Enhebrado Del Hito De La Aguja; Enhebrado Det Hilo De La Aguja; Ensartador De Agujas; Enfilage De La Machine - Sears Kenmore 385.15212 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Enhebrado
del hilo de la aguja
• Enhebrado del hilo de la aguja
* Suba el tirahilos hasta su posicion ma.s alta girando et volante
en el sentido contrario a las agujas det retoj.
* Levante la palanca de elevacion del prensatelas.
* Cotoque un carrete en et portacarretes
con et hilo saliendo, tat
como se muestra.
Enfilage
de la machine
• Enfilage de la machine
* Faites monter le levier reteveur tendeur de fit le plus haut
possible en tournant le volant a.main en sens antihoraire.
* Relevez te reteve presseur.
* Placez la bobine de fil sur le porte-bobine,
avec le fit sortant de
la bobine comme iltustre.
[_Tire
det hilo y cotoqueto en et guiahitos superior.
[]
Sosteniendo et hilo cerca at carrete, tire det extremo det hilo
hacia abajo y pa.seto atrededor det atojamiento det muetle
recuperador det hito.
[]
Tire del hilo con firmeza y pa.seto de derecha a izquierda por
et tirahilos.
[_]Tire hacia abajo y pa.seto por et guiahilos de la barra de aguja.
[]
Enhebre la aguja pasando et hito de adetante hacia atra.s.
[]
Tenez le fit de I'aiguilte et passez-te sous le guide ill.
[]
En retenant te fit pres de la bobine, tirez-le vers le bas, et, de la
droite vers la gauche, autour du dispositif a. ressort.
[]
Tirez fermement te fil vers le haut, puis de la droite vers la
gauche darts I'oeillet du levier reteveur de ill.
[]
Par la gauche, glissez le fit derriere le guide situe sur la barre
d'aiguilte.
[]
Enfitez I'aiguitle de I'avant vers I'arriere.
• Ensartador
de agujas (Para modelo 15218, 15616 y 15718)
(_ Tirador
(_0 Enhebrador
(_ Guia
El extremo det hilo
[]
Eleve la aguja hasta su posicion ma.s alta. Baje et tirador del
enhebrador de agujas (_ tanto como pueda. El enhebrador
sate por et ojo de la aguja desde atra.s.
[]
Concentrese en ta punta de la aguja y pase et hilo alrededor
de la guia _ y por debajo del enhebrador (_0.
[]
Suette et tirador lentamente mientras sujeta et extremo del hilo
con su mano. Pase una lazada de hilo a traves det ojo de la
aguja.
NOTA:
El enhebrador de agujas se puede utilizar con las agujas #11 a
#16, o con una aguja #11 azut.
Se recomienda un hilo de tamafio 50 a 100.
• Enfile-aiguille
integre
(Pour 15218, 15616 et 15718)
(_ Bouton
(_0 Crochet
(_ Guide
I'extremite du fil
[]
Soutever I'aiguille a.sa position ta plus etevee. Appuyer sur le
bouton de I'enfile-aiguilte (_ aussi loin que possible.
Le crochet ressort a.travers le chas de I'aiguilte de I'arriere.
[]
En faisant attention au point de I'aiguitle, faire passer le fil
autour du guide _ et sous le crochet _.
[]
Rel&cher le bouton lentement tout en tenant t'extremite du fil
avec la main. Une boucle du fil est tiree a.travers le chas de
I'aiguilte.
REMARQUE:
I'enfite-aiguitle
peut Ctre utilise avec une aiguitle du No 11 au
No 16, ou une aiguille bteue No11.
Un fit de taille 50 a. 100 est recommande.
27

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Kenmore 385.15616Kenmore 385.15218Kenmore 385.15718

Tabla de contenido