Página 2
Clock (Reloj) (Para los modelos: LSE4615) Oven Light (Luz del horno) Configuraciones mínimas y máximas FUNCIONES INTELIGENTES predeterminadas Aplicación LG SmartThinQ Timer On/Off (Temporizador encendido/ apagado) Función Smart Diagnosis™ (Diagnóstico Inteligente) Aviso de la FCC (para el módulo transmisor contenido Wi-Fi...
Página 3
Siempre comuníquese con su agente de servicio técnico o con el fabricante cuando haya problemas que no comprenda. Descargue este manual del propietario en: http://www.lg.com Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le advierte sobre posibles riesgos que pueden ocasionar daños materiales, lesiones personales graves o la muerte.
Página 4
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES DE SEGURIDAD • NO TOQUE LAS HORNALLAS NI LAS SUPERFICIES INTERIORES DEL HORNO. Las hornallas podrían estar calientes incluso cuando presenten un color oscuro. Las superficies interiores del horno se calientan lo suficiente como para causar quemaduras. Durante y después del uso, no toque ni permita que la vestimenta u otro material inflamable entren en contacto con las hornallas o las superficies interiores del horno, hasta que hayan tenido tiempo suficiente para enfriarse.
Página 5
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD MATERIALES INFLAMABLES ADVERTENCIA Asegúrese de retirar todos los materiales del embalaje antes de la puesta en funcionamiento. Mantenga el plástico, telas, papel y otros materiales inflamables lejos de las partes del electrodoméstico que se podrían calentar. •...
Página 6
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD SEGURIDAD DE LOS NIÑOS • No toque la superficie caliente entre la parte inferior de la puerta del horno y la parte superior del cajón, en el frente del horno, mientras está en funcionamiento. La superficie se calienta y puede causar quemaduras y otras lesiones.
Página 7
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Algunos limpiadores pueden generar vapores peligrosos si se aplican sobre una superficie caliente. • Coloque siempre la sartén en el centro de la hornalla sobre la que está cocinando. Nunca deje las hornallas sin supervisión en configuraciones de altas temperaturas. El contacto adecuado de la batería de cocina con el quemador también mejorará...
Página 8
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • No utilice agua para apagar incendios provocados por grasa. Si se produce un incendio en el horno, mantenga la puerta del horno cerrada y apague el horno. Si el fuego continúa, arroje bicarbonato de sodio sobre el fuego o utilice un extinguidor. No arroje agua ni harina sobre el fuego.
Página 9
Rejilla Asadera NOTA • Comuníquese con el Servicio de atención al cliente de LG al 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 en Canadá) si faltara algún accesorio. • Para su seguridad y para extender la vida útil del producto, solo debe utilizar componentes autorizados.
Página 10
10 INSTALACIÓN INSTALACIÓN Descripción general de la instalación Lea las siguientes instrucciones de instalación en primer lugar, después de comprar este producto o transportarlo a otra ubicación. Negro Blanco Rojo Bloque de bornes Placa de conexión del conducto Verifique y elija la ubicación Instale el dispositivo antivuelco Nivele la cocina Conecte la cocina...
Página 11
INSTALACIÓN Antes de instalar la cocina Si no recibió un soporte antivuelco con su compra, llame al 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 en Canadá) para recibir uno sin costo. ADVERTENCIA ADVERTENCIA Riesgo de vuelco • Debe seguir con exactitud la información de Es posible que un niño o un adulto inclinen la este manual.
Página 12
12 INSTALACIÓN Instalación de la cocina Elección de la ubicación adecuada PRECAUCIÓN Desembalaje y traslado de la cocina • Evite colocar gabinetes sobre la cocina. Para PRECAUCIÓN minimizar el peligro ocasionado al estirarse sobre las llamas de las hornallas encendidas, instale una •...
Página 13
INSTALACIÓN Dimensiones y espacios libres NOTA Guarde para el uso del inspector eléctrico local. 24" 3" (7,6 cm) (60,9 cm) 3" (7,6 cm) 25" Ancho normal de Área (63,5 cm) aceptable mesada para tomacor- rientes Counter top 36" height (91,4 cm) Hueco en el gabinete Pared...
