Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para Palladium:

Publicidad

Enlaces rápidos

A L L
P U R P O S E
M E T A L
S T O R A G E
Palladium
(EN) OWNER'S MANUAL /
Instructions for Assembly
Size 18Ft x 9Ft / 5.4 m x 2.8 m
Ver: 0.0
(FR) MANUEL D'INSTRUCTION /
Instructions pour l'Assemblage
Dimension 18 Pieds x 9 Pieds / 5.4 m x 2.8 m
Ver: 0.0
(PT) MANUAL DO PROPRIETARIO/
Intruções de montagem
Tamanho 18 pés x 9 pés / 5.4 Metro x 2.8 Metro
Ver: 0.0
(ES) MANUAL DEL PROPIETARIO /
Instrucciones de montaje
Tamaño 18 Pies x 9 Pies / 5.4 Metros x 2.8 Metros
Ver: 0.0
(DE) Benutzerhandbuch /
Montageanleitung
Größe: 18 Ft x9Ft / 5.4 m x 2.8 m
Version: 0.0
(PL) PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA /
Instrukcja montażu
Wymiary 18 Stopy x 9 Stopy / 5.4 Metr x 2.8 Metr
Wersja: 0.0
(NL) Gebruiksaanwijzing voor eigenaar/
Instructies voor bouw
Maat 18 voet X 9 voet / 5.4 Meter x 2.8 Meter
Versie: 0.0
(SV) ÄGARENS MANUAL/
Monteringsinstruktioner för
Storlek 18 fot x 9 fot / 5.4 m x 2.8 m
Version: 0.0
(IT) MANUALE DEL PROPRIETARIO /
Istruzioni per l'assemblaggio
Dimensione 18 Piedi x 9 Piedi / 5.4 Metri x 2.8 Metri
Versione 0.0
(EN)
• Quick & Easy Assembly
• Won't Dent, Rust, Rot or Mildew
(FR)
• Assemblage rapide & facile
• Murs à arête renforcé
(PT)
• Rápida e fàcil montagem.
• Paredes reforçadas "Ridge".
(ES)
• De rápido y fácil montaje
• Con aristas para refuerzo de
las paredes
(DE)
• Leichter Aufbau
• Wände mit Verstärkungsrippen
S H E D S
(Approx.)
(Approx.)
(Aproxi.)
(Aproxi.)
(Ungefähr)
(Przybliżony)
(Benaderen.)
(Približna.)
(Appross.)
(PL)
• Szybki i łatwy montaż
• Wzmocnione ściany profilowane
(NL)
• Makkelijke en snelle montage
• Versterkte geribbelde platen
(SV)
• Snabb & enkel montering
• Kantförstärkta väggar
(IT)
• Assemblaggio facile e veloce
• Pareti dalla Linea Rinforzata
(EN) Car Shelter
(FR) Abri de voiture
(PT) Abrigo de carro
(ES) Refugio para automóviles
(DE) Auto Schutz
(PL) Samochód Shelter
(NL) Car Shelter
(SV) Bil husrum
(IT) Auto rifugio
(EN) Customer Service Hotline.
(FR) Service Hotline Client.
(PT) Linha de apoio ao cliente.
(ES) La Línea Directa del Servicio del cliente.
(DE) Kundendienst Hotline.
(PL) Linia telefoniczna dla klientów.
(NL) Directe servicelijn.
(SV) Kundtjänst Hotline.
(IT) Linea telefonica per Assistenza Clienti.
(800) 483-4674
www.duramaxbp.com
(EN) Call us for any missing or damaged parts.
Do not return to the store.
(FR) Appelez-nous pour toute les pièces manquantes ou endommagées.
Ne pas retourner au magasin.
(PT) Contacta-nos para qualquer falta ou partes danificadas.
Não devolver à loja.
(ES) Llámenos para cualquier perder o partes dañadas.
No vuelva a la tienda.
(DE) Bitte melden sie sich bei uns, wenn Teile fehlen oder beschädigt
sind. Senden Sie nichts an das Geschäft zurück.
(PL) Zadzwoń do nas w przypadku braku części lub ich zniszczenia.
Nie zwracaj towaru do sklepu.
(NL) Bel ons als er onderdelen missen of beschadigd zijn.
Niet terug naar de winkel.
(SV) Ring oss beträffande saknade eller skadade delar.
Skicka inte tillbaka till butiken.
(IT) Per qualsiasi parte mancante o danneggiata contattaci
telefonicamente.
Non riportare le parti in negozio.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para DuraMax Palladium

  • Página 1 M E T A L S T O R A G E S H E D S (EN) Car Shelter (FR) Abri de voiture Palladium (PT) Abrigo de carro (ES) Refugio para automóviles (DE) Auto Schutz (PL) Samochód Shelter (NL) Car Shelter...
  • Página 2 (EN) Building Dimensions : Exterior Dimension Interior Dimension Approximate Entranace Size Base Dimension Roof Edge to Edge Post to post inch inch inch inch 18 Ft x 9 Ft 216 3/8 104 1/2 Width 167 1/4 424.8 543.1 394.8 75 1/8 265.6 Depth 112 3/8...
  • Página 3 (EN) Note : Before starting installation, please refer Safety & Precautions. (FR) Note: Avant de commencer l'installation, référez-vous svp à Sécurité et Précautions. (PT) Nota: Antes de iniciar a instalação, cheque item “Segurança e Cuidados”. (ES) Pozor : Antes de comenzar la instalación, consulte Seguridad y Precauciones. (DE) Anmerkung: Lesen Sie vor dem Aufbau die Sicherheitsanweisungen.
  • Página 4 (EN) Parts List (PL) Lista części (FR) Liste des pièces (NL) Onderdelenlijst (PT) Lista de Peças (SV) Komponentlista (ES) La Lista de partes (IT) Lista delle varie parti (DE) Teileliste (EN) Note: Check all parts prior to installation. (FR) Note: Vérifier toutes les pièces avant l’installation. (PT) Nota: Confirme todas as peças antes da instalação.
  • Página 5 (PL) Rysunek złożeniowy (EN) Exploded View (NL) Barsten bekijken (FR) Vue Explosée (PT) Vista esplodida (SV) Uppblåst bild (IT) Vista dell’esploso (ES) El Panorama estallado (DE) Explosionszeichnung G027 G027 G012 G013 G013 G013 G013 G014 G020 G014 G014 G010 G009 G015 G020 G010...
  • Página 6 (EN) Foundation (PL) Podstawa (FR) Fondation (NL) Fundering (PT) Fundação (SV) Grunden (ES) La base (IT) Fondamenta (DE) Fundament (EN) This Car Shelter must be assemble on a solid concrete base OR Posts (G028 & G029) must be anchored on the concrete footing.
  • Página 7 (EN) Fill concreete upto this level (EN) Option -1 (PL) OPTION -1 (FR) Remplir le béton jusqu'à ce niveau (FR) Facultative -1 (NL) Optie -1 (PT) Preencher concreto até este nível (ES) Llenar hormigón hasta este nivel (PT) Opção-1 (SV) Alternativ -1 (DE) Füllen Beton bis zu diesem Niveau (ES) Opción -1 (IT) Opzione -1...
  • Página 8 (EN) Post Assembly (PL) Wnętrze z tyłu (FR) Canaux de base (NL) Basis omlijsting (PT) Base de armação (SV) Basram (ES) Armazón de la base (IT) Cornice di Base (DE) Bodenrahmen (EN) Parts needed (PL) Niezbędne elementy (FR) Pièces nécessaires (NL) Onderdelen nodig (PT) Peças Necessárias (SV) Delar som behövs...