AEG FSE63700P Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para FSE63700P:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

FSE63700P
USER
MANUAL
DE
Benutzerinformation
Geschirrspüler
PT
Manual de instruções
Máquina de lavar loiça
ES
Manual de instrucciones
Lavavajillas
2
27
50

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AEG FSE63700P

  • Página 1 FSE63700P Benutzerinformation Geschirrspüler Manual de instruções Máquina de lavar loiça Manual de instrucciones Lavavajillas USER MANUAL...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    12. FEHLERSUCHE......................21 13. TECHNISCHE DATEN.....................25 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
  • Página 3: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
  • Página 4 Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in – Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumfeldern. Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und – anderen wohnungsähnlichen Räumlichkeiten. Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät • vor. Der Betriebswasserdruck (Mindest- und Höchstdruck) • muss zwischen 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) liegen Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedecken...
  • Página 5: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist. WARNUNG! • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Die Montage des Geräts Sie das Gerät von der darf nur von einer Stromversorgung trennen möchten. qualifizierten Fachkraft Ziehen Sie stets am Netzstecker. durchgeführt werden.
  • Página 6: Gerätebeschreibung

    Wasserzulaufschlauchs an den solche nicht in die Nähe oder auf das autorisierten Kundendienst. Gerät. 2.4 Gebrauch 2.5 Service • Setzen oder stellen Sie sich niemals • Wenden Sie sich zur Reparatur des auf die geöffnete Gerätetür. Geräts an einen autorisierten •...
  • Página 7: Bedienfeld

    DEUTSCH Reinigungsmittelfach Besteckschublade Unterkorb Oberkorb 3.1 Beam-on-Floor Nach dem Abschalten des Gerätes erlischt der Beam- Der Beam-on-Floor ist ein Lichtstrahl, der on-Floor. unterhalb der Gerätetür auf den Boden projiziert wird. Wird AirDry während der • Nach dem Start des Programms Trockenphase eingeschaltet, leuchtet der rote Lichtstrahl auf und ist die Projektion auf dem...
  • Página 8: Programme

    5. PROGRAMME Die Nummerierung der Programme in Die Reihenfolge der Programme in der der Tabelle (P1, P2 usw.) entspricht ihrer Tabelle entspricht möglicherweise nicht Reihenfolge auf dem Bedienfeld. ihrer Reihenfolge auf dem Bedienfeld. Programm Verschmutzungs- Programmphasen Optionen grad Beladung •...
  • Página 9 DEUTSCH Programm Verschmutzungs- Programmphasen Optionen grad Beladung • Normaler Ver- • Vorspülen • XtraDry schmutzungs- • Hauptspülgang 50 °C grad • Spülen • Geschirr und Be- • Trocknen steck 1) Dieses Programm gewährleistet den wirtschaftlichsten Wasser- und Energieverbrauch für normal ver- schmutztes Geschirr und Besteck.
  • Página 10: Informationen Für

    5.2 Informationen für Geben Sie in Ihrer Anfrage den Produktnummerncode (PNC) an, den Sie Prüfinstitute auf dem Typenschild finden. Wenn Sie Informationen zur Bezüglich anderer Fragen zu Ihrem Durchführung von Leistungsprüfungen Geschirrspüler siehe die mit dem Gerät (z.B. gemäß EN60436) benötigen, gelieferte Bedienungsanleitung.
  • Página 11: Einstellen Des Wasserenthärters

    DEUTSCH Deutsche Was- Französische mmol/l Clarke Was- Einstellung für den serhärtegrade Wasserhärte- serhärtegra- Wasserenthärter (°dH) grade (°fH) 43 - 46 76 - 83 7,6 - 8,3 53 - 57 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4...
  • Página 12: Ausschalten Der Klarspülmittelnachfüllanzeige

    Ausschalten der bei Stufe 0A kein Klarspülmittel zugegeben Klarspülmittelnachfüllanzeige wird. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im 2. Drücken Sie wiederholt zum Benutzermodus befindet. Ändern der Einstellung. 3. Drücken Sie Ein/Aus zum Bestätigen 1. Drücken Sie der Einstellung.
  • Página 13: Ausschalten Von Airdry

    DEUTSCH Zur Verbesserung der Trocknungsleistung beachten Sie die XtraDry-Option oder schalten Sie AirDry ein. VORSICHT! Haben Kinder Zugang zum Gerät, wird empfohlen AirDry auszuschalten, da das Öffnen der Tür eine Gefahr darstellen könnte. Ausschalten von AirDry Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Während der Trockenphase Benutzermodus befindet.
  • Página 14: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    7.2 TimeSaver Ist die Option nicht mit einem Programm Mit dem TimeSaver können Sie die kombinierbar, leuchtet die Dauer des gewählten Programms um entsprechende etwa 50% verkürzen. Kontrolllampe nicht oder sie Die Spülergebnisse entsprechen denen blinkt ein paar Sekunden einer normalen Programmdauer.
  • Página 15: So Füllen Sie Den Salzbehälter

