Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

CMAX
X-RAY
mesa quirúrgica con transferencia
para intervenciones asistidas con imágenes
manual de usuario
[uso y mantenimiento]
OM201-01SP 2022-10 REVA CMAX X-RAY

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Steris CMAX X-RAY

  • Página 1 CMAX X-RAY ™ mesa quirúrgica con transferencia para intervenciones asistidas con imágenes manual de usuario [uso y mantenimiento] OM201-01SP 2022-10 REVA CMAX X-RAY...
  • Página 2 INDEX 1. REQUISITO DE CALIDAD ..............................3 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ............................4 3. SÍMBOLOS UTILIZADOS ..............................6 4. PRESENTACIÓN GENERAL ..............................8 5. MONTAJE DE LOS DIVERSOS ACCESORIOS ADAPTABLES EN EL TABLERO DE CARBONO ..........11 6. CONFIGURACIÓN DE LA MESA ............................13 7.
  • Página 3 Estimado cliente: STERIS le agradece su elección de las mesas quirúrgicas motorizadas CMAX™ X-RAY, ahora disponibles para satisfacer todas sus necesidades. Lea atentamente estas instrucciones para poder utilizar nuestros productos de la forma más eficaz y segura posible. STERIS SAS...
  • Página 4 No conecte nunca a la mesa quirúrgica un equipo que no haya sido suministrado por motorizadas y provocar atascos al bajar las cubiertas deslizantes de la columna. STERIS o que no esté homologado para el uso con la mesa quirúrgica CMAX™ X-Ray. Utilice siempre el cable de alimentación suministrado por STERIS.
  • Página 5 Antes de conectar cualquier accesorio a la mesa quirúrgica, compruebe su estado para Solo STERIS puede constatar y garantizar la seguridad, la fiabilidad y el funcionamiento asegurarse de que no presenten ningún deterioro y de que el sistema de conexión no correcto de las mesas quirúrgicas.
  • Página 6 Mando a distancia principal (cableado) Puerto serie E-SERVE. NOTA: este puerto está concebido para ser utilizado por STERIS o por personal debidamente formado por STERIS y únicamente para labores de mantenimiento. No debe utilizarse para mover la mesa durante una intervención quirúrgica.
  • Página 7 Etiquetas de la mesa quirúrgica Advertencia: lea los documentos adjuntos Precaución Conformidad con los requisitos establecidos por la Toma equipotencial legislación europea 1060 Directiva RAEE: el producto debe reciclarse Límite de presión atmosférica Nombre y dirección del fabricante Límite de humedad Protección frente a descargas eléctricas clase 1, tipo B 65°C Límite de temperatura de la mesa quirúrgica...
  • Página 8 4. PRESENTACIÓN GENERAL Base rodante Raíles de accesorio estándar 25x10 Cuadro de conexiones eléctricas Columna Panel de conexión Etiqueta de identificación Tablero flotante Raíles de accesorio de tablero de Fusibles de las baterías carbono Joystick (control de tablero flotante) Toma equipotencial Mando de emergencia Interfaz de sección del cabecero Estado de la batería...
  • Página 9 Todos los movimientos de la columna son motorizados, a excepción de los de las correderas transversal y longitudinal del tablero (flotante). Gracias al sistema electrónico inteligente E-Serve™ que incorporan las mesas CMAX™ X-RAY, los técnicos acreditados de STERIS pueden llevar a cabo las tareas de diagnóstico y mantenimiento (errores, registro de fallos) utilizando un PC.
  • Página 10 Rango de movimientos Trendelenburg / Trendelenburg invertida Altura Inclinación Cuando el deslizamiento transversal es superior a 50 mm, ya no se permite una inclinación lateral. Tablero flotante longitudinal transversal 700mm 130mm 130mm Dimensiones del tablero 2000mm 490 mm 1000 mm RANGO DE RADIOTRANSPARENCIA 66° RANGO DE RADIOTRANSPARENCIA (2 X 33°) 360°...
  • Página 11 5. MONTAJE DE LOS DIVERSOS ACCESORIOS ADAPTABLES EN EL TABLERO DE CARBONO Montaje y desmontaje del accesorio de raíl del tablero de carbono (TAB 830) - A Sitúe el accesorio en uno de los lados del tablero - B Deslice el accesorio a lo largo del riel hacia el extremo del tablero de carbono hasta la ubicación que sea necesaria  - C Bloquee el accesorio (girándolo un cuarto de vuelta) Ejemplo de montaje y desmontaje de las abrazaderas del tablero de carbono (TAB 841) - A Coloque la abrazadera con la varilla de accesorios incorporada ...
