Hanna Instruments HI 2212 Manual De Instrucciones

Hanna Instruments HI 2212 Manual De Instrucciones

Medidores de mesa con buffers de usuario configurables

Publicidad

MANUAL DE INSTRUCCIONES
HI 2212 HI 2213
Medidores de mesa
con buffers de usuario configurables
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hanna Instruments HI 2212

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES HI 2212 HI 2213 Medidores de mesa con buffers de usuario configurables...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Estos instrumentos cumplen con la normativa CE. GARANTIA Los modelos HI 2212 y HI 2213 están garantizados por un año contra defectos de fabricación y materiales, siempre y cuando se les utilice para lo que fueron diseñados, y se les mantenga de acuerdo a las instrucciones de este manual.
  • Página 3: Daño Durante El Transporte

    DESCRIPCION GENERAL El HI 2212 y HI 2213 son medidores de pH y temperatura a base de microprocesador. El HI 2213 puede medir también el potencial de oxido-reducción (ORP) en mV. También se incluye la función de medición de mV relativos.
  • Página 4: Descripción Funcional Del Hi 2212 Y Hi 2213

    DESCRIPCION FUNCIONAL HI 2212 y HI 2213 Vista Frontal Vista Posterior Pantalla de cristal líquido (LCD) Botón CAL, para entrar y salir del modo de calibración Botón CFM/GLP, para confirmar los diferentes valores o para mostrar la información de Buenas Prácticas de Laboratorio Botón ▲°C, para incrementar manualmente el valor de...
  • Página 5: Especificaciones Del Hi 2212 Y Hi 2213

    ESPECIFICACIONES HI 2212 y HI 2213 pH -2.00 a 16.00 Intervalo (HI 2213 solamente) +/- 699.9 mV +/- 2000 mV -20.0 a 120.0 °C (-4.0 a 248.0 °F) 0.01 pH (HI 2213 solamente) Resolución 0.1 mV 1 mV 0.1 °C +/- 0.01 pH...
  • Página 6: Guía De Operación

    GUÍA DE OPERACIÓN Conexión eléctrica Conecte el adaptador de 12 VCD en una toma eléctrica. Notas: Estos instrumentos incluyen una memoria no volátil que conserva los valores de pH, mV, calibraciones de temperatura, y todos los ajustes de configuración, aún cuando se les desconecte de la alimentación eléctrica.
  • Página 7 Si se van a realizar mediciones sucesivas en diferentes muestras, enjuague el electrodo con agua desionizada y después con una pequeña cantidad de la muestra a medir, para evitar la contaminación cruzada. La lectura de pH es afectada por la temperatura. Para medir el pH de forma precisa, se debe realizar una compensación de la temperatura.
  • Página 8: Mediciones De La Temperatura

    Medición de mV Relativos (HI 2213) Presione el botón RANGE hasta que la pantalla muestre el indicador “rEL” por un segundo, y después el indicador “mV” parpadeando. Después de un segundo, la temperatura se mostrará en pantalla. El valor mostrado en pantalla es igual a la diferencia entre la entrada actual de mV y el offset de mV relativos obtenidos durante la calibración.
  • Página 9: Calibración Del Ph

    CALIBRACIÓN DEL pH Se recomienda calibrar el instrumento frecuentemente, en especial si se requieren lecturas de alta exactitud. El pH se debe calibrar: Cuando se reemplace el electrodo de pH. Al menos una vez por semana. Después de medir en sustancias químicas agresivas.
  • Página 10 CALIBRACIÓN A TRES PUNTOS. Sumerja el electrodo de pH y la sonda de temperatura aproximadamente 3cm (1 ¼”) en la solución buffer y agite ligeramente. La sonda de temperatura debe estar lo más cerca posible del electrodo de pH. Presione CAL. Los indicadores de “CAL” y “buffer” aparecerán en la pantalla, así...
  • Página 11: Calibración A Dos Puntos

    Presione CFM para confirmar la calibración El medidor almacena el valor de calibración y regresará al modo normal de medición CALIBRACIÓN A DOS PUNTOS Proceda como se describe en la sección “CALIBRACIÓN A TRES PUNTOS”. Presione CAL después de haber confirmado el segundo punto de calibración.
  • Página 12: Trabajando Con Buffers De Usuario

    “CLr All” durante unos segundos, y el medidor regresará al modo normal de medición. Presione RANGE (►para el HI 2212) para cambiar del valor de pH a la temperatura. Cada vez que se confirma un buffer, los nuevos datos de calibración reemplazarán a los datos anteriores.
  • Página 13: Los Buffers De Ph Y Su Dependencia De La Temperatura

