Descargar Imprimir esta página

Delta 57530 Instalación página 2

Publicidad

Wall bar
1
barra para la pared
Coulisse de douche à main
54713
Series/Series/Seria
6
7
1
2
7
6
Select wall position for wall
bar or wall mount bracket
based on family's needs.
note: Locate so there will
be slack in the hose when
hand shower is in extreme
up or down position. Follow
the mounting instructions for
your specific model.
Elija la posición en la pared
para la barra de pared basada
en las necesidades de su
familia. nota: Ubíquela de
manera que tenga la
manguera algo floja cuando
use la regadera manual, en
la posición extrema hacia
arriba o hacia abajo.
Choisissez un endroit sur le
mur qui convient aux besoins
de votre famille. note : Lais-
sez suffisamment de jeu au
tuyau de sorte que la douche
à main puisse atteindre les
points inférieur et supérieur
extrêmes librement.
55710
Series/Series/Seria
4
5
3
3
4
5
WaLL baR InStaLLatIon
models 54713 & 55710: Slide the slide mechanism (1) onto
the bar with the push button (2) (if your model has one)
facing down. The slide mechanism must be on the bar before
mounting it to the brackets. Slide a wall bracket (3) into each
end of the wall bar. Using a level, position the bar in a level
vertical position and mark the drill holes (4). Move the bar
out of the way and drill 1/4" holes. note: for ceramic tile
installation, drill holes in grout (if possible) and insert
anchors. for fiberglass/acrylic surfaces, use toggle bolts
(not included). Insert anchors (5). Secure the wall bar unit
with the screws and washers (6) provided. Slide each bracket
cover (7) over each wall bracket and snap them into place.
InStaLaCIÓn de La baRRa PaRa La PaRed
modelos 54713 y 55710: Deslice el mecanismo para deslizar
(1) en la barra con el botón de presión (2) cara hacia abajo. El
mecanismo deslizable debe estar en la barra antes de instalar
la barra en los sujetadores. Deslice un soporte de pared (3) en
cada extremo de la barra de pared. Usando un nivel, coloque la
barra en una posición vertical nivelada y marque los agujeros
para taladrar (4). Mueva la barra a un lado y taladre agujeros de
1/4". nota: Para la instalación en losas de cerámica, taladre
los agujeros en la lechada de cemento (si es posible) e
introduzca las anclas. en las superficies de vidrio fibroso/
acrílico, use tornillos fiadores (no se incluyen). Inserte
las anclas (5). Fije la barra en la pared con los tornillos y las
arandelas (6) proporcionadas. Deslice cada cubierta de los
sujetadores sobre (7) cada sujetador de pared y colóquelos
a presión.
InStaLLatIon de La baRRe CoULISSante
modèles 54713 et 55710 : Glissez le coulisseau (1) sur la
coulisse; le bouton poussoir (2) doit être orienté vers le bas. Vous
devez fixer le coulisseau à la coulisse avant de monter celle-ci sur
les supports. Faites glisser une fixation murale (3) dans chaque
extrémité de la barre murale. À l'aide d'un niveau, placez la cou-
lisse à la verticale et marquez la position des trous (4). Écartez la
coulisse et percez des trous de 1/4 po. note : pour une instal-
lation sur des carreaux de céramique, percez les trous dans
le coulis (dans la mesure du possible) et introduisez des an-
crages dans les trous. Pour une installation sur des surfaces
en fibre de verre et des surfaces en acrylique, utilisez des
boulons à ailettes (non inclus). Introduisez des ancrages (5).
Fixez la coulisse avec les vis et les rondelles (6) fournies. Glissez
chaque couvercle (7) sur chaque support mural et exercez une
pression sur les couvercles pour les caler en place.
4
5
3
6
7
1
2
3
7
6
4
5
WaLL baR InStaLLatIon
models 56713 & 57713: Slide the slide mechanism (1) onto the bar
with the push button (2) (if your model has one) facing down. The slide
mechanism must be on the bar before mounting it to the brackets. Using
the shortest length screw (3), assemble plastic inserts (4) & brackets
(5) on each end of the wall bar. note: Use hole (6) to assemble the
bracket to the bar. Using a level, position the bar in a level vertical
position and mark the drill holes (7). Move the bar out of the way and drill
1/4" holes. note: for ceramic tile installation, drill holes in grout (if
possible) and insert anchors. for fiberglass/acrylic surfaces, use
toggle bolts (not included). Insert anchors (8). Secure the wall bar unit
with the screws and washers (9) provided. Slide each bracket cover (10)
over each wall bracket and snap them into place.
InStaLaCIÓn de La baRRa PaRa La PaRed
modelos 56713 y 57713: Deslice el mecanismo para deslizar (1) en
la barra con el botón de presión (2) cara hacia abajo. El mecanismo
deslizable debe estar en la barra antes de instalar la barra en los
sujetadores. Usando el tornillo más corto (3), ensamble los insertos
plásticos (4) y los soportes (5) en cada extremo de la barra de pared.
nota: Use el agujero (6) para ensamblar el soporte en la barra.
Usando un nivel, coloque la barra en una posición vertical nivelada y
marque los agujeros para taladrar (7). Mueva la barra a un lado y taladre
agujeros de 1/4". nota: Para la instalación en losas de cerámica,
taladre los agujeros en la lechada de cemento (si es posible) e
introduzca las anclas. en las superficies de vidrio fibroso/acrílico,
use tornillos fiadores (no se incluyen). Inserte las anclas (8). Fije la
barra en la pared con los tornillos y las arandelas (9) proporcionadas.
Deslice cada cubierta de los sujetadores sobre (10) cada sujetador de
pared y colóquelos a presión.
InStaLLatIon de La baRRe CoULISSante
modèles 56713 et 57713 : Glissez le coulisseau (1) sur la coulisse;
le bouton poussoir (2) doit être orienté vers le bas. Vous devez fixer le
coulisseau à la coulisse avant de monter celle-ci sur les supports. À l'aide de
la vis la plus courte (3), assemblez les éléments rapportés en plastique (4)
et les fixations (5) à chaque extrémité de la barre murale. note : Servez-
vous du trou (6) pour fixer la fixation à la barre. À l'aide d'un niveau,
placez la coulisse à la verticale et marquez la position des trous (7). Écartez
la coulisse et percez des trous de 1/4 po. note : pour une installation sur
des carreaux de céramique, percez les trous dans le coulis (dans la
mesure du possible) et introduisez des ancrages dans les trous. Pour
une installation sur des surfaces en fibre de verre et des surfaces en
acrylique, utilisez des boulons à ailettes (non inclus). Introduisez des
ancrages (8). Fixez la coulisse avec les vis et les rondelles (9) fournies.
Glissez chaque couvercle (10) sur chaque support mural et exercez une
pression sur les couvercles pour les caler en place.
2
56713 & 57713
Series/Series/Seria
4
3
9
10
1
2
4
5
10
3
9
8
7
8
5
6
8
7
8
44156
Rev. E

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

557105671354713577135921054510 ... Mostrar todo