Welcome Welcome to the Danby family. We are proud of our quality products and we believe in dependable service. We suggest that you read this owner’s manual before plugging in your new appliance as it contains important operation information, safety information, troubleshooting and maintenance tips to ensure the reliability and longevity of your appliance.
Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS GROUNDING INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fi re, electric shock This appliance must be grounded. Grounding or injury to persons when using this appliance, reduces the risk of electrical shock by providing an follow basic safety precautions, including the escape wire for the electrical current.
INSTALLATION INSTRUCTIONS LOCATION FEATURES • Two people should be used when moving the 1. Detergent Case appliance. 2. Filter Assembly 3. Agitator • Remove interior and exterior packaging prior 4. Control Panel to installation. Remove the shipping brace and 5. Noise Proof Plate save it to prevent damage to washer components 6.
Página 5
INSTALLATION INSTRUCTIONS ACCESSORIES AND PREPARATION NOISE PROOF PLATE INSTALLATION You will need the following tools to install the The noise proof plate will help to muffl e excessive washer: noise from the appliance during agitation. Follow the steps below to install the noise proof plate. •...
INSTALLATION INSTRUCTIONS WATER SUPPLY Connecting the Quick Connect Assembly to the Water Supply Water can be supplied to the appliance in two Pull down on the locking collar and pull up on the different ways, either through the Quick Connect faucet adapter to remove the adapter from the assembly or through direct hose connection, assembly.
Página 7
INSTALLATION INSTRUCTIONS Attach the water inlet hose to the inlet hose Using a Direct Hose Connection connection on the Quick Connect assembly by turning the connecting nut. Ensure that there is a If there are both hot and cold water faucets rubber gasket in the connection to prevent leaks.
OPERATING INSTRUCTIONS CONTROL PANEL FUNCTION INSTRUCTION 1. Water level button Prior to starting the washing machine, check that: • Press this button to choose the desired water • The drain hose is in the correct position. level. The indicator light will illuminate the numbers between 1 and 5.
OPERATING INSTRUCTIONS PROGRAM SELECTION DELAY FUNCTION Press the Program/Delay button repeatedly to Choose a program by pressing the Program/Delay choose the desired program. button. Press the Start/Pause button. The appliance will chime for 3 seconds. While the appliance is Consult the table below for information on program chiming, keep pressing the Program/Delay button times.
CARE & MAINTENANCE CLEANING WATER INLET Before performing any cleaning or maintenance, The water inlet may require periodic cleaning to ensure that the water inlet hose has been remove debris or hard water build up. disconnected and that the power cord has been unplugged.
TROUBLESHOOTING Danby Consumer Care: 1-800-263-2629 Hours of operation: Monday to Thursday 8:30 am - 6:00 pm Eastern Standard Time Friday 8:30 am - 4:00 pm Eastern Standard Time Information in this manual is subject to change without notice. PROBLEM POSSIBLE CAUSE Washer does not operate •...
Página 12
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c...
Página 13
Bienvenue Bienvenue à la famille Danby. Nous sommes fi ers de la qualité de nos produits et nous croyons en le service fi able. Nous vous suggérons de lire ce manual d’utilisation avant de brancher votre nouvel appareil car il contient des informations inportantes sur l’utilisation, la sécurité, le dépannage et la maintenance, afi...
Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE ATTENTION: Pour réduire le risque d’incendie, Cet appareil doit être mis à la terre. La mise à d’électrocution ou de blessures lors de l’utilisation la terre réduit le risque de choc électrique en de cet appareil, suivez les consignes de sécurité...
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION EMPLACEMENT CARACTÉRISTIQUES • Deux personnes devraient être utilisées lors du 1. Compartiment de détergent déplacement de l’appareil. 2. Ensemble de fi ltre 3. Agitateur • Retirer les emballages intérieurs et extérieurs 4. Panneau de contrôle avant l’installation. Retirez l’entretoise 5.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ACCESSOIRES ET PRÉPARATION INSTALLATION DE LA PLAQUE DE PRISE DE BRUIT Vous aurez besoin des outils suivants pour installer la rondelle: La plaque anti-bruit aidera à étouffer le bruit excessif de l’appareil pendant l’agitation. Suivez les • Clé étapes ci-dessous pour installer la plaque anti-bruit.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION APPROVISIONNEMENT EN EAU Raccordement de l’assemblage à connexion rapide à l’alimentation en eau L’eau peut être fournie à l’appareil de deux façons Abaissez le collier de verrouillage et tirez sur différentes, soit par le biais de l’assemblage Quick l’adaptateur du robinet pour retirer l’adaptateur de Connect, soit par le biais d’un raccord direct du l’ensemble.
Página 18
INSTRUCTIONS D’UTILISATION Fixez le tuyau d’entrée d’eau au raccord du tuyau Utilisation d’une connexion de tuyau direct d’admission sur l’ensemble connexion rapide en tournant l’écrou de raccordement. Assurez-vous S’il existe des robinets à eau chaude et froide, qu’il y a un joint en caoutchouc dans la connexion cet appareil peut être directement connecté...