    LOS BUFFERS DE pH Y SU DEPENDENCIA DE LA TEMPERATURA La temperatura tiene efectos sobre el valor de pH de las sustancias, y en cierto menor grado afecta a las soluciones buffer. Durante calibración, instrumento automáticamente calibrará el valor de pH correspondiente a la temperatura medida o seleccionada.
  • Página 14: Buenas Prácticas De Laboratorio (Glp)

    BUENAS PRÁCTICAS DE LABORATORIO (GLP) GLP comprende una serie de funciones que permiten almacenar y recuperar los datos relacionados con el mantenimiento y el estado del electrodo. Todos los datos de la última calibración (uno, dos o tres puntos) se almacenan para revisión del usuario cuando sea requerido.
  • Página 15 Los buffers en el orden en que se les utilizó durante la calibración. El primer buffer: segundo buffer calibración. tercer buffer calibración. El mensaje “OLd” mostrado significa que ese Notas: buffer no se usó durante la última calibración. Mantenga presionado el botón SETUP si desea ver la fecha de calibración (o la hora, si la calibración se ha realizado el mismo dia).
  • Página 16 O el número de días que la alarma de calibración muestre O si ha caducado (hace 7 días) Presione GLP para regresar al modo de Notas: medición. Si no se ha realizado la calibración, el medidor mostrará “no CAL”.
  • Página 17: Menu De Configuración

    Seleccione un parámetro con los botones de FLECHA. Presione CAL si desea cambiar los valores. El parámetro seleccionado empezará a parpadear. Presione RANGE (►para el HI 2212) para cambiar entre los diferentes parámetros. Presione los botones de FLECHA para aumentar o disminuir el valor mostrado.
  • Página 18: Segundo Buffer De Usuario

    Presione CAL cuando se muestre en pantalla la hora actual. El indicador de hora y “CFM” parpadearán. Presione los botones de FLECHA para cambiar la hora. Presione RANGE (HI 2213) o ►(HI 2212). Parpadearán los minutos y el indicador “CFM”. Presione los botones de FLECHA para cambiar los minutos.
  • Página 19 Presione RANGE (HI 2213) o ►(HI 2212). Parpadearán el año y “CFM”. Presione los botones de FLECHA para cambiar el mes. Presione RANGE (HI 2213) o ►(HI 2212). Parpadearán el día y “CFM”. Presione los botones de FLECHAS para cambiar el día.
  • Página 20: Calibración De Temperatura

    CALIBRACIÓN DE TEMPERATURA (Solo para el personal técnico) Todos los medidores se calibran por temperatura en la fábrica. Las sondas de temperatura de Hanna son intercambiables y no se requiere de una calibración por temperatura cuando se les reemplaza. Si las mediciones de temperatura no son exactas, se debe realizar una re calibración.
  • Página 21 Use los botones de FLECHAS para ajustar la lectura • de acuerdo al termómetro de referencia. • Cuando la lectura sea estable y cercana al punto seleccionado de calibración, aparecerá “READY” y parpadeará el indicador “CFM”. Presione CFM para confirmar. El medidor regresará •...
  • Página 22: Calibración De Mv (Solo Para Personal Técnico)

    CALIBRACIÓN DE mV (solo para el personal técnico) Todos los medidores se calibran en mV de fábrica. Los electrodos de ORP de Hanna Instruments son intercambiables y no es necesaria la calibración si son reemplazados. Si las mediciones de mV no son exactas, se requiere una re calibración cuando se les reemplaza.
  • Página 23: Calibracion De Mv Relativos (Hi 2213)

    CALIBRACIÓN DE mV RELATIVOS (HI 2213) • Presione CAL cuando el medidor esté en modo de medición de mV RELATIVOS. Parpadearán los indicadores “mV” y “reloj”. Aparecerá el indicador “Absolute mV”, así como “AbS”. Cuando la lectura absoluta sea estable y estando en •...
  • Página 24: Acondicionamientoy Mantenimiento Del Electrodo

    ACONDICIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO DEL ELECTRODO Retire el tapón protector del electrodo. No se alarme si existen algunos depósitos de sal en la punta del electrodo. Esto es normal y se retiran fácilmente enjuagándolos con agua. Durante el transporte pueden haberse formado pequeñas burbujas de aire dentro del bulbo de vidrio.
  • Página 25: Almacenamiento

    Para electrodos rellenables: Si el nivel de la solución de relleno (electrolito) se encuentra más de 2 ½ cm (1”) abajo del orificio de relleno, agregue solución de electrolito 3.5 M de KCl HI 7082 o HI 8082 para electrodos de doble unión, o solución 3.5 M de KCl + AgCl HI 7071 o HI 8071 para electrodos de unión o simple.
  • Página 26: Limpieza

