Descargar Imprimir esta página

Senco FinishPro 2n1 Instrucciones De Operación página 5

Ocultar thumbs Ver también para FinishPro 2n1:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

FinishPro
2N1
®
FinishPro
2N1
®
FinishPro
2N1
®
2
FinishPro
2N1
®
1
FinishPro
2N1/15/18
®
F i n i s h P r o
®
1 8
RELOAD
FASTENER GAUGE
FASTENER LENGTH
FASTENER TYPE
Made in Taiwan
18 GAUGE
5/8"-2" (16-50MM)
AX
FASTENER GAUGE
FASTENER LENGTH
FASTENER TYPE
F i n i s h P r o
®
1 8
Made in Taiwan
RELOAD
18 GAUGE
5/8"-2" (16-50MM)
AX
®
FASTENER LENGTH
FASTENER TYPE
F i n i s h P r o
1 8
5/8"-2" (16-50MM)
AX
Tool Use
English
• Lay strip of staples onto rail.
• Push rail forward until it latches.
• Position workpiece contact (safety
element) against work surface and
pull the trigger.
• To adjust the depth the fastener is
driven, first disconnect the air supply.
Using your thumb or index finger,
rotate wheel to adjust the Depth
Control safety element to achieve
desired depth.
• Should a fastener jam occur, discon-
nect air supply.
• Push latch and slide rail open. Re-
move fasteners.
• Remove jammed fastener.
Uso de la Herramienta
Español
• Ponga la tira sobre la guia.
• Empuje el carril hacia adelante hasta
cerrario.
• Oprima el seguro contra la superficie
de trabajo y apriete el gatillo.
• Para ajustar la profundidad de su-
jetador, dede primero desconectar el
aire. Usando el dedo pulgar o el dedo
indice, rote la manivela para ajustar el
seguro a la profundidad deseada.
• Si se produce un atascamiento de las
sujetadores desconecte el suministro
de aire.
• Empuje el cerrojo y deslice el carril
abriéndolo. Saque las sujetadores.
• Remueva el sujetador atascado.
5
Utilisation de l'Outil
Français
• Mettez une bande de agrafes sur la
traverse.
• Pousser le rail jusqu'a encliquetage.
• Placez la sécurité contre la surface de
travail et tirez sur la détente.
• Pour ajuster la profondeur à laquelle
le projectile est enfoncé, déconnecter
tout d'abord l'appareil de la source
d'air comprimé. A l'aide du pouce ou
de l'index, faire tourner la molette
pour ajuster la position du palpeur de
sécurite.
• Au cas ou un coinçage de finettes se
produirait, coupez l'arrivée d'air.
• Tirer le loquet et ouvrir le rail en le
glissant. Enlever les projectiles.
• Enlevez le projectile coinçé.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Finishpro 10Finishpro 15Finishpro 18Ls1xp