  • Página 12 Montaje/desmontaje de la sección del cabecero Head05D - Inserte al mismo tiempo y hasta el fondo los dos pasadores del cabecero en los dos travesaños del tablero. Para retirar el cabecero, libere complemente los pasadores sujetando al mismo tiempo dicho cabecero.. No maneje la mesa tirando de la sección del cabecero.
  • Página 13 Si los tres diodos de color parpadean cuando la mesa está conectada a la red de alimentación, significa que se ha producido un error en la carga de la batería. Si esto ocurre, póngase en contacto con el servicio técnico de STERIS. El cargador incorporado en la fuente de alimentación regula automáticamente la carga de la batería, por lo que la mesa puede dejarse conectada permanentemente a la red de alimentación...
  • Página 14 Si el gráfico de barras completo parpadea, significa que hay un problema. En ese caso, es imprescindible cargar la batería o la mesa se apagará automáticamente. Si el problema persiste, póngase en contacto con el servicio técnico de STERIS. [14]...
  • Página 15 STERIS. La toma solo está concebida para las operaciones de mantenimiento que corren a cargo del personal de STERIS y solo debe utilizarse cuando no hay ningún paciente en la mesa. Esta toma no está diseñada para ser utilizada por el operador.
  • Página 16 Software del mando a distancia Software de la mesa Cmax X-RAY Software del joystick Fecha DD/MM/AAAA Control V4.07 Date: 01/09/21 Hora GMT HH:MM Table V6.13 GMT: 15:40...
  • Página 17 DISPOSICIÓN DE LOS DATOS EN LA PANTALLA, MODO NORMAL Los valores que se indican en la pantalla TFT son meramente orientativos. Los detalles pueden variar en función del ambiente Representación de la mesa: (altitud, humedad, temperatura, etc.) - orientación del paciente Lleve a cabo una inspección visual de la posición - movimientos del tablero del paciente.
  • Página 18 USO DEL MANDO O JOYSTICK anclaje/desanclaje de la mesa al suelo La base rodante de la mesa CMAX™ X-RAY puede desplazarse por el quirófano para recolocar la mesa o para facilitar la limpieza del suelo. El bloqueo/desbloqueo del anclaje al suelo se lleva a cabo automáticamente mediante el mando a distancia. Por razones de seguridad, y con el fin de garantizar que la mesa permanece estable sobre sus ruedas, el tablero debe volverse a colocar manualmente en la posición central “0”...
  • Página 19 Para volver a colocar el tablero en la posición horizontal con el joystick: 1. La luz blanca del botón parpadea si el tablero no está ya en posición horizontal. 2. Pulse el botón ; la luz blanca parpadeará 3. El indicador verde muestra una luz continua cuando el tablero se encuentra en posición horizontal. El modo flotante del tablero solo es posible cuando la mesa se encuentra en la posición horizontal.
  • Página 20 Memorias de posiciones: Posiciones pregrabadas: Para ir a la posición mostrada en la pantalla, pulse y mantenga pulsado el botón interactivo debajo de los pictogramas de control de la pantalla. Puede detener el movimiento en cualquier momento simplemente soltando el botón. Durante el movimiento, se escucha un pitido.
  • Página 21 ALS™ (sensores autolimitadores) Los sensores integrados en la mesa CMAX™ X-RAY limitan las colisiones entre las secciones motorizadas de la mesa. Así, un movimiento se detiene de forma preventiva cuando el sistema electrónico de la mesa realiza un cálculo concreto o cuando la mesa detecta que un motor está consumiendo demasiada energía.
  • Página 22 8. FUNCIONAMIENTO CON EL JOYSTICK 8.1 Montaje de la mesa en el raíl Antes de usar el joystick, compruebe que esté correctamente montado en la mesa aplicando pequeñas cargas en los laterales. Movimiento del joystick: Bloquee el modo flotante antes de desbloquear el riel del joystick.
  • Página 23 8.3 Funcionamiento en modo Bluetooth IMPORTANTE: El protocolo Bluetooth es un modo que se utiliza con frecuencia hoy en día para la comunicación remota entre dispositivos electrónicos. No obstante, como la legislación europea no se ha armonizado, es responsabilidad del hospital habilitar (o deshabilitar) este modo de MENU comunicación.
