Descargar Imprimir esta página
Danby DWM12C1WDB Manual Del Propietário
Danby DWM12C1WDB Manual Del Propietário

Danby DWM12C1WDB Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para DWM12C1WDB:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WASHING MACHINE
Owner's Manual............................1 - 10
MACHINE À LAVER
Manuel du propriétaire.................11 - 20
LAVADORA DE ROPA
Manual del propietario.................21 - 30
www.Danby.com
*
*
DANBY PRODUCTS LIMITED, ONTARIO, CANADA N1H 6Z9
DANBY PRODUCTS INC., FINDLAY, OHIO, USA 45840
OWNER'S MANUAL
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
MANUAL DEL PROPIETARIO
MODEL • MODÈLE • MODELO
DWM12C1WDB
2020.09.25

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Danby DWM12C1WDB

  • Página 1 Owner’s Manual......1 - 10 MODEL • MODÈLE • MODELO MACHINE À LAVER Manuel du propriétaire....11 - 20 DWM12C1WDB LAVADORA DE ROPA Manual del propietario....21 - 30 DANBY PRODUCTS LIMITED, ONTARIO, CANADA N1H 6Z9 www.Danby.com DANBY PRODUCTS INC., FINDLAY, OHIO, USA 45840 2020.09.25...
  • Página 2 2. Visit www.Danby.com to access self-service tools, FAQs and much more by searching your model number in the search bar. 3. For the Quickest Customer Service, please fi ll out the web form at www.danby.com/ support. Your submission will go directly to an expert on your particular appliance.
  • Página 3 Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS GROUNDING INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fi re, electric shock This appliance must be grounded. Grounding or injury to persons when using this appliance, reduces the risk of electrical shock by providing an follow basic safety precautions, including the escape wire for the electrical current.
  • Página 4 INSTALLATION INSTRUCTIONS LOCATION FEATURES • Two people should be used when moving the 1. Lid appliance. 2. Control panel 3. Water inlet • Remove interior and exterior packaging prior to installation. Remove the packing box and 4. Drain hose list the washer up and away from the foam 5.
  • Página 5 INSTALLATION INSTRUCTIONS ACCESSORIES AND PREPARATION WATER SUPPLY The water supply faucet must fi t standard 3/4” You will need the following tools to install the (19.05 mm) female garden hose couplings. Do not washer: use slip-on or clamp-on connections as the water pressure may cause them to leak.
  • Página 6 INSTALLATION INSTRUCTIONS Connecting the quick connect to the water supply DRAIN HOSE INSTALLATION Remove the aerator from the faucet before attaching The drain hose will arrive pre-attached to the the faucet adapter. appliance. During operation of the appliance, the drain hose should be directed toward a sink or Pull down on the locking collar and pull up on the drain to catch the discarded water as it exits the faucet adapter to remove the adapter from the...
  • Página 7 OPERATING INSTRUCTIONS CONTROL PANEL 1. Procedure button: Press to select the steps included in the wash cycle. The light will illuminate to show which steps are active. Normally all steps are included and all lights will be on: soak, wash, rinse and spin.
  • Página 8 OPERATING INSTRUCTIONS PROGRAM SELECTION FUNCTION INSTRUCTION Use the instructions below to choose the desired Prior to starting a new program, check the program. following: 1. Press the power button to turn the appliance on. • The drain hose is in the correct position. 2.
  • Página 9 CARE & MAINTENANCE CLEANING VINEGAR RINSE Before performing any cleaning or maintenance, A rinse of vinegar and water can be run through the ensure that the water inlet hose has been washing machine to remove any stains on the inner disconnected and that the power cord has been tub or any lingering odors.
  • Página 10 TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE Washer does not operate • Not plugged in. • The circuit breaker tripped or a blown fuse. • The lid is not closed. • The water source is not turned on. No water or insuffi cient water supply •...
  • Página 11 Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c...
  • Página 12 1. Lisez votre manuel du propriétaire pour obtenir de l’aide à l’installation, au dépannage et à la maintenance. 2. Visitez www.Danby.com pour accéder aux outils en libre-service, aux FAQ et bien plus encore en recherchant votre numéro de modèle dans la barre de recherche.
  • Página 13 Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE ATTENTION: Pour réduire le risque d’incendie, Cet appareil doit être mis à la terre. La mise à d’électrocution ou de blessures lors de l’utilisation la terre réduit le risque de choc électrique en de cet appareil, suivez les consignes de sécurité...
  • Página 14 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION EMPLACEMENT CARACTÉRISTIQUES • Deux personnes doivent être utilisées lors du 1. Couvercle déplacement de l’appareil. 2. Panneau de contrôle 3. Arrivée d’eau • Retirez l’emballage intérieur et extérieur avant l’installation. Retirez la boîte d’emballage et 4. Tuyau de drainage répertoriez la laveuse à...
  • Página 15 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ACCESSOIRES ET PRÉPARATION APPROVISIONNEMENT EN EAU Vous aurez besoin des outils suivants pour installer Le robinet d’alimentation en eau doit être adapté la laveuse: aux raccords femelles standard de tuyau de jardin de 3/4 po (19,05 mm). N’utilisez pas de raccords •...
