Please note, when installing the Shoulder
Screws, DO NOT use a power screwdriver,
use a #2 phillips head screw driver, DO
NOT OVER TIGHTEN.
Place the E-Z Kleen Spacer between the
E-Z Kleen Clip and the Inner Panel, the
"ARROW" points up and towards the EZ
Kleen Clip.
Track
Rail
Carril
Tub ledge
Rebord de bain
Borde de la
bañera
TOP VIEW | VUE SUPERIEUR | VISTA SUPERIOR
1
Outer roller track
Rail de roulement
externe
Rodillo externo
carril
4
3
Outside
Extérieur
Exterior
Remarque:
épaulement, NE PAS utiliser le tournevis
mécanique mais le tournevis Phillips n°2;
NE PAS TROP SERRER.
Placer la Pièce d'espacement E-Z Kleen
entre la Pince E-Z Kleen et le Panneau
intérieur, avec la "FLÈCHE" orientée vers le
haut et vers la Pince EZ Kleen.
E-Z KLEEN CLIP | SPACER INSTALLATION
INSTALLATION DE PINCE | PIÈCE D'ESPACEMENT E-Z KLEEN
INSTALACION DE ESPACIADOR | SOPORTE E-Z KLEEN
6
E-Z Kleen Spacer
Pièce d'espacement E-Z Kleen
Espaciador E-Z Kleen
E-Z Kleen Clip
Pince E-Z Kleen
Soporte E-Z Kleen
Shoulder screw
Vis à épaulement
Tornillo de tope
Inner roller track
9
8
Rail de roulement
interne
Rodillo interno carril
5
Wall channel
Montant mural
Canal de pared
Inside
Intérieur
Interior
Pour
monter
les
Vis
1
13
4
3
BOTTOM VIEW | VUE INFERIEUR | VISTA INFERIOR
Outside
Extérieur
Exterior
Outer glass panel
Panneau de verre
externe
Panel externo
de vidrio
Bottom guide
channel
Rail-guide
inférieur
Canal de la
guía inferior
2
13
à
Tenga presente que al instalar los Tornillos
de Tope, NO DEBE usar un destornillador
eléctrico; utilice un destornilador #2 tipo
Phillips; NO SOBREAJUSTE.
Coloque el Espaciador E-Z Kleen entre el
Soporte E-Z Kleen y el Panel Interno, la
"FLECHA" apunta hacia arriba y hacia el
Soporte E-Z Kleen.
9
8
Inner glass panel
Panneau de
verre intérieur
Panel interno
de vidrio
10
5
10
Inside
Intérieur
Interior
Inner glass panel
Panneau de verre
interne
Panel interno
de vidrio
13
10
6
Tub / shower ledge
Rebord de bain / douche
Borde de bañera / ducha