Příprava kulatozrnné rýže (sushi, risotto apod.)
Pro dokonalé uvaření kulatozrnné rýže pro přípravu sushi apod. ponechte rýži v rýžovaru nejméně 10 minut po uvaření v režimu „WARM".
Udržování servírovací teploty
Rýžovar bude udržovat uvařenou rýži při servírovací teplotě v režimu „WARM" až do chvíle jejího podávání. Rýži doporučujeme servírovat do 60 minut
od chvíle jejího uvaření.
Dobrý tip: Rýžovar je možné používat i pro tepelnou úpravu nebo udržování teploty masa, ryb a zeleniny.
Vypnutí rýžovaru
Před podáváním vařené rýže nastavte tlačítko zapnutí/vypnutí do polohy „0" a rýžovar vypněte
Podávání rýže
Připravenou rýži odebírejte z varné nádoby vhodným nástrojem s plastovou nebo dřevěnou pracovní částí, jako ideální doporučujeme Lžíci na rýži SPACE
LINE (kód 638007).
Vaření v páře
Do varné nádoby nalijte podle stupnice v levé části (liter) přiměřené množství vody
10
zeleninou apod.
. Dále postupujte stejně jako při vaření rýže. Po odpaření veškeré vody z varné nádoby se rýžovar automaticky přepne do režimu pro
udržování teploty „WARM".
Po ukončení vaření v páře nastavte tlačítko zapnutí/vypnutí do polohy „0" a rýžovar vypněte.
Čištění
Po každém použití vyjměte ventil pro odvod páry
Ventil se správně umístěnou silikonovou membránou vložte zpět do víka rýžovaru.
Po každém použití vyjměte, vyprázdněte a vyčistěte nádržku na zkondenzovanou páru a vraťte ji zpět
Tělo přístroje nikdy neponořujte do vody, čistěte vlhkou utěrkou a osušte. Napařovací misku, odměrku a kovovou varnou nádobu čistěte pod tekoucí vodou,
v případě potřeby nechte odmočit, jsou vhodné do myčky.
Skladování a údržba
Skladujte s elektrickým kabelem, odměrkou a napařovací miskou vloženými uvnitř rýžovaru s pootevřeným víkem.
V případě poruchy přístroj sami neopravujte, obraťte se na Servisní středisko TESCOMA, kontakt na www.tescoma.cz.
g
Istruzioni per l'uso
Istruzioni di sicurezza
Leggere attentamente e conservare le Istruzioni per l'uso prima dell'utilizzo.
Prima di inserire la spina nella presa di corrente, assicurarsi che la rete abbia il voltaggio appropriato. È possibile trovare tale informazione sulla targhetta.
Collegare l' e lettrodomestico ad una presa correttamente installata.
Utilizzare l' e lettrodomestico esclusivamente su una superfi cie piana. Non muovere l' e lettrodomestico e non toccarlo mentre è in funzione.
Il cuociriso è destinato all'uso domestico; non utilizzarlo all'aperto.
Tenere l' e lettrodomestico lontano da fonti di calore, luce solare diretta, umidità (non immergerlo in liquidi) ed angoli appuntiti. Non toccare
l' e lettrodomestico con le mani bagnate mentre è in funzione. Se il cuociriso si bagna, staccare immediatamente la spina.
La temperatura di alcune superfi ci accessibili è molto alta durante e subito dopo l'uso. Aff errare sempre il cuociriso per la maniglia.
Durante la pulizia e lo stoccaggio, spegnere il cuociriso e staccare sempre la spina dalla presa (aff errandola per la spina stessa e non per il cavo) quando
non è in funzione. Utilizzare solo ricambi originali.
Tenere l'apparecchio e il cavo di alimentazione fuori dalla portata di bambini di età inferiore a 8 anni.
Questo elettrodomestico non è un giocattolo per bambini.
Questo elettrodomestico può essere utilizzato da bambini a partire dagli 8 anni d' e tà se supervisionati o adeguatamente istruiti sull'uso dello stesso e sui
rischi che ne derivano.
Gli elettrodomestici possono essere utilizzati da persone con limitate capacità fi siche, sensoriali o mentali, se supervisionate o adeguatamente informate
sul funzionamento degli stessi e sui rischi che l'utilizzo comporta.
Parametri tecnici
Voltaggio: AC 230 V, 50 Hz
Legenda
1. Coperchio
2. Valvola per il rilascio del vapore
3. Serbatoio per il vapore condensato
4. Maniglia con blocco di chiusura
5. Piatto per cottura al vapore
6. Recipiente con scala graduata
Prima del primo utilizzo
Premere il blocco di chiusura sulla maniglia per aprire il coperchio del cuociriso. Estrarre il piatto per cottura a vapore, il misurino, il cavo di alimentazione
e il recipiente di cottura dal cuociriso. Lavare il misurino, il piatto e il recipiente sotto acqua corrente ed asciugare. Inserire nuovamente il recipiente di
cottura nel cuociriso.
6
11
. Pootočením proti sobě obě části ventilu rozpojte, umyjte je pod tekoucí vodou, osušte a složte zpět.
Potenza assorbita: 500 W
7. Superfi cie riscaldante
8. Controllo della modalità di cottura (COOK) e del mantenimento della temperatura di servizio (WARM)
9. Tasto on/off del cuociriso
10. Spina
11. Cavo di alimentazione
12. Misurino per il riso
8
.
9
a vložte do ní napařovací misku s očištěnými potravinami, např.
12
.
Capacità utile del recipiente di cottura: 2,0 l