Descargar Imprimir esta página
Nokia 6800 Guía De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 6800:

Publicidad

Enlaces rápidos

La guía electrónica del usuario comercializada está sujeta a los "Términos y condiciones de
las guías de usuario de Nokia, del 7 de junio de 1998" ("Nokia User's Guides Terms and
Conditions, 7th June, 1998".)
Guía de usuario del Nokia 6800
9355268
Edición 1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Nokia 6800

  • Página 1 La guía electrónica del usuario comercializada está sujeta a los "Términos y condiciones de las guías de usuario de Nokia, del 7 de junio de 1998" (“Nokia User’s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998”.) Guía de usuario del Nokia 6800 9355268 Edición 1...
  • Página 2 Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security. Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc. Nokia opera con una política de desarrollo continuo y se reserva el derecho a realizar modificaciones y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso.
  • Página 3 Nokia no se responsabilizará bajo ninguna circunstancia de la pérdida de datos o ingresos ni de ningún daño especial, incidental, consecuente o indirecto, independientemente de cuál sea su causa. El contenido del presente documento se suministra tal cual. Salvo que así lo exija la ley aplicable, no se ofrece ningún tipo de garantía, expresa o implícita, incluida, pero sin limitarse a, la garantía implícita de...
  • Página 4 Teclas (con la tapa abierta) ........................23 Pantalla en blanco.............................24 Salvapantallas............................25 Papel tapiz..............................25 Indicadores esenciales cuando la pantalla está en blanco ............25 ML portátil..............................28 2. Conceptos básicos....................29 Instalación de la tarjeta SIM y la batería ...................29 © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 5 Selección de los ajustes de la guía.......................51 Almacenamiento de nombres y números de teléfono (Añadir nombre) ........52 Almacenamiento de varios números y elementos de texto asociados a un nombre..52 Cambio del número predefinido.....................54 © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 6 Inserción de una plantilla de texto en un mensaje ..............74 Inserción de una imagen en un mensaje de texto ..............74 Carpeta Archivo y Carpetas propias....................74 Listas de distribución ..........................75 Mensajes multimedia..........................76 Escritura y envío de mensajes multimedia..................77 © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 7 Ajuste del tamaño de fuente ......................94 Comandos de servicio ...........................94 Registro de llamadas (Menú 2)......................95 Listas de las últimas llamadas......................95 Contadores de llamadas........................96 Modos (Menú 3)............................98 Ajustes (Menú 4)............................99 Ajustes de fecha y hora........................99 © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 8 Activación del texto de ayuda ..................... 105 Tono inicial ............................106 Ajustes de la pantalla ........................106 Papel tapiz ............................106 Esquemas de color........................... 107 Logotipo del operador ........................107 Salvapantallas ..........................107 Brillo de la pantalla......................... 108 © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 9 Inicio de una aplicación ........................126 Otras opciones disponibles para una aplicación o conjunto de aplicaciones ....127 Descarga de una aplicación ......................128 Estado de la memoria para aplicaciones..................129 Extras (Menú 11) ............................ 129 Calculadora............................130 © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 10 Opciones disponibles cuando el portador de datos seleccionado es Datos GSM: ..146 Opciones disponibles cuando el portador de datos seleccionado es GPRS:....... 147 Conexión a un servicio WAP......................148 Navegación por las páginas de un servicio WAP ............... 149 © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 11 Uso de las aplicaciones de comunicación de datos..............163 9. Información sobre la batería ............... 164 Carga y descarga ............................ 164 CUIDADO Y MANTENIMIENTO ................ 166 IMPORTANTE INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD ........168 Índice alfabético ....................175 © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 12 No utilice el teléfono en áreas de servicio. No lo utilice cerca de combustible o de productos químicos. APAGUE EL TELÉFONO CERCA DE MATERIALES EXPLOSIVOS No utilice el teléfono en lugares donde se realicen explosiones. Observe las restricciones y siga todas las normativas existentes. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 13 (por ejemplo, para salir de una llamada, para salir de un menú, etc.) para borrar la pantalla. Marque el número de emergencia y pulse . Indique su ubicación. No interrumpa la llamada hasta que se le indique. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 14 Para conocer la disponibilidad de los accesorios aprobados, póngase en contacto con su distribuidor. Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier accesorio, sujete el enchufe y tire del mismo, no del cable. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 15 Si introduce un código PIN incorrecto tres veces seguidas, en la pantalla aparecerá Código PIN bloqueado y se le solicitará que introduzca el código PUK. Para obtener el código PUK, póngase en contacto con su proveedor de servicios. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 16 Si introduce un código de monedero erróneo varias veces, la aplicación de monedero se bloquea durante cinco minutos. Para obtener más información, véase Monedero en la página 131. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 17 Descripción general de las funciones del teléfono El teléfono Nokia 6800 puede utilizarse en las redes EGSM 900 y GSM 1800. Ofrece una amplia variedad de funciones que resultan útiles para el uso diario, tales como el teclado para mensajes para facilitar su escritura, la agenda, el reloj, la alarma, el temporizador de cuenta atrás, la calculadora, los juegos y mucho...
  • Página 18 Para poder utilizar la tecnología GPRS • Si desea obtener información sobre la disponibilidad del servicio GPRS o suscribirse a él, póngase en contacto con su operador de red o proveedor de servicios. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 19 I Radio estéreo El teléfono dispone de una radio estéreo integrada. Puede escuchar la radio con el kit manos libres portátil o a través del altavoz. Véase Radio (Menú 7) en la página 118. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 20 OTA y, a continuación, guardarlos en el teléfono. Para obtener más información sobre la disponibilidad de los ajustes, póngase en contacto con su operador de red, proveedor de servicios o distribuidor de Nokia más cercano. I Memoria compartida Las siguientes funciones de su teléfono pueden compartir memoria: guía,...