Página 14
14 INSTALACIÓN Instalación del dispositivo antivuelco Utilice un nivelador para verificar sus ajustes. Ubique el nivelador en diagonal sobre el estante el horno y verifique en ADVERTENCIA todas direcciones para nivelar. Primero verifique la dirección . Riesgo de vuelco Luego verifique la dirección . Si el nivelador no queda Es posible que un niño o un adulto inclinen equilibrado sobre el estante, ajuste las patas de nivelación con la cocina y el vuelco consecuente les...
Página 15
INSTALACIÓN Utilice la placa de conexión del cable/conducto para instalar el ADVERTENCIA cable de alimentación o el conducto. Deje la placa de conexión según estaba instalada, para las instalaciones del cable de • Deje de 2 a 3 pies (61,0 cm a 91,4 cm) de lugar libre alimentación.
Página 16
16 INSTALACIÓN Conexión con cable de 3 hilos: Conexión con cable de 4 hilos: Cable de alimentación Cable de alimentación ADVERTENCIA ADVERTENCIA • El hilo del medio (neutro o tierra), que es blanco, de • Solo debe utilizar un juego de cable de alimentación un cable de alimentación de 3 hilos o un conducto de 4 conductores con un valor nominal de 120/240 de 3 hilos se debe conectar al poste medio del...
Página 17
INSTALACIÓN Conexión con cable de 3 hilos: Conexión con cable de 4 hilos: Conducto Conducto Instale el conducto de la siguiente manera: ADVERTENCIA Retire la placa de conexión de conductos de la parte posterior • El hilo medio (neutro) del cable de alimentación o del horno y gírela.
Página 18
18 INSTALACIÓN Colocación del dispositivo Fije el soporte trasero y el ensamble de relleno, como se muestra, con los tres tornillos que se retiraron en el antivuelco paso 1. • Mueva la cocina para que quede cerca de la abertura para Barra trasera enchufar en el receptáculo.
Página 19
FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO Descripción general del panel de control Para los modelos : LSE4615 seconds Para los modelos : LSE4613 / LSE4611 Para los modelos : LSE4613 Para los modelos : LSE4611 seconds...
Página 20
20 FUNCIONAMIENTO 1 Smart Diagnosis 8 - /+ • Uso durante la función Smart Diagnosis. Presione el botón más (+) para aumentar el tiempo de cocción o la temperatura del horno. 2 Cook Time (Tiempo de cocción) / Clock (Reloj) Presione el botón menos (-) para disminuir el tiempo de cocción o la temperatura del horno.
Página 21
FUNCIONAMIENTO Posición de la perilla Después de limpiar las perillas del horno, asegúrese de volver a colocarlas en la posición correcta; de lo contrario podría ocasionar un mal funcionamiento de los quemadores. LSE4615 Doble Simple Simple Modo Simple Triple LSE4613 Doble Simple Simple...
Página 22
22 FUNCIONAMIENTO Cambio de las configuraciones Configuraciones mínimas y máximas predeterminadas del horno Todas las funciones detalladas tienen un ajuste mínimo y Clock (Reloj) máximo de tiempo o temperatura, que puede ingresarse en el control. Cada vez que se presiona una tecla de control, suena El reloj se debe configurar en la hora correcta del día para un tono de aceptación de entrada.
Página 23
FUNCIONAMIENTO Timer On/Off (Temporizador Settings (Ajustes) encendido/apagado) Coloque la perilla de modo del horno en la posición Off. Mantenga presionado el botón Start Time durante tres La función Temporizador encendido/apagado sirve de segundos(Para los modelos: LSE4615) o presione Setting temporizador adicional en la cocina y emite un tono cuando el varias veces para ir cambiando entre las diferentes tiempo configurado se ha agotado.
Página 24
24 FUNCIONAMIENTO Ajuste de temperatura del horno Ajuste del volumen del indicador sonoro El horno nuevo podría cocinar de manera diferente a su Coloque la perilla de modo del horno en la posición Off. horno anterior. Use el horno nuevo durante algunas semanas Presione Setting varias veces hasta que aparezca Beep para familiarizarse con él antes de cambiar los ajustes de en la pantalla.
