Descargar Imprimir esta página

Far Tools CSB 250 Traduccion Del Manual De Instrucciones Originale

Sierra de cadena

Publicidad

Enlaces rápidos

Tronçonneuse à chaîne sans fil
FR
Cordless chain saw
EN
Kettensäge
DE
Sierra de cadena
ES
( Traduccion del manual de instrucciones originale )
Motosega a catena
IT
( Traduzione dell'avvertenza originale)
Serra de corrente
PT
( Tradução do livro de instruções original )
Kettingzaag
NL
Ηλεκτρικό αλυσοπρίονο
EL
Piła łańcuchowa
PL
FI
Ketjusaha
SV
Kedjesåg
BU
Верижен трион
DA
Kædesav
RO
Ferăstrău mecanic cu lanţ
Цепная электропила
RU
TU
zincirleri uzunlamasına kesme
CS
Řetězová pila
SK
Reťazová píla
‫: מגזרת שרשרת‬
HE
‫: قاطعة سلسلية‬
AR
Láncfűrész
HU
Verižna žaga
SL
Kettsaag.
ET
Grandininės pjaustomosios staklės.
LV
Ķēdes motorzāģis
LT
www.fartools.com
175042-Manual-A.indd 1
( notice originale )
( Original manual translation )
© FAR GROUP EUROPE
CSB 250
Garden Machine
27/08/12 12:03:03

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Far Tools CSB 250

  • Página 1 Tronçonneuse à chaîne sans fil ( notice originale ) Cordless chain saw ( Original manual translation ) Kettensäge CSB 250 Sierra de cadena ( Traduccion del manual de instrucciones originale ) Motosega a catena Garden Machine ( Traduzione dell’avvertenza originale) Serra de corrente ( Tradução do livro de instruções original )
  • Página 2 Green vert verde verde verde 3 - 5 H Green vert Rouge verde Rojo verde Rosso verde Vermelho © FAR GROUP EUROPE 175042-Manual-A.indd 2 27/08/12 12:03:12...
  • Página 3 CLIC ! 45 min © FAR GROUP EUROPE 175042-Manual-A.indd 3 27/08/12 12:03:24...
  • Página 4 changement de lame changing blade cambio de lamina cambiamento di lame cambio de lamina Desserrer le bouton - losmaken de knop - aflojar el control - afrouxar o botão - allentare la manopola Untighten the knob Tourner l’anneau pour serrer ou desserrer la lame Draai de ring om strakker of losser het mes Gire el anillo para apretar o aflojar la hoja Rode o anel para apertar ou soltar a lâmina...
  • Página 5 © FAR GROUP EUROPE 175042-Manual-A.indd 5 27/08/12 12:03:40...
  • Página 6 Tension et fréquence assignée: Заданное напряжение и частота: Nominal frequency and power: Tahsis gerilimi ve frekansı: Stanovené napětí a frekvence Spannung und Frequenz: Stanovené napätie a frekvencia Tensión y frecuencia fijada: ‫.מחת ותדר מוקצב‬ Tensione e frequenza assegnata: .‫الفلطية والذبذبة المبرمجة‬ Tensão e frequência fixa: Aangewezen spanning en frequentie: Névleges feszültség és frekvencia:...
  • Página 7 Poids : Вес : Weight : Ağırlık : Hmotnost Gewicht : Hmotnosť Peso : ‫משקל‬ Peso : .‫الوزن‬ Peso : Gewicht : Súly : Teža :   : Masa : Тегло : Paino : Raskus Vikt : Svoris Vægt : Svars Greutate ©...
  • Página 8 © FAR GROUP EUROPE © FAR GROUP EUROPE 175042-Manual-A.indd 8 27/08/12 12:03:47...
  • Página 9 Не выбрасывайте в мусорный ящик Soumis à recyclage Atmayiniz : Subjected to recycling Nevyhazujte je do bežného odpadu : Sujeto a reciclaje Neodhadzovat : Sottoposti a riciclaggio ‫אין לזרוק סוללות‬ Sujeitos à reciclagem .‫فلا ترمها هكذا في القمامة‬ Não deite no lixo : Niet wegwerpen : ne mečite1 Μην...
  • Página 10 Porter des lunettes de sécurité : Наденьте защитные очки : Wear protective eyewear : Güvenlik gözlükleri takın : žívejte bezpečnostní brýle Schutzbrille tragen : Noste ochranné okuliare Llevar puestas gafas protectoras : ‫.תוחיטב יפקשמ ביכרהל אנ‬ Portare de gli occhiali di sicurezza : .‫ح...
  • Página 11 Ne pas se précipiter. Garder une position et un équilibre adaptés à tout moment. Do not rush. Keep in a suitable and balanced position at all times. No precipitarse. Guardar una posición y un equilibrio adecuado en cualquier momento. Non avere fretta. Restare sempre in una posizione e un equilibrio adatti. Não se precipitar.
  • Página 12 Niveau de puissance acoustique : уровень мощности звука : Acoustic power level : Akustik basınç seviyesi : Hladina zvukového výkonu Schallleistungspegel : Nivel de potencia acústica : Hladina zvukového výkonu: .‫רמת כוח אקוסטי‬ Livello di potenza acustica: .‫مستوى الضجيج‬ Nível de potência acústica: Niveau akoestisch vermogen : a hangnyomás szintje : ...
  • Página 13 Conformité européenne соответствие европейским стандартам: Conforms to EC standards : Avrupa uygunluk : evropská shoda CE-Konformität : európska dohoda Cumple con las directivas CE : ‫התאמה לתקניםהאירופיים‬ Conforme alle norme CE : .‫مطابق للمواصفات الأوروبية‬ Conforme às normas CE : Voldoet aan de EG-normen : evropska ustreznost : európai megfelelőség :...
  • Página 14 CSB 250 © FAR GROUP EUROPE 175042-Manual-A.indd 14 27/08/12 12:03:55...
  • Página 15 Plaques signalétiques - naamplaatjes - placas de identificación - placas de identificação - targhette - machine labels CSB 250 175042 Li-ion 18 V 250 mm 2,9 m/s 2,7 kg 3-5 H Made for FAR GROUP EUROPE - Saint Pierre (37700) - FRANCE Serial number / numéro série :...
  • Página 16 / Řetězová pila / Reťazová píla / ‫ / قاطعة سلسلية / מגזרת שרשרת‬Láncfűrész / Verižna žaga. code FARTOOLS / 175042 / CSB 250 / M0L-5ET-250 Cumple con la directivas de la CE, In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen, È...
  • Página 17 FR. GARANTIE Cet outil est garanti contractuellement contre tout vice de construction et de matière, à compter de la date de vente à l’utilisateur et sur simple présentation du ticket de caisse. La garantie consiste à remplacer les parties défaillantes. Cette garantie n’est pas applicable en cas d’exploitation non conforme aux normes de l’appareil, ni en cas de dommages causés par des interventions non autorisées ou par négligence de la part de l’acheteur.
  • Página 18 DA. GARANTI Dette værktøj er dækket af en garantikontrakt for konstruktions- og materialefejl, som gælder fra købsdatoen ved visning af kassebonen. Garantien består i at udskifte de defekte dele. Garantien dækker ikke fejl opstået som følge af anvendelse, som ikke overholder standarderne for apparatet, eller skader opstået ved ikke autoriserede indgreb eller sløsethed fra brugerens side.

Este manual también es adecuado para:

175042