyQ DO similar VtPEROR TXH VH HQFXHQWUD HQ HO ODGR L]TXLHUGR TXH VH HQFXHQWUD HQ OD SDUWH SRVWHULRU GHO PLVPR SDQHO WUDVHUR R FRPSUHVRU Dicho símbolo será...
Página 11
Resumen Termostato y Luz Estantes frigorífico Estantes del frigorífico Compartimento para frutas y verduras Cajones del congelador Pies niveladores Nota: La ilustración superior es sólo una referencia. Es probable que el aparato real sea diferente.
Página 12
Instalación Necesidades de espacio Seleccione una ubicación sin exposición directa a la luz del sol; Seleccione una ubicación con espacio suficiente para que las puertas del frigorífico se abran fácilmente; Seleccione una ubicación con una superficie anivelada (o casi anivelada); Deje suficiente espacio para instalar el frigorífico en una superficie plana;...
Página 13
Advertencia! Debe ser posible desconectar el aparato del suministro eléctrico; por lo tanto, el enchufe debe ser fácilmente accesible después de la instalación. Conexión eléctrica Antes de enchufarlo, asegúrese de que la tensión y la frecuencia de la placa de características se corresponda con el suministro eléctrico doméstico.
Página 14
Instalación Reversibilidad de la puerta Antes de revertir la puerta, por favor, prepare los siguientes materiales y herramientas: un destornillador plano, un destornillador de estrella, una llave inglesa y los componentes incluidos en la bolsa de plástico: Cubierta de la bisagra de puerta izquierda x 1 1.
Página 15
Instalación 4. Ponga el refrigerador, saca los pies ajuste como abajo, después quitar la bisagra inferior por destornillador de Cruz. 5. Ajuste el eje de la bisagra superior e inferior a la posición opuesta. 6. Instalar la bisagra inferior en el refrigerador como abajo, enroscar en las patas de ajuste, asegúrese de que la posición está...
Página 16
Instalación 7. Instalar la puerta inferior, ajuste y fije la bisagra intermedia en el gabinete. 8. Volver a colocar la puerta superior. Asegurar la puerta está alineada horizontalmente y verticalmente para que el sello se cierra por todos lados antes de finalmente apretar la bisagra superior. Entonces inerte de la bisagra de la parte superior y atorníllelo a la parte superior de la unidad y luego solucionar la cubierta de la bisagra (en bolsa de accesorio) por el tornillo.
Página 17
Uso diario Interfaz de usuario 1. Panel de control 2. Botón A. Botón de “Set” Pulse este botón para seleccionar la temperatura de funcionamiento y el modo de "Super". 3. Indicadores 1) Indicador del modo Super: la luz está encendida cuando se selecciona el modo de “Super”. 2) Indicadores de temperatura para el compartimento frigorífico: el indicador iluminado significa relacionados con la temperatura escogida.
Página 18
Uso diario 5. Temperatura del compartimiento refrigerador En condiciones normales usando el modo (excepto Super mode), pulse el botón Set (A) para ajustar la temperatura del compartimento del frigorífico en un ciclo de “2 8 ”. Consejos útiles Por favor, siga la tabla a continuación para elegir la temperatura del frigorífico Temperatura del ambiente Temperatura recomendada Verano (>32 )
Página 19
Uso diario Primer uso Limpieza del interior Antes de usar el aparato por primera vez, lave el interior y todos los accesorios internos con agua tibia y un poco de jabón neutro para eliminar el olor típico de producto nuevo. Luego, séquelo completamente. ¡Importante! No use detergentes o polvos abrasivos, puesto que podrían dañar el acabado.
Página 20
congelar únicamente la cantidad necesaria; envuelva los alimentos en papel de aluminio o polietileno y asegúrese de que los paquetes estén herméticos; no deje que los alimentos frescos sin congelar toquen alimentos ya congelados, evitando así que la temperatura de los últimos aumente; los alimentos magros se conservan mejor y durante más tiempo que los grasos;...
Página 21
Coloque distintos alimentos en distintos compartimentos correspondientes de acuerdo con la siguiente tabla Limpieza Por razones de higiene, limpie el interior del aparato a menudo, incluyendo los accesorios. Atención! No conecte el aparato a la red eléctrica mientras lo esté limpiando. ¡Hay riesgo de descarga eléctrica! Antes de llevar a cabo la limpieza, apague el electrodoméstico y desenchúfelo, o apague el disyuntor o el fusible.
