Descargar Imprimir esta página

Storkcraft 04550-12 - FT Serie Instrucciones De Montaje página 14

Publicidad

ASSEMBLY INSTRUCTIONS (continued)/INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
(suite)/ INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN)
Step 6/ Étape 6/ Paso 6
Tab
After assembly Tighten bolts firmly and retighten
periodically
Après l'assemblage serrer les vis et les resserrer
fermement périodiquement
Después de apretar los tornillos de montaje y
vuelva a apretar firmemente periódicamente
1
9
!
!
W AR
ON
SOF
T BED
NI NG
NEV
ER PLA
DIN G.
:
SEE
MAT
CE ADD
NEV
INF ANT
TRE
ITIO
ER ADD
S CAN
SS SUP
NAL
A PILL
SUF
POR
T FOR
PAD
DIN G
OW
FOC
ADD
UND
OR
COM
ATE
ITIO
ER AN
FOR
NAL
WA RNI
INF ANT
TER
.
!
NGS
.
LITE
MI SE
.
PRO
RIE.
VEU
EN
VEU
TEC
TION
ILLE
GA RD
ADD
ILLE
Z VOU
S. NE
Z NE
JAM
E :
ITIO
S REF
JAM
AIS
NNE
LLE
ERE
AIS
AJO
AJO
UTE
LES
BEB
S
Z A
LA BAS
UTE
R DE
R UN
ES PEU
E DU
REM
ORE
ILLE
VEN
MAT
BOU
RRA
R, EDR
T S'ET
OUF
ELA
S POU
GE EN
EDO
N OU
FER
R LES
DES
BOR
AVE
C LA
MIS
SOU
S D'UN
DUR
ES EN
BEB
E DE
GAR
DE
E.
ID20
3B
3- postition mattress
height adjustment
3 posiciones de ajuste
de la altura del colchón
3- position de réglage
en hauteur du matelas
K X 1
6
12
11
K
11
Spring shown here in Lowest position.
NOTE: We recommend setting the spring in
the highest position for newborn babies.
Lower the mattress spring as the child grows
and becomes more mobile.
Printemps illustré ici dans la position la plus basse.
Remarque : Nous vous conseillons de régler le
F X 18
ressort dans la position la plus haute pour les
nouveau-nés. Abaisser le matelas printemps
quand l'enfant grandit et devient plus mobile.
Aquí se muestra el muelle en la posición más baja.
Nota: Le recomendamos que configure el muelle
en la posición más alta para los recién nacidos.
Bajar el colchón primavera a medida que el niño
crece y se vuelve más móvil.
14
3
K
8
6
12
10
F X 18
F X 18

Publicidad

loading