  • Página 21 15 segundos aproximadamente. 2. Tecla de volumen Sirve para ajustar el volumen del auricular, el manos libres portátil y el altavoz. 3. Teclas de selección © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 22 8. Auricular I Conectores 1. Conector del cargador 2. Conector Pop-Port para kits manos libres portátiles, cables de datos y otros accesorios. 3. Puerto de infrarrojos (IR) 4. Altavoz 5. Micrófono © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 23 Si se mantiene pulsada esta tecla, el teléfono se apaga. 3. La tecla de retroceso borra caracteres. 4. La tecla de introducción provoca el avance de línea durante la edición de texto. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 24 Cuanto más alta es la barra, más intensa es la señal. 3.Indica el nivel de carga de la batería. Cuanto más alta es la barra, más potencia hay en la batería. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 25 Indica que ha recibido uno o varios mensajes de texto o con imágenes. Véase Lectura y respuesta a un mensaje en la página 72. Indica que ha recibido uno o varios mensajes multimedia. Véase Escritura y envío de mensajes multimedia en la página 77. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 26 La conexión GPRS se suspende (se pone en espera), por ejemplo, si se produce una llamada entrante o saliente durante una conexión de marcación GPRS. Indicador de conexión por infrarrojos. Véase Infrarrojos en la página 140. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 27 El accesorio ML portátil, manos libres o adaptador audífono está conectado al teléfono. Para configurar el teléfono de modo que muestre la fecha y la hora con la pantalla en blanco, véase Reloj en la página Fecha en la página 100. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 28 Conecte el ML portátil HDS-3 o HDB-4 al conector Pop Port del teléfono tal y como se muestra en la ilustración. Por ejemplo, puede llevar el ML portátil como se muestra en la imagen. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 29 • Antes de instalar la tarjeta SIM, asegúrese siempre de que el teléfono está apagado; acto seguido, extraiga la batería. 1. Con la parte posterior del teléfono hacia arriba, pulse el botón de apertura de la carcasa trasera (1) y deslícela hacia afuera. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 30 SIM se ha insertado correctamente y de que la zona de los contactos dorados se encuentra hacia abajo. 4. Cierre el compartimento de la tarjeta SIM (5) y deslícelo hasta que encaje en su sitio (6). © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 31 (8) y deslice la carcasa trasera hasta que encaje en su sitio (9). I Carga de la batería 1. Conecte el cable del cargador al conector situado en la base del teléfono. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 32 Para encender el teléfono cuando el teclado para mensajes esté abierto y el teléfono esté apagado, pulse la tecla de encendido (tecla de selección izquierda) © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 33 No tocar la antena durante una llamada optimiza el rendimiento de la antena y el tiempo de conversación del teléfono. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 34 2. Gire la tapa hasta que haga clic y quede encajada en su sitio (2). Asegúrese de que los contactos dorados de la tapa y del teléfono están en contacto unos con otros. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 35 3. Coloque el teléfono en posición horizontal y sujételo como se muestra en la ilustración (3). La función del altavoz se activa automáticamente cuando la tapa está abierta. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 36 1,5 segundos o abra la tapa. Tenga en cuenta que el bloqueo del teclado no se activará si cierra la tapa. Para responder a una llamada cuando el bloqueo está activado, pulse . Durante una llamada, el © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 37 (por ejemplo, al 112 u otro número de emergencia oficial). Marque el número de emergencia y pulse . El número sólo aparece después de teclear el último dígito. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 38 • Con la pantalla en blanco, pulse una vez para acceder a la lista de los últimos 20 números a los que ha llamado o intentado llamar. Desplácese hasta el número o nombre que desee y pulse para llamar. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 39 • Si se encuentra activada la función Marcación rápida, mantenga pulsada una tecla de marcación rápida hasta que se inicie la llamada. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 40 6. Para mantener una conversación privada con uno de los participantes: Pulse Opciones, seleccione En privado y seleccione el participante deseado. Para volver a incorporarse a la multiconferencia, siga las instrucciones descritas en el paso 4. 7. Para finalizar la multiconferencia, pulse © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 41 La primera llamada queda en espera. Pulse para finalizar la llamada activa. Para activar la función Llamada en espera, véase Llamada en espera en la página 102. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 42 Para activar el altavoz: • Abra la tapa. O bien: • Cuando la tapa está cerrada, pulse Opciones y seleccione Altavoz, o bien pulse Altavoz, si está disponible. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 43 ML portátil al teléfono, o bien cierre la tapa. Para utilizar el altavoz con la radio, véase Radio (Menú 7) en la página 118. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 44 Durante la escritura de texto con la tapa abierta, podrá disfrutar de las siguientes funciones: • Para insertar un número, pulse cualquier tecla numérica. Si pulsa una tecla numérica con la pantalla en blanco, se iniciará el proceso de una llamada convencional. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 45 Utilizar para seleccionar un carácter. • Para introducir un carácter acentuado que no esté incluido en la lista de los caracteres especiales en como, por ejemplo, "á", mantenga pulsada la tecla © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 46 • Para volver a la introducción de texto tradicional, seleccione Desact. diccionario. Sugerencia: Para activar o desactivar de forma rápida la introducción de texto predictivo, pulse dos veces o mantenga pulsada la tecla Opciones. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 47 . Para cada letra, pulse la tecla correspondiente una sola vez. La palabra puede cambiar cada vez que se pulsa una tecla. Ejemplo: Para escribir Nokia cuando está seleccionado el diccionario de inglés, pulse una sola vez para la "N", una vez para la "o",...