Página 25
FUNCIONAMIENTO Start Time [Hora de inicio] (Delayed PRECAUCIÓN Timed Cook [Cocción temporizada • Utilice el reloj temporizador automático al cocinar retardada]) carnes curadas o congeladas y la mayoría de las frutas y los vegetales. Los alimentos que pueden echarse El temporizador automático de la función Cocción temporizada a perder fácilmente como la leche, huevos, pescado, retardada enciende y apaga el horno a la hora que usted carne o aves se deben enfriar en el refrigerador.
Página 26
26 FUNCIONAMIENTO Uso de la placa de cocción Uso de las hornallas de la placa de cocción Áreas de cocción PRECAUCIÓN Las áreas de cocción de la cocina están identificadas por círculos permanentes en la superficie de vidrio de la placa •...
Página 27
FUNCIONAMIENTO Encendimiento de una hormalla doble PRECAUCIÓN En la posición frontal izquierda encontrará una hornalla doble. PELIGRO DE INTOXICACIÓN ALIMENTARIA: En los Utilice la hornalla doble como tal o como una hornalla simple. alimentos cocinados a temperaturas inferiores a 140 °F, pueden crecer bacterias.
Página 28
• No use recipientes de papel de aluminio o de tipos similares. El papel aluminio podría derretirse sobre el vidrio del área de cocción. No utilice la placa de cocción si se ha derretido metal sobre ella. Llame a un Centro de servicio al cliente de LG autorizado.
Página 29
FUNCIONAMIENTO Uso del horno Uso de los estantes del horno Los estantes tienen un borde posterior doblado hacia arriba Antes de usar el horno que evita que salgan de la cavidad del horno. NOTA Extracción de los estantes • Como la temperatura del horno es cíclica, el termómetro Tire del estante hacia afuera, sin inclinarlo, hasta que se que esté...
Página 30
30 FUNCIONAMIENTO Sugerencias de horneado Sugerencias para hornear por convección • El tiempo y la temperatura de horneado variarán según las • Use el horneado por convección para cocinar más rápido y características, el tamaño y la forma del recipiente que se de manera más pareja en varios estantes: pasteles, galletas, utilice para hornear.
Página 31
FUNCIONAMIENTO Guía de recomendaciones para Guía de ubicación de los estantes para hornear hornear y rostizar Posición del Alimento estante Los resultados del horneado serán mejores si las bandejas están centradas en el horno lo mejor posible. Si se cocina en •...
Página 32
32 FUNCIONAMIENTO Broil (Asar) Humo Debido al calor intenso que se produce cuando se asa, es La función Asar utiliza el calor intenso de los quemadores normal que haya humo durante el proceso de cocción. Este superiores para cocinar la comida. Este método de cocción humo es un subproducto natural del chamuscado y no es es ideal para cortes de carne tiernos, pescados y verduras motivo de preocupación.
Página 33
FUNCIONAMIENTO Guía de recomendaciones para asar El tamaño, el peso, el espesor, la temperatura inicial y su preferencia de cocción afectarán el tiempo de asado. Esta guía se basa en carnes a temperatura de refrigerador. Para obtener mejores resultados al asar, use una bandeja especial para asar.
Página 34
34 FUNCIONAMIENTO Proof (Leudar) Consejos para asar Filete Esta característica mantiene el horno tibio para leudar productos con levadura antes de hornearlos. • Los bistecs y las chuletas siempre se deben dejar reposar durante cinco minutos antes de cortarlos y comerlos. Esto permite que el calor se distribuya uniformemente en el Configuración de la función Leudar alimento y resulta más tierno y jugoso.
Página 35
FUNCIONAMIENTO Sonda para carne Posición Tiempo Modo en Producto Accesorio recomendado (Para los modelos: LSE4615) pantalla estante (minutos) La sonda para carne mide con precisión la temperatura Pizza interna de la carne, las aves y los estofados. No debe directamente congelada, 15-18 utilizarse durante las funciones de asar, autolimpieza o leudar.
