Deutsch
..//OM/Bedienung
Berechtigte Benutzung entgegen
SM 2- -L- RMT
der Fluchtrichtung
So gehen Sie vor.
1 Davon ausgehend, dass sich das Türalarmge-
rät im scharfgeschalteten Zustand befindet
und
> die rote Statusanzeige leuchtet.
Falls der hier beschriebene Zustand nicht zutrifft, schließen
Sie die Tür und betätigen den Schnell-Scharfschalttaster.
2 Betätigen Sie den Tür-Freigabetaster
> Die Anzeige leuchtet grün.
Sie können die Fluchttür jetzt öffnen.
Technical Support
support@uelfer-security.com
E-mail
www.uelfer-security.com
Web
© UELFER electronic GmbH
..//OM/Manejo
Uso autorizado en sentido contrario
a la dirección de escape
Proceda de la siguiente manera.
1 Partiendo de la base de que el aparato de
alarma para puerta se encuentra en el estado
armado y
> el indicador rojo de estado se ilumina.
Si el estado aquí descrito no es sierto, cierre la puerta y
accione la tecla de armado rápido.
2 Accione el pulsador para la liberación de puer-
tas
> El indicador se ilumina verde.
Puede abrir ahora la puerta de escape.
Status
Building Security Systems (BSS) /
- Door Surveilance Systems (DSS) /
- Emergency Escape Surveilance (EES) /
- SM 2 Door Alarm System /
- Door Alarm
SM 2- -L-
Typ
Español
..//OM/Operation
SM 2- -L- RMT
1 Assumed, that the door alarm device is armed
2 Actuate the door-release button
Status
Chapter
Operation
<11.6>
A2x0
Revision
Doc. Revision
English
Authorised use against
SM 2- -L- RMT
the direction of escape
Proceed as follows.
and
> the red status indication glows.
If the state described here is not applicable, close the door
and press the rapid-arming button.
> The indication glows green.
You can open the escape door now.
Application
OM
8 0.0.0.8
|049|
|034|
|044|
Language
Index Doc Vers.
Page