  • Página 48 • Los signos de puntuación y los caracteres especiales más comunes se encuentran en la tecla numérica Para obtener más instrucciones sobre la escritura de texto, véase más adelante la sección Sugerencias sobre la escritura de texto en la página 49. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 49 , o pulse Opciones y seleccione Insertar símbolo. Mueva el cursor con el joystick hasta un carácter y pulse Utilizar para seleccionarlo. También puede desplazarse hasta un carácter pulsando ; para seleccionarlo, pulse © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 50 • Para insertar un nombre de la guía, pulse Opciones y seleccione Insertar contacto. Para insertar un número de teléfono o un elemento de texto vinculado al nombre, pulse Opciones y seleccione detalles. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 51 SIM. En este caso, los nombres y números se guardarán en la memoria del teléfono. • Vista de la guía para seleccionar el modo en que se visualizarán los nombres (y números) de la guía. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 52 Almacenamiento de varios números y elementos de texto asociados a un nombre Se pueden guardar distintos tipos de números de teléfono y elementos de texto breves correspondientes a los nombres de la guía en la memoria interna del teléfono. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 53 Cambiar tipo en la lista de opciones. 6. Introduzca el número o elemento de texto y pulse Aceptar para guardarlo. 7. Pulse Atrás y, a continuación, Salir para volver a la pantalla en blanco. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 54 Sugerencia: Para ver rápidamente un nombre determinado con el número de teléfono predefinido, con la tapa del teléfono cerrada, mantenga pulsada la tecla en el nombre mientras se desplaza por la lista. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 55 Guía y seleccione Copiar. 2. Seleccione de dónde a dónde desea realizar la copia, Del teléfono a la tarjeta De la tarjeta SIM al teléfono. 3. Seleccione Uno por uno, Todas Números predet.. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 56 Mostrar. Para guardar la tarjeta de visita en la memoria del teléfono, pulse Guardar. Para descartar la tarjeta de visita, pulse Salir y, a continuación, Aceptar. Envío de una tarjeta de visita © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 57 Pulse Sí para activarla. Véase Marcación rápida en la página 102. Para realizar una llamada utilizando las teclas de marcación rápida, véase Marcación rápida de un número de teléfono en la página 39. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 58 Véase la información que aparece a continuación. Para configurar el © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 59 Añadir contacto. Desplácese hasta el nombre que desee añadir al grupo y pulse Añadir. Para borrar un nombre de un grupo llamante, desplácese hasta el nombre deseado, pulse Opciones y seleccione Eliminar contacto. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 60 Salir para salir del menú. Mediante método abreviado Los menús, submenús y opciones de ajustes están numerados, y a la mayoría de ellos se puede acceder mediante sus números de método abreviado. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 61 Salir para salir del menú. Para acceder a las funciones del menú 1, pulse Menú, y el resto de los dígitos del número del método abreviado. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 62 5. Elem. guardados 6. Borrar mensajes 3. Correo 1. Abrir 1. Crear correo 2. Recuperar 3. Enviar ahora 4. Enviar y recuperar 5. Buzón de entrada 6. Buzón de salida 7. Elemen. borrados © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 63 7. Ajustes mensajes 1. Mensajes de texto 2. Mensajes multim. 3. Otros ajustes 8. Comandos servicio 2. Reg. llamadas 1. Llamadas perdidas 1. Este menú sólo aparece si se ha recibido algún mensaje de información. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 64 4. Todos los datos recibidos 5. Poner los contadores a cero 8. Temporizador de conexión de GPRS 1. Duración de la última sesión 2. Duración de todas sesiones 3. Poner los temporizadores a cero © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 65 6. Resumen tras la llamada 7. Envío de identidad del llamante 8. Línea para llamadas salientes 1. Para obtener información sobre disponibilidad, póngase en contacto con su operador de red o proveedor de servicios. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 66 3. Volumen de señal de llamada 4. Aviso por vibración 5. Tono de aviso para mensajes 6. Sonido del teclado 7. Tonos de aviso 8. Aviso para 6. Ajustes de accesorios 7. Ajustes de seguridad © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 67 4. Renombr. carpeta 5. Descargas Galería 1. Este menú sólo aparece si el teléfono está o ha estado conectado a un ML portátil, una unidad manos libres o un adaptador audífono disponible para el teléfono. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 68 3. Vibración 10.Aplicaciones 1. Seleccionar aplic. 2. Descargas aplics. 3. Memoria 11.Extras 1. Calculadora 2. Monedero 1. Tarjetas 2. Notas personales 3. Ajustes 3. Sincronizar 1. Sincronizar 2. Ajustes 4. Temporizador de cuenta atrás © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 69 5. Ir a dirección 6. Borrar la caché 14.Servicios SIM 1. Esta función sólo aparece si la admite su tarjeta SIM. El nombre y el contenido varían depen- diendo de la tarjeta SIM © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 70 Esta opción también permite enviar y recibir mensajes con imágenes tradicionales que contengan una imagen y texto. Cada mensaje con imágenes consta de varios © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 71 4. Introduzca el número de teléfono del destinatario o búsquelo en la guía. Pulse Aceptar para enviar el mensaje. Opciones para el envío de mensajes Cuando haya escrito el mensaje, pulse Opciones y seleccione Opciones de envío. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 72 Buzón de entrada. 2. Si se han recibido varios mensajes, seleccione el mensaje que desee leer. Los mensajes no leídos aparecen con el icono delante. 3. Mientras lee o ve el mensaje, pulse Opciones. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 73 Elemen. enviados del submenú Mensajes de texto. En caso de que haya mensajes de texto que desee enviar luego, guárdelos en la carpeta Archivo, Carpetas propias o Plantillas. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 74 Para organizar sus mensajes, puede desplazar algunos de ellos a la carpeta Archivo o añadir nuevas carpetas para incluirlos en ellas. Mientras lee un mensaje, pulse Opciones. Seleccione Mover, desplácese hasta la carpeta a la que desea desplazar el mensaje y pulse Seleccion.. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 75 5. Pulse Opciones y seleccione Añadir contacto. Busque el nombre en la guía, selecciónelo y pulse Aceptar. La lista Opciones incluye las opciones lista, Renombrar lista, Vaciar lista Borrar lista. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 76 Los mensajes multimedia admiten los siguientes formatos: • Imagen: JPEG, GIF, PNG y BMP. • Sonido: Scalable Polyphonic MIDI (SP-MIDI) y señales de llamada monofónicas. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 77 Galería. Abra la carpeta deseada, desplácese hasta la imagen que desee, pulse Opciones y seleccione Insertar. El indicador en el encabezado del mensaje indica que se ha adjuntado una imagen. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 78 Los mensajes enviados se guardarán en la carpeta Elemen. enviados si el ajuste Guardar mensajes enviados está definido como Sí, véase Ajustes de mensajes multimedia en la página 92. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 79 Escritura y envío de mensajes multimedia en la página 77. • Detalles mensaje para ver el asunto del mensaje, el tamaño y la clase. • Detalles para ver los detalles de la imagen o el sonido adjuntos. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 80 Para descartar el mensaje en espera, pulse Salir y Sí. Si pulsa No, podrá ver el mensaje. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 81 Si desea información más detallada acerca de los servicios de correo electrónico, consulte a su proveedor de servicio. Antes de que pueda enviar y recuperar cualquier mensaje de correo electrónico, deberá hacer lo siguiente: © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 82 Guardar. O bien: Pulse Opciones y seleccione Buscar para buscar la dirección de correo electrónico en la guía y seleccione Guardar. 3. Si lo desea, puede introducir el asunto del mensaje, pulsar Opciones seleccionar Guardar. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 83 O bien: 2. Pulse Menú y seleccione Mensajes, Correo, Abrir Enviar y recuperar para descargar los mensajes nuevos y enviar los mensajes que se hayan guardado en la carpeta Buzón de salida. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 84 3. Pulse Opciones y seleccione Enviar correo Enviar ahora para enviar el mensaje al número que aparece en la pantalla. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 85 Dispone de cinco buzones que puede utilizar para los ajustes de correo electrónico del teléfono para guardar y recuperar mensajes de correo electrónico. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 86 • Contraseña de SMTP. Introduzca la contraseña que desee utilizar para acceder a su buzón. Si no ha definido una contraseña, es posible que el © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 87 Desactivado. Póngase en contacto con su proveedor de servicios si tiene alguna duda. Esta opción sólo aparece si ha seleccionado POP3 como el tipo de buzón de correo. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 88 1. Para iniciar una sesión, pulse Menú, seleccione Mensajes y Chat. Introduzca o busque en la guía el número de teléfono de la persona con la que desea tener la sesión de chat y pulse Aceptar. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 89 Pulse Menú, seleccione Mensajes y, a continuación, Mensajes de voz. Seleccione • Escuchar los mensajes de voz para llamar al número del buzón de voz guardado en el menú Número del buzón de voz. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 90 En este caso, defina Conexión GPRS como Cuando necesario. Véase Conexión GPRS en la página 141. Ajustes de los mensajes Los ajustes de los mensajes afectan al envío, recepción y visualización de los mensajes. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 91 Cuando el ajuste está activado y el ajuste de conexión GPRS está definido como Siempre en línea, el teléfono envía un mensaje de texto a través de la conexión GPRS, si es posible. Véase también GPRS en la página 141. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 92 Seleccione • Guardar mensajes enviados. Seleccione Sí para configurar el teléfono de modo que guarde los mensajes multimedia en la carpeta Elemen. enviados. Si selecciona No, no se guardarán los mensajes enviados. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 93 GPRS. Introduzca el nombre del punto de acceso para establecer una conexión con una red GPRS y pulse Aceptar. El nombre del punto de acceso puede proporcionárselo su operador de red o proveedor de servicios. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 94 WAP que desea utilizar. Para obtener más información, póngase en contacto con el operador de red o con el proveedor de servicios. También puede visitar la página Web del Club Nokia (www.club.nokia.com). La disponibilidad puede variar de un país a otro.