  • Página 24 Selección de para cumplir los requisitos del cliente. Consulte la dirección de desplazamiento en este caso a su representante de STERIS. Para detener la mesa con suavidad, suelte el Cable espiral acelerador bidireccional. Para frenar la mesa, libere el botón que mueve la rueda motoriza hacia abajo y sostenga la mesa.
  • Página 25 Recomendaciones importantes 5 Condiciones necesarias para el movimiento de la mesa motorizada: La mesa no debe estar fijada La mesa debe encontrarse La rueda motorizada debe estar La altura de la columna debe al suelo en el modo de batería. totalmente bajada ser inferior a 900 mm è...
  • Página 26 Así pues, preste especial atención al paciente, busque posibles conflictos entre las secciones de la mesa y póngase en contacto con el servicio técnico de STERIS. - el modo flotante del tablero solo se puede desbloquear si el tablero está en posición horizontal MENU Funcionamiento con el teclado de emergencia (modo con alimentación)
  • Página 27 11. EJEMPLOS DE COLOCACIÓN DEL PACIENTE Algunas posiciones extremas mantenidas durante periodos prolongados de tiempo (como un paciente muy obeso en el borde del tablero más la posición de Trendelenburg invertida y corredera totalmente desplegada) pueden atascar el tablero. Si esto ocurre, reinicie el tablero para liberarlo. La mesa CMAX™...
  • Página 28 Zonas de radiotransparencia (tablero en posición horizontal) orientación invertida - sin extensión orientación invertida - con extensión 1490mm 1820mm 230kg 135kg 490mm 1000mm 490mm 1330mm 360° 360° orientación normal - sin extensión orientación normal - con extensión 200kg 270kg 1490mm 270kg 270kg 490mm...
  • Página 29 Ejemplos de cirugías CIRUGÍA GENERAL Y CARDÍACA CIRUGÍA GINECOLÓGICA (Carga máxima 135 kg) NEFRECTOMÍA CIRUGÍA DE LA CARÓTIDA NEUROCIRUGÍA CIRUGÍA DE BRAZOS Y MANOS (Carga máxima 135 kg) CIRUGÍA DE LA COLUMNA CIRUGÍA VASCULAR VERTEBRAL [29]...
  • Página 30 STERIS recomienda utilizar productos químicos de limpieza y desinfección a impregnado en una solución detergente-desinfectante. base de alcohol isopropílico (<45 %) o amonio cuaternario. Queda prohibido el uso de limpiadores químicos no recomendados por STERIS, pues no se ha - Deje secar. demostrado su compatibilidad y eficacia.
  • Página 31 En el caso de un error de funcionamiento recurrente o importante, póngase en contacto con el servicio técnico de STERIS. Queda prohibida cualquier modificación o reparación de este dispositivo por personal no autorizado por STERIS.
  • Página 32 17. ENTORNO ELECTROMAGNÉTICO El rendimiento esencial de las mesas CMAX X-RAY es apoyar al paciente sin movimientos inadvertidos en la primera condición de falla. ™ ADVERTENCIA: Se debe evitar el uso de este equipo adyacente o apilado con otros equipos, ya que esto puede provocar un funcionamiento incorrecto. Si tal uso es necesario, se debe observar este equipo y otros equipos para verificar que estén funcionando normalmente.
  • Página 33 18. REGISTRO DE PUESTA EN SERVICIO Archivo STERIS n.º : ......................N.º serie : ......................Fecha de entrega : ....................Referencia : ....................Fecha de instalación : ....................Quirófano : ....................Fecha de puesta en servicio : ....................N.º de quirófano : ....................
  • Página 34 [34]...
  • Página 35 19. REGISTRO DE PUESTA EN SERVICIO Archivo STERIS n.º : ......................N.º serie : ......................Fecha de entrega : ....................Referencia : ....................Fecha de instalación : ....................Quirófano : ....................Fecha de puesta en servicio : ....................N.º de quirófano : ....................
  • Página 36 STERIS SAS 116 Avenue de MAGUDAS 33185 LE HAILLAN - FRANCE STERIS SAS 116 Avenue de MAGUDAS 33185 LE HAILLAN - FRANCE [36] OM201-01SP 2022-10 REVA CMAX X-RAY...