WARNING
FOLD /
PLEGAR /
UNFOLD
DESPLEGAR
Fig. 15a
Fig. 15b
21
Copyright © 2013, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
PLIER /
DÉPLIER
TO UNFOLD STROLLER
POUR DÉPLIER LA POUSSETTE
PARA DESPLEGAR EL CARRITO
15)
• Unlock the release lever. (Fig. 15a)
• Unfold stroller frame by pulling backward
on the stroller handle. (Fig. 15b)
• Destrabe la palanca de liberación.
(Fig. 15a)
• Despliegue el armazón del carrito tirando
hacia atrás del manubrio. (Fig. 15b)
• Déverrouillez le levier de desserrage.
(Fig. 15a)
• Dépliez le châssis de la poussette en
tirant vers l'arrière sur la poignée de la
poussette. (Fig. 15b)
MAINTENANCE MANTENIMIENTO ENTRETIEN
SEAT PAD
ALMOHADILLA DEL ASIENTO
GARNITURE DE SIÈGE
• To clean the seat pad, use only mild
household soap or detergent and warm
water on a sponge or clean cloth.
• Para limpiar la almohadilla del asiento,
use solamente jabón doméstico o
detergente suaves y agua tibia en una
esponja o trapo limpio.
• Pour nettoyer la garniture de siège,
n'utilisez que du savon ou détergent
doux et de l'eau chaude à l'aide d'une
éponge ou d'un chiffon propre.
OTHER
OTROS
AUTRES
• Check your stroller for loose screws,
worn parts, torn material or stitching on
a regular basis. Replace or repair parts
as needed.
• Verifique con frecuencia que su carrito
no tenga tornillos sueltos, piezas
gastadas, materiales o costuras
rasgados. Reemplace o repare las
piezas conforme sea necesario.
• Vérifiez régulièrement la poussette pour
détecter la présence de vis desserrées,
de pièces usées, de tissu déchiré ou
décousu. Remplacez ou réparez les
pièces au besoin.
Copyright © 2013, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
22