Using Your Stroller / Uso de la carriola
Adjust Restraint Height/ Ajustar la altura del sistema de retención
WARNING
make sure both anchors lay flat against the back board.
• NEVER use stroller without BOTH restraint and crotch straps.
ADVERTENCIA
de correas, asegúrese de que ambos anclajes queden planos contra la tablilla
del respaldo. • NUNCA utilice la carriola sin LAS correas de seguridad y de la
entrepierna.
5. Push each anchor through seat back and into the desired
slot (Figure 5). Be sure anchors lay flat against seat back.
5. Haga pasar los anclajes a través del respaldo del asiento, a través
de la ranura deseada (Figura 5). Asegúrese de que los anclajes
queden planos contra el respaldo del asiento.
To Fold Stroller / Para plegar la carriola
6. Lock rear brakes and remove your
baby. Pull stroller backward so wheels
extend outward. Find LIFT TO FOLD
handle under pocket on seat (Figure 6)
and pull up on handle to fold. Replace
the Lift to Fold handle in the pocket
when not in use. Lift to Fold handle
can be used as a carry handle to
transport your stroller.
6. Ponga los frenos traseros y saque al bebé.
Tire de la carriola hacia atrás para que
las ruedas queden hacia afuera. Ubique
la agarradera "LIFT TO FOLD" (tirar para
plegar) que se encuentra debajo del bolsillo
del asiento (Figura 6) y tire de la agarradera
para plegar. Reemplace la agarradera de
"Lift to Fold" en el bolsillo cuando no esté
en uso. La agarradera de "Lift to Fold" se
puede usar como asa de transporte para
transportar su carriola.
Ensure lock (on left side of stroller handle)
locks into place when folded, as shown
(Figure 6a).
Stroller will stand on its own.
Asegurar la lengüeta traba lateral (que se
encuentra a la izquierda del manubrio) se
en el lugar correctamente trabada, como se
muestra (Figura 6a).
La carriola se parará sola.
• For proper installation of the restraint system,
• Para la instalación correcta del sistema
6
6a
5
Anchors
Anclajes
9