Seat Height Adjusters
Reguladores de altura de la silla
Manettes de réglage de la hauteur du siège
Press Lever
Presionar la palanca
Appuyer sur le levier
8
• While pressing the levers on the seat height adjusters, lift them to
position 4 on the frame front legs, as shown.
• Mientras presiona las palancas de los reguladores de altura de la
silla, súbalos a la posición 4 en las patas delanteras del armazón,
tal como se muestra.
• Tout en appuyant sur les leviers des manettes de réglage de la
hauteur du siège, lever les manettes à la position 4 sur les pieds
avant du cadre, comme illustré.
Assembly
Montaje
Position 4
Posición 4
Position 4
Assemblage
Sockets
Conexiones
Cavités
9
• Fit the seat assembly between the frames.
• Insert the seat bottom tubes into the sockets in each seat
height adjuster.
Hints:
• Be sure the seat height adjusters are in the same position
(position 4).
• You may need to push the frames apart slightly to fit the seat
bottom tubes into the seat height adjuster sockets.
• Ajustar la unidad del asiento entre los armazones.
• Insertar los tubos del asiento en las conexiones de cada
regulador de altura del asiento.
Atención:
• Asegurarse de que los reguladores de altura del asiento estén en
la misma posición (posición 4).
• Quizá sea necesario separar ligeramente los armazones
para ajustar los tubos del asiento en las conexiones de los
reguladores de altura del asiento.
• Placer le siège entre les deux cadres.
• Insérer les tubes du siège dans les cavités de chaque manette de
réglage de la hauteur.
Remarque :
• S'assurer que les deux manettes de réglage sont à la même
position (position 4).
• Il peut être nécessaire d'écarter légèrement les cadres pour
insérer les tubes du siège dans les cavités des manettes.
9
Seat Assembly
Unidad del asiento
Siège
Seat Bottom Tubes
Seat Bottom Tubes
Tubos del asiento
Tubos del asiento
Tubes du siège
Tubes du siège
Sockets
Conexiones
Cavités