  • Página 16 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Connecter le branchement rapide à l’alimentation INSTALLATION DU TUYAU DE VIDANGE en eau Le tuyau de vidange arrivera pré-attaché à Retirez l’aérateur du robinet avant de brancher l’appareil. Pendant le fonctionnement de l’appareil, l’adaptateur de robinet. le tuyau de vidange doit être dirigé vers un évier ou un drain pour récupérer l’eau qui s’écoule de la Tirez sur le collier de verrouillage et tirez sortie de l’appareil.
  • Página 17 INSTRUCTIONS D’UTILISATION PANNEAU DE CONTRÔLE 1. Bouton procédure : appuyez pour sélectionner les étapes incluses dans le cycle de lavage. Le voyant s’allumera pour indiquer les étapes actives. Normalement, toutes les étapes sont incluses et toutes les lumières seront allumées: tremper, laver, rincer et essorer. 2.
  • Página 18 INSTRUCTIONS D’UTILISATION SÉLECTION DE PROGRAMME INSTRUCTION DE FONCTION Utilisez les instructions ci-dessous pour choisir le Avant de démarrer la machine à laver, vérifi ez les programme souhaité. points suivants: 1. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour • Le tuyau de vidange est dans la bonne position. mettre l’appareil sous tension.
  • Página 19 SOINS ET ENTRETIEN NETTOYAGE VINAIGRE RINÇAGE Avant de procéder à tout nettoyage ou entretien, Un rinçage de vinaigre et d’eau peut courir assurez-vous que le tuyau d’arrivée d’eau a été à travers la machine à laver pour éliminer les débranché et que le cordon d’alimentation est taches sur la baignoire intérieure ou toute odeur débranché.
  • Página 20 DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE La laveuse ne fonctionne pas • Pas branché. • Le disjoncteur a déclenché ou un fusible souffl é. • Le couvercle n’est pas fermé. • La source d’eau n’est pas allumée. Pas d’eau ni • La source d’eau n’est pas allumée. d’approvisionnement •...
  • Página 21 Aucune partie de la garantie ne prévoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par les aliments ou Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due d’autres types de contenu, qu’ils soient causés par la défectuosité...
  • Página 22 3. Para obtener el servicio al cliente más rápido, complete el formulario web en www. danby.com/support. Su envío irá directamente a un experto en su dispositivo en particular. Nuestros tiempos de respuesta promedio son entre 20 minutos y 2 horas, durante el horario comercial EST.
  • Página 23 Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, Este aparato debe estar conectado a tierra. La choque eléctrico o lesiones a personas al usar puesta a tierra reduce el riesgo de descarga este aparato, siga las precauciones básicas de eléctrica proporcionando un cable de escape para...
  • Página 24 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN UBICACIÓN CARACTERISTICAS • Se deben usar dos personas al mover el aparato. 1. Tapa 2. Panel de control • Retire el embalaje interior y exterior antes de la 3. Entrada de agua instalación. Retire la caja de embalaje y coloque la lavadora hacia arriba y lejos del cojín de base 4.
  • Página 25 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ACCESORIOS Y PREPARACIÓN SUMINISTRO DE AGUA Necesitará las siguientes herramientas para El grifo de suministro de agua debe ajustarse a instalar la lavadora: acoplamientos de manguera de jardín hembra estándar de 3/4 pulgada (19.05 mm). No utilice •...
  • Página 26 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Conexión de la conexión rápida al suministro de INSTALACION DE MANGUERAS DE DRENAJE agua. La manguera de desagüe llegará pre-conectada al Retire el aireador del grifo antes de colocar el aparato. Durante el funcionamiento del aparato, adaptador del grifo. la manguera de desagüe debe dirigirse hacia un fregadero o desagüe para recoger el agua Tire hacia abajo del collarín de bloqueo y tire hacia...
  • Página 27 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN PANEL DE CONTROL 1. Botón de procedimiento: Presione para seleccionar los pasos incluidos en el ciclo de lavado. La luz se iluminará para mostrar qué pasos están activos. Normalmente se incluyen todos los pasos y todas las luces estarán encendidas: remojar, lavar, enjuagar y centrifugar.
  • Página 28 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN SELECCION DE PROGRAMA INSTRUCCION DE FUNCION Utilice las instrucciones a continuación para elegir Antes de encender la lavadora, verifi que lo el programa deseado. siguiente: 1. Presione el botón de encendido para encender • La manguera de drenaje está en la posición el aparato.
  • Página 29 CUIDADO Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA ENJUAGUE DE VINAGRE Antes de realizar cualquier limpieza o Un enjuague de vinagre y agua se puede ejecutar a mantenimiento, asegúrese de que la manguera de través de la lavadora para eliminar las manchas en entrada de agua se haya desconectado y que el la tina interior o cualquier olor persistente.
  • Página 30 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE La lavadora no funciona • No enchufado. • El disyuntor ha disparado o un fusible quemado. • La tapa no está cerrada. • La fuente de agua no está encendida. No hay agua o suministro •...
  • Página 31 Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que se efectúe el servicio técnico no están cubiertos por esta garantía y son de responsabilidad del comprador. Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due Nada dentro de esta garantía implica que Danby será...
  • Página 32 *Trademarks of Danby Products Limited and/or its subsidiaries Printed in China * Marques de commerce de Danby Products Limited et / ou de ses filiales Imprimé en Chine * Marcas comerciales de Danby Products Limited y / o sus subsidiarias...