  • Página 95 (servicio de red). El número que aparece delante del nombre o número de teléfono indica el número de intentos de llamada realizados por el emisor de la llamada. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 96 • Duración de la llamada. Desplácese para ver la duración aproximada de las llamadas entrantes y salientes en horas, minutos y segundos. Para poner a cero los contadores, necesita el código de seguridad. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 97 GPRS. Desplácese para comprobar el tamaño de los datos enviados y recibidos en bytes, los datos enviados y recibidos en total, y para poner a cero los contadores. Para poner a cero los contadores, es necesario el código de seguridad. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 98 • Para personalizar el modo, seleccione Personalizar. Seleccione el ajuste que desea modificar y realice los cambios necesarios. Las opciones se pueden modificar también en el menú Ajustes de tonos. Véase Ajustes de tonos en la página 108. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 99 El reloj también se utiliza para las funciones Mensajes, Reg. llamadas, Alarma, Modos temporizados, Agenda, salvapantallas y Notas, por ejemplo. Si se extrae la batería del teléfono durante un tiempo prolongado, puede que sea necesario volver a ajustar la hora. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 100 Con esta función, puede dirigir las llamadas entrantes a otro número, por ejemplo, al número del buzón de voz. Para obtener más información al respecto, póngase en contacto con su proveedor de servicios. Las opciones de desvío de © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 101 Pulse Menú y seleccione Ajustes, Ajustes de llamada Rellamada automática. Si selecciona Activar, el teléfono realizará un máximo de diez intentos de conexión de llamada después de un intento de llamada sin éxito. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 102 Línea para llamadas salientes La función de línea para llamadas salientes constituye un servicio de red que permite seleccionar la línea de teléfono 1 ó 2, es decir, el número de abonado, para realizar llamadas. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 103 Desplácese para ver la cantidad de memoria disponible, la memoria total utilizada y la memoria utilizada para cada función. Asimismo, se puede encontrar información sobre la memoria en los menús de ciertas funciones, como por ejemplo, en el menú Galería. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 104 Ajustes del teléfono Presentación de info de célula. Seleccione Activar para que el teléfono indique cuándo se utiliza en una red celular basada en la tecnología Micro Cellular Network (MCN) o tecnología de red microcelular. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 105 Para configurar el teléfono de modo que muestre o no los textos de ayuda, pulse Menú y seleccione Ajustes, Ajustes del teléfono Activación de texto de ayuda. Véase también Utilización del menú en la página 60. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 106 4. Para definir la imagen como papel tapiz, pulse Opciones y seleccione Fijar como p. tapiz. Observe que el papel tapiz no se visualizará cuando el teléfono active el salvapantallas. Para activar o desactivar el papel tapiz © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 107 Para desactivar el salvapantallas, pulse cualquier tecla o abra la tapa del teléfono. El salvapantallas también se desactiva cuando el teléfono se encuentra fuera de la zona de cobertura de la red. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 108 Sólo un "bip" y Desactivado. Seleccione Señal de llamada para las llamadas de voz entrantes. Para seleccionar las señales de llamada almacenadas en la Galería, seleccione Abrir Galería desde la lista de señales de llamada. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 109 • Seleccione Modo predeterminado para elegir el modo en que desea que se active automáticamente al conectar el accesorio seleccionado. Mientras el accesorio está conectado, puede seleccionar otro modo. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 110 Algunas tarjetas no permiten la desactivación de la petición del código PIN. • Servicio de restricción de llamadas (servicio de red) para restringir las llamadas entrantes y salientes de su teléfono. Es necesaria una contraseña de restricciones. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 111 Los códigos sólo pueden estar formados por caracteres del 0 al Restablecer los valores iniciales Para restablecer los valores iniciales de algunos ajustes de menú, pulse Menú seleccione Ajustes Restablecer los valores iniciales. Introduzca el código de © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 112 Puesta en marcha de la alarma El teléfono emitirá un tono de aviso y en la pantalla aparecerá ¡Alarma! y la hora actual. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 113 Para borrar una nota, desplácese hasta la nota que desea ver, pulse Opciones seleccione Ver. La visualización de notas permite ver los detalles de la nota seleccionada. Puede desplazarse por la nota. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 114 Aceptar, a continuación, la hora final y pulse Aceptar. Para definir una alarma para la nota, seleccione Con sonido Silenciosa (ningún tono de aviso) y, a continuación, la hora de la alarma. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 115 (o busque el nombre en la guía y pulse Aceptar). Para definir la alarma para la nota, seleccione Alarma sí y, a continuación, la hora de la alarma. Si se ha definido la alarma, aparecerá el indicador al visualizar las notas. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 116 46. • Puede también ver y borrar la nota seleccionada, así como borrar todas las notas marcadas como realizadas. Es posible ordenar las notas por prioridad, © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 117 2. Pulse Opciones y seleccione Crear una nota. Véase Escritura de texto en la página 44. 3. Introduzca la nota y seleccione Guardar. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 118 Tenga en cuenta que la calidad de la emisión de radio depende de la cobertura de la estación de radio de la zona en que se encuentre. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 119 La búsqueda se detiene cuando se encuentra un canal. Para guardar el canal, pulse Opciones y seleccione Guardar canal. Introduzca el nombre del canal y pulse Aceptar. Seleccione la ubicación en la que desee guardar el canal. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 120 Si conoce la frecuencia del canal de radio que desea escuchar (entre 87.5 MHz y 108.0 MHz), introdúzcala y pulse Aceptar. Para guardar el canal, véase la opción Guardar canal descrita anteriormente. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 121 Cuando una aplicación que utiliza una conexión GPRS o HSCSD se encuentra en proceso de envío o recepción de datos, es posible que se produzcan interferencias. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 122 No puede cambiar los nombres de las carpetas originales del teléfono. • Descargas Galería para descargar más imágenes y señales. Seleccione Descargas imágs. Descargas tonos. Aparecerá la lista de favoritos WAP © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 123 • Fijar como señal para definir el archivo seleccionado como señal de llamada. • Detalles para comprobar los detalles del archivo, por ejemplo su tamaño. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 124 Abrir, o bien pulse Tenga en cuenta que la ejecución de algunos juegos puede provocar un desgaste más rápido de la batería del teléfono (y es posible que tenga que conectar el teléfono al cargador). © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 125 Para ver la cantidad de memoria disponible para las instalaciones de juegos y aplicaciones, pulse Menú, y seleccione Juegos y Memoria. Véase también Estado de la memoria para aplicaciones en la página 129. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 126 Este menú permite la gestión de las aplicaciones de Java instaladas en el teléfono. El software del teléfono incluye algunas aplicaciones de Java especialmente diseñadas para este teléfono Nokia. Algunos proveedores de servicios ofrecen otras aplicaciones a las que puede accederse a través de los servicios WAP o que pueden descargarse en el teléfono desde el PC mediante un cable de datos o una...