Página 22
Uso diario Solución de incidencias Atención! Antes de solucionar las incidencias, desconecte el suministro eléctrico. Únicamente un electricista cualificado o una persona competente debe llevar a cabo la solución de incidencias que no figuran en este manual. ¡Importante! Se producen algunos ruidos durante el uso normal (compresor, circulación del refrigerante). Problema Posible causa Solución...
Página 23
Ruidos poco El aparato no está anivelado. Vuelva a ajustar los pies. habituales. El aparato está tocando la Mueva ligeramente el aparato. pared u otros objetos. Un componente, p ej. una Si es necesario, doble el tubería, en la parte posterior componente para quitarlo de del aparato, está...
Página 24
Proceso correcto de desecho de este producto Corbero CC H 1020 EW / CC H 1020 EX 292kWh / año 225L No-Frost 1080min 4.5kg/24h SN,N,ST 43dB 600x672x1855 mm 220-240V 0.8A...
Página 25
Refrigerator Combi Two Doors with Technology NO FROST Freezer - Refrigerator User Manual CC H 1020 EW CC H 1020 EX To ensure proper use of this appliance and your safety, please read the instruction manual completely before operating this appliance.
Página 34
During using, service and disposal the appliance, please pay attention to symbol similar as left side, which is located on rear of appliance (rear panel or compressor) and with yellow or orange color. fire warning symbol. It’s risk There are flammable materials in refrigerant pipes and...
Página 35
Note: Above picture is for reference only. Real appliance probably is different.
Página 37
Door Reversibility Before reversing the door, please be prepared below tools and material: straight screwdriver, cross screwdriver, spanner and the components included in the poly bag:...
Página 38
3. Take off the upper door, take out the screw from the middle hinge by cross screwdriver, then take off the lower door. 4. Laying down the refrigerator, take out the adjusting feet as below, then take off the lower hinge by cross screwdriver.
Página 39
7. Install the lower door, adjust and fix the middle hinge onto the cabinet.
Página 40
uper Super Super uper Super Super Super Super Super Super Super Super...
Página 41
The freezer temperature setting slider: ● This slider in fridge compartment is used to adjust temperature of freezer compartment. ,the temperature in freezer compartment will be higher. Contrarily ● Slider is positioned toward the temperature in freezer compartment will be lower if the slider is moved toward ●...
Página 42
First use Cleaning the interior Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessories with lukewarm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand new product, then dry thoroughly. Important! Do not use detergents or abrasive powders, as these will damage the finish.
Página 43
Hints for storage of frozen food To obtain the best performance from this appliance, you should: make sure that the commercially frozen foodstuffs were adequately stored by the retailer; be sure that frozen foodstuffs are transferred from the food store to the freezer in the shortest possible time;...
Página 44
Cleaning For hygienic reasons the appliance interior, including interior accessories, should be cleaned regularly. Caution! The appliance may not be connected to the mains during cleaning. Danger of electrical shock! Before cleaning switch the appliance off and remove the plug from the mains, or switch off or turn out the circuit breaker or fuse.
Página 46
If in the future you need to dispose of this product DO NOT put it with household waste, send it to the WEEE collection points if they exist. Corbero CC H 1020 EW / CC H 1020 EX 292kWh / year 225L No-Frost 1080min 4.5kg/24h...
Página 47
Servicio Asistencia Técnica Atención al cliente: 902 107 122 CERTIFICADO DE GARANTIA ,PSUHVFLQGLEOH OD SUHVHQWDFLyQ GH OD IDFWXUD GH FRPSUD DFRPSDxDGD GHO SUHVHQWH FHUWLÀFDGR GH JDUDQWtD RIESGOS CUBIERTOS (VWH DSDUDWR HVWi JDUDQWL]DGR FRQWUD FXDOTXLHU GHIHFWR GH IXQFLRQDPLHQWR VLHPSUH TXH VH destine a uso doméstico, SURFHGLpQGRVH D VX UHSDUDFLyQ GHQWUR GHO SOD]R GH JDUDQWtD \ VyOR SRU OD UHG GH 6$7 $XWRUL]DGRV EXCEPCIONES DE LA GARANTIA $ 4XH OD IHFKD GHO FHUWLÀFDGR QR FRLQFLGD FRQ OD IHFKD GH YHQWD GH OD IDFWXUD RULJLQDO...