Página 36
36 FUNCIONAMIENTO Remote Start (Inicio remoto) NOTA IMPORTANTE Gire la perilla de modo del horno hasta la posición Off para Si el artefacto está registrado en una red de Wi-Fi doméstica, cancelar la función Sonda para carne en cualquier momento. esta función inicia el precalentamiento y luego mantiene Para evitar que la sonda se rompa, asegúrese de que la la temperatura durante una hora (incluyendo el tiempo de...
Página 37
FUNCIONAMIENTO Funcionamiento del cajón de Sabbath Mode (Modo Sabático) calentamiento Modo Sabático es usado en días de descanso Judíos y festivos. Cuando el horno está en modo Sabático, la (Para los modelos: LSE4615) temperatura no se puede cambiar y las funciones de temporizador, luz y alarma están deshabilitadas.
Página 38
Alimento dañar cualquier objeto no diseñado específicamente para ser usado dentro del mismo y solo debe usarse • Verduras para guardar batería de cocina suministrada por LG • Arroz junto con su cocina. • Pastas • No coloque los alimentos ni el papel de aluminio Baja directamente sobre la superficie o la base del cajón de...
Página 39
• Es posible que la conexión Wi-Fi no se conecte o se interrumpa debido al entorno de la red doméstica. La aplicación LG SmartThinQ le permite comunicarse con el • Si el electrodoméstico no puede registrarse debido a electrodoméstico usando un teléfono inteligente.
Página 40
SmartThinQ para ayudar a diagnosticar problemas sin la ayuda de su teléfono al Centro de información del cliente de LG. del Centro de información del cliente de LG. Los modelos equipados con NFC o Wi-Fi pueden también Siga las instrucciones en la aplicación LG SmartThinQ...
Página 41
1) este dispositivo no debe causar interferencia dañina, y copyright. 2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia LG Electronics también le proporcionará código abierto en recibida, incluso aquellas que pudieran causar un CDROM por un importe que cubre los gastos de su distribución funcionamiento no deseado del dispositivo.
Página 42
42 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Residuo quemado Mientras la superficie de la placa de cocción esté todavía Limpieza de la placa de caliente, retire todos los depósitos quemados o los alimentos derramados en la superficie de vitrocerámica cocción de vitrocerámica con un raspador metálico adecuado. (Similar a la que se usa para quitar la pintura del vidrio de una ventana, no dañará...
Página 43
En comparación con el proceso más intenso de Autolimpieza, el horno LG le brinda la opción de limpiar con MENOS CALOR, en MENOS TIEMPO y, prácticamente, SIN HUMO NI VAPORES.
Página 44
44 MANTENIMIENTO Cuándo usar EasyClean ® Método sugerido de Forma de la Tipos de Alimentos comunes que Ejemplo de suciedad en el horno limpieza suciedad suciedad pueden ensuciar el horno Gotitas o Queso u otros Pizza manchitas ingredientes Bistecs, asados ®...
Página 45
MANTENIMIENTO Rocíe o vierta la taza restante (8 oz o 250 ml) de agua Una vez que haya limpiado la cavidad del horno, quite en el centro de la base de la cavidad del horno. La el exceso de agua con una toalla limpia y seca. Vuelva hendidura en la base del horno debe estar totalmente a colocar los estantes y los demás accesorios.
Página 46
46 MANTENIMIENTO Configuración de Autolimpieza • La luz de horno no puede encenderse durante un ciclo de Autolimpieza. La luz del horno no puede encenderse hasta La función Autolimpieza tiene ciclos de 3, 4 o 5 horas. que la temperatura haya descendido a menos de 500 ˚F (260 ˚C) después de que se haya completado un Guía de suciedad para autolimpieza ciclo de Autolimpieza.
Página 47
MANTENIMIENTO Durante la Autolimpieza Desenchufe la cocina o desconecte la electricidad. • El ciclo de Autolimpieza usa temperaturas sumamente altas Para quitar la tapa de vidrio de la bombilla, que se para limpiar la cavidad del horno. Mientras se ejecute el encuentra en la parte trasera del horno, gírela hacia la ciclo de Autolimpieza, es posible que perciba humo u olor.