  • Página 127 Tenga en cuenta que si borra una aplicación o conjunto de aplicaciones preinstalados en el teléfono, podrá volver a descargarla en el teléfono en Nokia Software Market, www.softwaremarket.nokia.com/wap o www.softwaremarket.nokia.com/6800.
  • Página 128 WAP. • Pulse Menú y seleccione Servicios para buscar una página WAP de la que descargar una aplicación Java adecuada. Véase Navegación por las páginas de un servicio WAP en la página 149. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 129 Nokia Application Installer de PC Suite. Tenga en cuenta que Nokia no ofrece ninguna garantía sobre aplicaciones que procedan de sitios que no sean de Nokia. Si decide descargar aplicaciones Java desde ellos, deberá tomar las mismas precauciones en cuanto a seguridad y contenido, tal como haría con cualquier otro sitio.
  • Página 130 5. Para obtener el resultado, pulse Opciones y seleccione Resultado. Repita los pasos del 3 al 5 las veces que sea necesario. 6. Para iniciar un nuevo cálculo, mantenga pulsada la tecla Borrar. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 131 Cuando aparezca en pantalla Cree el código del monedero:, introduzca el código y pulse Aceptar para confirmarlo; cuando aparezca Confirme el código del monedero: vuelva a introducir el código y pulse Aceptar. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 132 • Para realizar una copia de la tarjeta, pulse Opciones y seleccione Copiar tarjeta. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 133 Instrucciones para pagar las compras con el monedero 1. Acceda al sitio WAP en el que desee comprar, véase Conexión a un servicio en la página 148, y seleccione el producto que desea comprar. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 134 También es posible sincronizar los datos de la guía y la agenda del teléfono de modo que se correspondan con los datos del PC mediante la sincronización desde el PC. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 135 Los ajustes de sincronización pueden diferir de los ajustes de servicio requeridos para la navegación WAP. Una vez realizada la sincronización, cambie los Ajustes de servicio activos a los anteriores si desea utilizar otros servicios WAP más adelante. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 136 Deberá activar el conjunto en el que desea guardar los ajustes de sincronización. Un conjunto consiste en un grupo de ajustes necesarios para establecer una conexión con un servicio. Desplácese hasta el conjunto que desee activar y pulse Activar. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 137 Introduzca la hora a la que desea que suene la alarma en horas y minutos, y pulse Aceptar. Si lo desea, escriba nota de texto para que aparezca cuando termine la cuenta atrás y pulse Aceptar para activar el temporizador de cuenta atrás. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 138 Si ha configurado el cronómetro para que se ejecute en segundo plano, puede seleccionar Continuar. 2. Pulse Iniciar para comenzar a medir el tiempo. Pulse Dividido cada vez que desee registrar un tiempo intermedio. Los tiempos intermedios aparecen en la © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 139 Si el cronómetro no se ha puesto a cero, puede seleccionar Mostrar último para ver el último tiempo cronometrado. Seleccione Ver tiempos y aparecerá una lista de nombres o tiempos finales del grupo de tiempos. Seleccione el tiempo que desea ver. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 140 La distancia máxima entre los dos dispositivos utilizados en una conexión por infrarrojos debe ser, como máximo, de un metro. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 141 GPRS, se establece la conexión entre el teléfono y la red, y es posible la transferencia de datos. Cuando finaliza la aplicación, la conexión GPRS finaliza pero permanece el registro en la red GPRS. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 142 (Access Point Name, APN) y pulse Aceptar. Se precisa el nombre de un punto de acceso para establecer una conexión con una red GPRS. Este nombre se puede obtener del operador de red o del proveedor de servicios. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 143 Puede también definir los ajustes de servicio de marcación de GPRS (Alias de punto de acceso) en el PC mediante el software Nokia Modem Options, véase Suite en la página 161. Si ha definido los ajustes en el PC y en el teléfono, tenga en cuenta que se utilizarán los definidos en el PC.
  • Página 144 WAP que desee utilizar. Para obtener más información, póngase en contacto con su operador de red o proveedor de servicios o visite el sitio web del Club Nokia (www.club.nokia.com). También puede introducir los ajustes de forma manual, o bien añadirlos o editarlos con PC Suite.