    LIMPIEZA General • Sumerja el electrodo en la solución de limpieza de propósitos generales HI 7061 o HI 8061 por media horaaproximadamente. Proteína Sumerja el electrodo en la solución de limpieza • de proteínas HI 7073 o HI 8073 por 15 minutos. Inorgánica Sumerja el electrodo en la solución de limpieza •...
  • Página 27: Electrodos

    GUIA DE SOLUCION DE PROBLEMAS PROBLEMA SINTOMAS SOLUCIÓN Electrodo de pH Baja velocidad de Limpie el electrodo y sucio respuesta/corrimi sumerja la punta en ento de lecturas solución HI 7061 o HI 8061 por 30 minutos. Lecturas Unión sucia o Limpie electrodo.
  • Página 28: Correlacion Con La Temperatura Para Electrodos De Ph De Vidrio

    CORRELACION TEMPERATURA PARA VIDRIO SENSIBLE AL pH La resistencia de los electrodos de vidrio depende parcialmente de la temperatura. Entre más bajo el valor de temperatura, mas alto es el valor de la resistencia. Toma más tiempo a la lectura estabilizarse si la resistencia es alta. Debido a esto, el tiempo de respuesta se alarga a temperaturas menores a 25 °C.
  • Página 29: Accesorios

    ACCESORIOS SOLUCIONES DE CALIBRACIÓN DE pH HI 70004P Solución buffer de pH 4.01, sobres de 20 mL, 25 pzas HI 70007P Solución buffer de pH 7.01, sobres de 20 mL, 25 pzas HI 70010P Solución buffer de pH 10.01, sobres de 20 mL, 25 pzas HI 7001L Solución buffer de pH 1.68, frasco con 500 mL HI 7004L Solución buffer de pH 4.01, frasco con 500 mL HI 7006L Solución buffer de pH 6.86, frasco con 500 mL...
  • Página 30 SOLUCIONES DE PRETRATAMIENTO DE ORP HI 7091L Solución de pre tratamiento para reducción, frasco con 500 mL HI 7092L Solución de pre tratamiento para oxidación, frasco con 500 mL ELECTRODOS DE pH Todos los electrodos cuyo modelo termine en B se suministran con conector BNC y un metro (3.3’) de cable, como se muestra abajo: HI 1043B...
  • Página 31 HI 1330B Electrodo de pH de combinación, cuerpo de vidrio, semi micro, unión simple, rellenable. Uso: laboratorio, viales HI 1331B Electrodo de pH de combinación, cuerpo de vidrio, semi micro, unión simple, rellenable. Uso: matraces y vasos HI 1230B Electrodo de pH de combinación, cuerpo de plástico (PES), doble unión, relleno de gel.
  • Página 32 FC 100B Electrodo de pH de combinación, cuerpo de plástico (PVDF), doble unión, rellenable. Uso: propósitos generales en la industria de alimentos FC 200B Electrodo de pH de combinación, cuerpo de plástico (PVDF), unión abierta, punta cónica, relleno de viscoleno, no rellenable.
  • Página 33 (PES), relleno de gel. Uso: propósitos generales HI 4430B Electrodo de ORP de combinación de oro, cuerpo de plástico (PES), relleno de gel. Uso: propósitos generales Consulte el Catálogo General de Hanna Instruments para una selección completa de los electrodos disponibles.
  • Página 34: Cables De Extension Para Electrodos Con Conector Roscado

    CABLES DE EXTENSION PARA ELECTRODOS CON CONECTOR ROSCADO (ADAPTADOR DE ROSCA A CONECTOR BNC) HI 7855/1 Cable de extensión de 1m (3.3’) HI 7855/3 Cable de extensión de 3m (9.9’) OTROS ACCESORIOS HI 710005 Adaptador de voltaje de 115 VCA a 12 VCD (conector USA) HI 710006 Adaptador de voltaje de 230 VCA a 12 VCD (conector Europeo)
  • Página 35: Recomendaciones Para Los Usuarios

    24 VAC o 60 VDC. Para evitar daños o quemaduras, no realice ninguna medición en hornos de microondas. Hanna Instruments se reserva el derecho de modificar el diseño, construcción y apariencia de sus productos sin previo aviso.
  • Página 36 Hanna Instruments México HannaPro S.A de C.V Vainilla 462 Col. Granjas México D.F C.P 08400 +52 (55) 56 49 1185...

Este manual también es adecuado para:

Hi 2213

Tabla de contenido