Página 48
48 MANTENIMIENTO Puerta del horno Estantes del horno • Use agua jabonosa para limpiar bien la puerta del horno. Retire los estantes del horno antes de iniciar el ciclo de Enjuague bien. No sumerja la puerta en agua. autolimpieza. (Para los modelos : LSE4615, LSE4613) •...
Página 49
MANTENIMIENTO Remoción del cajón Cierre la puerta hasta la posición de remoción (aproximadamente cinco grados), que es a mitad de PRECAUCIÓN la distancia entre la posición de tope del asador y totalmente cerrada. Si la posición es correcta, los brazos Desconecte la energía eléctrica de la cocina desde el de las bisagras se moverán libremente.
Página 50
50 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE ¿Puedo usar papel de aluminio para que recolecte las gotas en la cavidad del horno? PROBLEMAS Nunca utilice papel de aluminio para revestir la base o los costados del horno. El papel se derretirá y se pegará a la superficie del fondo del horno y no se podrá...
Página 51
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ¿Por qué no funcionan los botones de función? ¿Hay algún truco para eliminar algo de la suciedad rebelde? Asegúrese de que la cocina no esté en modo Bloqueo. El Se recomienda raspar la suciedad con un raspador plástico icono del candado aparecerá...
Página 52
52 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico Antes de llamar para solicitar servicio, revise esta lista. Puede ahorrarle tiempo y gastos. La lista incluye sucesos comunes que no son consecuencia de problemas de fabricación ni de los materiales de este aparato. Síntomas Causas / soluciones posibles •...
Página 53
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntomas Causas / soluciones posibles • El enchufe de la cocina no está insertado completamente en el tomacorriente. - Asegúrese de que el enchufe esté conectado a un toma funcional y conectado a tierra. • Es posible que se haya quemado un fusible o que se haya disparado el disyuntor de su casa. - Reemplace el fusible o restablezca el disyuntor.
Página 54
54 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntomas Causas / soluciones posibles • Se usó papel de aluminio en la asadera y la rejilla no se colocó correctamente ni se cortó como se recomendó. - Consulte la sección Uso del horno. La comida no se asa correctamente •...
Página 55
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntomas Causas / soluciones posibles • El horno está demasiado caliente. - Deje que el horno se enfríe a una temperatura inferior a la de bloqueo. La puerta del horno no se • Espere aproximadamente una hora para que el horno se enfríe después de la finalización de abre después de un ciclo un ciclo de Autolimpieza.
Página 56
RESOLVER CONFLICTOS”. En caso de que su cocina eléctrica LG (“Producto”) presente alguna falla por defectos de materiales o de fabricación bajo uso apropiado y normal durante el período de garantía establecido más abajo, el mismo será reparado o reemplazado por LG Electrónicos ("LG"), a su opción.
Página 57
GARANTÍA LIMITADA • Cualquier ruido asociado con la operación normal. • Uso de accesorios, componentes, o productos de limpieza consumibles que no estén autorizados por LG. • Reemplazo de focos, filtros o cualquier parte consumible. • Cuando el producto se use de otra forma que no sea uso doméstico usual y normal (p. ej., uso comercial o industrial, en oficinas e instalaciones recreativas o vehículos) o uso contrario a las instrucciones detalladas en el manual del propietario del producto.
Página 58
En la carta debe proporcionar su nombre, dirección y número de teléfono; identificar el producto que es objeto de la reclamación; y describir la naturaleza del reclamo y el remedio que busca. Si usted y LG no pueden resolver la disputa dentro de 30 días, cualquiera de las partes pueden proceder a presentar una demanda de arbitraje.
Página 59
Envíe una copia de su solicitud de arbitraje por escrito, así como una copia de esta disposición, a la AAA de la forma descrita en las Normas de la AAA. También debe enviar una copia de su solicitud por escrito a LG en LG Electronics, USA, Inc.
Página 60
LG Customer Information Center 1-800-243-0000 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com Printed in Korea...