INSTRUCTIONS D’UTILISATION PANNEAU DE CONTRÔLE INSTRUCTION DE FONCTION 1. Bouton de niveau d’eau et voyants lumineux Avant de démarrer la machine à laver, vérifi ez que: • Appuyez sur ce bouton pour choisir le niveau • Le tuyau de vidange est dans la bonne position. d’eau désiré.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION SÉLECTION DU PROGRAMME FONCTION RETARD Appuyez plusieurs fois sur le bouton programme/ Choisissez un programme en appuyant sur le retard pour choisir le programme désiré. bouton programme/retard. Appuyez sur le bouton commencer/pause. L’appareil retentira pendant 3 Consultez le tableau ci-dessous pour obtenir des secondes.
SOINS ET ENTRETIEN NETTOYAGE ARRIVÉE D’EAU Avant d’effectuer tout nettoyage ou maintenance, L’entrée d’eau peut nécessiter un nettoyage assurez-vous que le tuyau d’entrée d’eau a été périodique pour éliminer les débris ou débranché et que le cordon d’alimentation a été l’accumulation d’eau dure.
DÉPANNAGE Danby soins du consommateur: 1-800-263-2629 Heures d’ouverture: Lundi à Jeudi 8 h 30 à 18 h, heure normale de l’Est Vendredi de 8 h 30 à 16 h, heure normale de l’Est Les informations contenues dans ce manuel sont sujettes à modifi cation sans préavis.
Página 23
Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l'entretien ne sont pas couverts par la présente garantie et doivent être acquittés par l'acheteur. Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due Aucune partie de la garantie ne prévoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par les aliments ou...
Bienvenido Bienvenido a la familia Danby. Estamos orgullosos de nuestros productos de calidad y creemos en el servicio fi able. Sugerimos que lea este manual del propietario antes de conectar el nuevo aparato ya que contiene información importante sobre la operación, información de seguridad, solución de problemas y consejos de mantenimiento para garantizar la fi...
Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, Este aparato debe estar conectado a tierra. La choque eléctrico o lesiones a personas al usar puesta a tierra reduce el riesgo de descarga este aparato, siga las precauciones básicas de eléctrica proporcionando un cable de escape para...
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN UBICACIÓN CARACTERISTICAS • Se deben utilizar dos personas al mover el 1. Compartimiento de detergente aparato. 2. Ensamblaje del fi ltro 3. Agitador • Retire el embalaje interior y exterior antes de la 4. Panel de control instalación.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ACCESORIOS Y PREPARACIÓN INSTALACIÓN DE PLACA A PRUEBA DE RUIDO Necesitará las siguientes herramientas para instalar la lavadora: La placa de prueba de ruido ayudará a amortiguar el ruido excesivo del aparato durante la agitación. • Llave inglesa Siga los pasos a continuación para instalar la placa •...
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN SUMINISTRO DE AGUA Conexión del conjunto de conexión rápida al suministro de agua El agua puede suministrarse al aparato de dos Tire hacia abajo del collar de bloqueo y tire hacia maneras diferentes, ya sea a través del ensamblaje arriba del adaptador del grifo para quitar el de conexión rápida o mediante la conexión directa adaptador del conjunto.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Conecte la manguera de entrada de agua a la Uso de una conexión directa de manguera conexión de la manguera de entrada en el conjunto de conexión rápida girando la tuerca de conexión. Si hay grifos de agua caliente y fría disponibles, Asegúrese de que haya una junta de goma en la este aparato se puede conectar directamente al conexión para evitar fugas.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN CONTROL PANEL INSTRUCCIÓN DE LA FUNCIÓN 1. Botón de nivel de agua (Water level button) Antes de poner en marcha la lavadora, compruebe que: • Pulse este botón para seleccionar el nivel de agua deseado. El indicador luminoso •...
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN SELECCIÓN DE PROGRAMAS FUNCIÓN DE RETRASO Presione el botón de programa/retrasar (Program/ Elija un programa pulsando el botón programa/ Delay) varias veces para seleccionar el programa retrasar (Program/Delay button). Pulse el botón deseado. inicio/pausa (Start/Pause button). El aparato sonará...
CUIDADO Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA ENTRADA DE AGUA Antes de realizar cualquier limpieza o La entrada de agua puede requerir una limpieza mantenimiento, asegúrese de que la manguera de periódica para eliminar los residuos o acumulación entrada de agua ha sido desconectada y de que el de agua dura.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Danby cuidado del consumidor: 1-800-263-2629 Horas de operación: Lunes a Jueves 8:30 am - 6:00 pm Hora estándar del este Viernes 8:30 am - 4:00 pm Hora estándar del este La información de este manual está sujeta a cambios sin previo aviso.
Página 34
Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que se efectúe el servicio técnico no están cubiertos por esta garantía y son de responsabilidad del comprador. Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due Nada dentro de esta garantía implica que Danby será...
Página 36
MODEL • MODÈLE • MODELO DWM045WDB Printed in China Danby Products Limited, Guelph, ON, Canada N1H 6Z9 Imprimé en Chine Danby Products Inc., Findlay, Ohio, USA 45840 Impreso en China...