  • Página 145 Editar ajustes de servicio activos. Seleccione las opciones una por una e introduzca todas las opciones requeridas. • Nombre de ajustes: introduzca el nuevo nombre para el conjunto de conexiones y pulse Aceptar. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 146 Opciones disponibles cuando el portador de datos seleccionado es Datos GSM: • Número de marcación: introduzca el número de teléfono y pulse Aceptar. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 147 Se precisa el nombre de un punto de acceso para establecer una conexión con una red GPRS. El nombre del punto de acceso puede proporcionárselo su operador de red o proveedor de servicios. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 148 En segundo lugar, establezca una conexión con el servicio WAP. Existen tres modos de establecer la conexión: • Abra la página de inicio del servicio WAP: Pulse Menú, seleccione Servicios y, a continuación, Inicio. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 149 Una vez establecida una conexión con un servicio WAP, puede comenzar a navegar por sus páginas WAP. La función de las teclas del teléfono puede variar según los distintos servicios WAP. Siga las instrucciones que aparecen en la © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 150 • Llamar, Editar, Abrir fila, Abrir, Abrir lista para realizar una llamada, introducir texto o seleccionar un elemento resaltado en la página WAP. • Añadir favorito para guardar la página WAP como favorito. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 151 Puede realizar una llamada de voz, enviar tonos DTMF mientras hay una llamada de voz en curso y guardar en la guía un nombre y un número de teléfono desde una página WAP. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 152 WAP. De este modo resulta más rápida la navegación por páginas WAP que contienen una gran cantidad de imágenes. Favoritos Se pueden almacenar direcciones WAP como favoritos en la memoria del teléfono. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 153 Introduzca la dirección y el título de la página WAP y pulse Aceptar. Tenga en cuenta que el teléfono puede tener algunos favoritos preinstalados de sitios no asociados con Nokia. Nokia no garantiza ni respalda estos sitios. Si accede a ellos, deberá tomar algunas precauciones en cuanto a seguridad y contenido, tal como haría con cualquier otro sitio de Internet.
  • Página 154 Servicios, Ajustes, Ajustes de buzón entrada de servic. Mensajes de servicio. Para configurar el teléfono de modo que reciba mensajes de servicio, seleccione Activar. Si selecciona Desactivar, el teléfono no recibirá mensajes de servicio. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 155 El modulo de seguridad ofrece servicios de seguridad para aplicaciones relacionadas con WAP y permite el uso de la firma digital. El proveedor de servicios guarda los certificados en el módulo de seguridad, o bien pueden descargarse de un sitio WAP. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 156 WAP. El teléfono recibe el certificado del proveedor antes de establecer la conexión y se comprueba su validez mediante los certificados de autoridad almacenados en el teléfono. Los certificados del © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 157 Los certificados de usuario son obligatorios, por ejemplo, a la hora de crear una firma digital y asocian al usuario con una clave privada específica en un módulo de seguridad. El proveedor de servicios almacena los © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 158 Para agregar la firma digital al texto, lea primero el texto y, a continuación, seleccione Firmar. Nota: es posible que el texto ocupe varias pantallas. Asegúrese, por tanto, de que se ha desplazado por todas las pantallas para leer el texto completo antes de firmar. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 159 14. Este menú sólo aparece si la tarjeta SIM admite las funciones contenidas en él. El nombre y el contenido del menú dependen por completo de los servicios disponibles. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 160 Ajustes del teléfono, Confirmar acciones de servicio de SIM. El acceso a estos servicios puede suponer el envío de un mensaje de texto (SMS) o la realización de una llamada telefónica con cargo. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 161 • Nokia Image Converter para modificar imágenes para utilizarlas para mensajes multimedia, papeles tapiz o logotipos del operador, así como para transferirlas al teléfono. • Nokia Sound Converter para editar las señales de llamada polifónicas de modo que sean compatibles con el teléfono y transferirlas a éste. ©...
  • Página 162 • Nokia Phone Browser para navegar y modificar archivos de imágenes o sonido en la memoria del teléfono y transferirlos entre el teléfono y el PC. • Nokia PC Sync para sincronizar la guía, la agenda y las notas de tareas entre el teléfono y el PC.
  • Página 163 Para un mejor rendimiento durante las llamadas de datos, sitúe el teléfono en una superficie estable con el teclado hacia abajo. No mueva el teléfono ni lo sostenga en la mano durante una llamada de datos. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 164 (las bandas metálicas que se encuentran en la parte posterior de la batería). El cortocircuito de los terminales puede dañar la batería o el objeto que esté conectado a ella. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 165 ¡No deseche las baterías tirándolas al fuego! Deseche las baterías de acuerdo con las normativas locales (por ejemplo, recíclelas). No tire las baterías a la basura. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 166 • No utilice productos químicos perjudiciales, disolventes ni detergentes fuertes para limpiar el teléfono. • No pinte el teléfono. La pintura puede obstruir las piezas móviles e impedir un funcionamiento correcto. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 167 Todas estas recomendaciones se aplican de igual forma al teléfono, la batería, el cargador y todos los accesorios. Si alguno de estos no funciona correctamente, llévelo al distribuidor autorizado más cercano. El personal le ayudará a resolver su problema y, si es preciso, le ofrecerá servicio técnico. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 168 La mayoría de los equipos electrónicos modernos están protegidos contra las señales de radiofrecuencia (RF). Sin embargo, existen determinados equipos electrónicos que pueden no estar protegidos contra las señales RF de su teléfono móvil. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 169 RF o para que le aclaren cualquier duda. Apague el teléfono en los lugares específicos de los centros sanitarios donde se le indique. Es probable que en los hospitales y centros sanitarios se utilicen equipos sensibles a las señales externas RF. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 170 (como propano o butano); áreas donde el aire contiene partículas o elementos químicos, como grano, polvo o partículas metálicas; y otras áreas donde normalmente se le pide que apague el motor del vehículo. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 171 Por eso, no se puede garantizar que las conexiones funcionen en todas las condiciones. Por tanto, no debe depender nunca únicamente de un teléfono móvil para comunicaciones importantes (por ejemplo, urgencias médicas). © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 172 ESTE MODELO DE TELÉFONO CUMPLE LOS REQUISITOS DE LA UE SOBRE EXPOSICIÓN A ONDAS DE RADIO. Su teléfono móvil es un radiotransmisor y radiorreceptor. Está diseñado y fabricado para no sobrepasar los límites de emisión para la exposición a la energía de la radiofrecuencia (RF) © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 173 (W/kg) de media sobre diez gramos de tejido. El límite incorpora un considerable margen de seguridad que aporta protección adicional para la población y tiene en cuenta cualquier variación de las medidas. Los valores de la tasa específica de absorción (SAR) © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 174 Para obtener información de la tasa específica de absorción en otras regiones, consulte la información sobre el producto en www.nokia.com. © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 175 ................. 102 llamada en espera ................... 102 marcación rápida ..................... 102 rellamada, automática ................... 101 respuesta a una llamada con cualquier tecla .......... 101 selección de una línea telefónica ............... 102 © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 176 ..............105 selección de la red de forma manual/automática ......... 105 selección de un idioma .................. 103 alarma ......................... 112 altavoz activación/desactivación ..................42 ajuste de volumen ....................21 © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 177 ..................108 calculadora ........................ 130 conversión de moneda ................... 131 caracteres acentuados ....................45 carga batería ........................31 carpetas añadir nueva ......................74 arch. msjs......................85 archivo de mensajes ..................74 borrado ........................81 © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 178 ..................104 cambio ........................ 111 código del monedero ..................16, 131 código PIN ......................15, 110 códigos de acceso. Véase también Código PIN, Código PIN2, Código PUK, Código PUK2, Código de seguridad © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 179 ....................139 encendido y apagado ....................23 con la tapa cerrada ....................21 encendido ......................21 apagado con la tecla de modo .. 32 luces del teclado ....................36 escritura borrado/corrección de texto ..............23, 45 © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 180 ............106 General Packet Radio Service (GPRS) activación del registro automático en una red GPRS ......141 ajustes del módem para PC ................142 como portador de datos en WAP ..............147 © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 181 ..........58 edición de nombres/números ................55 envío de nombres/números como tarjetas de visita .........56 marcación rápida ....................39 recepción de nombres/números como tarjetas de visita ......56 sincronización ....................135 visualización de números propios ..............58 idioma © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 182 ........116 listas de llamadas. Véase Registro de llamadas llamada. Véase Llamadas llamadas activación de llamada en espera ..............102 ajustes de los costes ..................96 al buzón de voz ....................39 © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 183 ..............39, 102 logotipo del operador ..................... 107 marcación rápida asignación de un número de teléfono ............57 configuración ....................102 llamada ........................39 memoria compartida ......................20 comprobación de la memoria disponible para aplicaciones Java ..129 © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 184 ........48 escritura/envío de mensajes de texto ............71 inicio/envío de mensajes de chat ..............88 lectura de mensajes de texto ................72 mensajes con imágenes ..................70 mensajes de información .................90 © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 185 ......................80 mensajes SMS. Véase Mensajes menú acceso mediante desplazamiento ..............60 método abreviado ..................60 lista de funciones ....................62 utilización del menú ..................60 ML portátil. Véase Accesorios modo inactivo. Véase pantalla en blanco © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 186 .................24, 25 logotipo del operador ..................107 papel tapiz ......................25 salvapantallas ....................107 papel tapiz ......................25, 106 activación/desactivación ................106 selección de una imagen ................106 PC Suite © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 187 ......................95 llam. perdidas ......................95 llam. recib......................95 registro de llamadas borrado de las listas de llamadas ..............96 rellamada al último número ..................38 reloj ..........................99 restricción de llamadas ..................110 © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 188 .................. 110 restricción de llamadas a un grupo cerrado de usuarios ..... 111 resumen de llamadas ..................102 servicios red llam. perdidas llam. recib. servicios WAP ajustes de servicio portador de datos GPRS ................147 © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 189 .................. 135 tamaño de la fuente selección ........................94 tapa activación del altavoz ..................42 apertura .........................34 apertura para desbloquear el teclado ............36 tarjeta de visita envío ........................56 recepción .......................56 tarjeta SIM © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 190 ..................23 tecla de caracteres ..................24 tecla de introducción .................. 23 tecla de retroceso ..................23 teclas de mayúsculas .................. 24 con la tapa cerrada ..................21, 22 del teclado para mensajes ................23 joystick ........................22 © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 191 ..112 volumen uso de las teclas de volumen ................21 buzón ........................39 escucha de mensajes ................89 mensajes ........................89 número del buzón ....................89 © Copyright 2002 Nokia. All rights reserved.
  • Página 192 1. La presente garantía restringida se otorga al (iii) Que el Producto no hubiese sido entregado a Nokia o consumidor final del Producto (”El Cliente”). No a su servicio técnico autorizado en el plazo de treinta excluye ni limita i) cualquier derecho legalmente (30) días desde la aparición del defecto dentro del...
  • Página 193 TARJETA DE GARANTÍA A RELLENAR CON LETRAS DE IMPRENTA Nombre y apellidos del Comprador: ______________________________________________ Domicilio: __________________________________________________________________ País: _______________________________________________________________________ Teléfono: ___________________________________________________________________ Fecha de Compra (dd/mm/aa): Tipo de Producto – (en la etiqueta de tipo de teléfono que se encuentra debajo de la batería): Tipo de Modelo (en la etiqueta de tipo de teléfono que se encuentra debajo de la batería) Numero de Serie del Teléfono (en la etiqueta de tipo de teléfono que...