    DEUTSCH Wenn Sie ein Programm starten, kann es bis zu 5 Minuten dauern das Filterharz des Wasserenthärters zu regenerieren. Das Gerät scheint nicht zu arbeiten. Die Spülphase startet erst nach Abschluss dieses Vorgangs. Dieser Vorgang wird regelmäßig wiederholt. 8.1 Salzbehälter 6.
  • Página 16: Täglicher Gebrauch

    4. Schließen Sie den Deckel. Achten Sie Füllen Sie den darauf, dass der Deckel einrastet. Klarspülmittel-Dosierer, wenn das Schauglas (A) klar ist. 9. TÄGLICHER GEBRAUCH 1. Öffnen Sie den Wasserhahn. kleine Menge Reinigungsmittel auf 2. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um die Innenseite der Gerätetür.
  • Página 17: Tipps Und Hinweise

    DEUTSCH Öffnen der Tür während eines Bevor Sie ein neues Programm starten, stellen Sie sicher, dass der laufenden Programms Reinigungsmittelbehälter gefüllt ist. Wenn Sie die Tür während eines Programmende laufenden Programms öffnen, stoppt das Gerät. Dies kann sich auf den Wenn das Programm beendet ist, wird Energieverbrauch und die im Display 0:00 angezeigt.
  • Página 18: Gebrauch Von Salz, Klarspül- Und Reinigungsmittel

    10.2 Gebrauch von Salz, 10.4 Beladen der Körbe Klarspül- und Reinigungsmittel • Verwenden Sie das Gerät ausschließlich zum Spülen • Verwenden Sie nur Salz, Klarspülmittel spülmaschinenfester Teile. und Reinigungsmittel für • Spülen Sie im Gerät keine Geschirrspüler. Andere Produkte Geschirrteile aus Holz, Horn, können das Gerät beschädigen.
  • Página 19: Entladen Der Körbe

    DEUTSCH 10.6 Entladen der Körbe Nach Abschluss des Programms kann sich noch 1. Lassen Sie das Geschirr abkühlen, Wasser an den Innenseiten bevor Sie es aus dem Gerät nehmen. des Geräts befinden. Heißes Geschirr ist stoßempfindlich. 2. Entladen Sie zuerst den Unter- und dann den Oberkorb.
  • Página 20 5. Achten Sie darauf, dass sich keine Verstopfte Löcher können die Ursache Lebensmittelreste oder für nicht zufriedenstellende Verschmutzungen in oder um den Spülergebnisse sein. Rand der Wanne befinden. 1. Ziehen Sie den Oberkorb bis zum 6. Setzen Sie den flachen Filter (A) Anschlag heraus.
  • Página 21: Reinigen Der Außenseiten

    DEUTSCH • Verwenden Sie einmal im Monat ein spezielles Reinigungsmittel für Geschirrspüler, um die Leistungsfähigkeit des Geräts zu erhalten. Befolgen Sie sorgfältig die Anweisungen auf der Reinigungsmittelverpackung. • Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernden Reinigungsschwämmchen, scharfen Gegenstände, starken Chemikalien, Schaber oder Lösungsmittel. •...
  • Página 22 Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und Abhilfe Das Programm startet nicht. • Achten Sie darauf, dass die Gerätetür geschlossen ist. • Wenn die Zeitvorwahl eingestellt ist, brechen Sie diese ab, oder warten Sie, bis sie abgelaufen ist. • Das Gerät regeneriert das Harz im Wasserenthärter. Die- ser Vorgang dauert ca.
  • Página 23: Die Spül- Und Trocknungsergebnisse Sind Nicht Zufriedenstellend

    DEUTSCH Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und Abhilfe Die Gerätetür ist schwer zu • Das Gerät ist nicht ausgerichtet. Schrauben Sie die schließen. Schraubfüße weiter hinein oder weiter heraus (falls vor- handen). • Teile des Geschirrs ragen aus den Körben heraus. Klappernde oder schlagen- •...
  • Página 24 Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Weiße Streifen oder blau • Die zugegebene Klarspülmittelmenge ist zu hoch. schimmernder Belag auf Glä- Stellen Sie eine geringere Klarspülmittelmenge ein. sern und Geschirr. • Die Reinigungsmittelmenge ist zu hoch. Wasserflecken und andere • Die zugegebene Klarspülmittelmenge ist zu niedrig.
  • Página 25: Technische Daten

    DEUTSCH Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Kalkablagerungen auf dem • Die Salzmenge ist nicht ausreichend. Überprüfen Sie Geschirr, im Innenraum und die Salzkontrolllampe. auf der Türinnenseite. • Der Deckel des Salzbehälters ist locker. • Ihr Leitungswasser ist hart. Siehe „Wasserenthärter“. •...
  • Página 26 Leistungsaufnahme Ein-Zustand (W) Aus-Zustand (W) 0.50 1) Weitere Angaben finden Sie auf dem Typenschild. 2) Wenn Sie Heißwasser mit umweltfreundlichen, alternativen Energiequellen (z. B. Solaranlagen) aufbe- reiten, können Sie durch den Anschluss des Geräts an die Heißwasserversorgung Energie sparen.
  • Página 27: Informações De Segurança

    12. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS................45 13. INFORMAÇÃO TÉCNICA..................49 PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante muitos anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos comuns.
  • Página 28: Segurança Para Crianças E Pessoas Vulneráveis

    Guarde sempre as instruções em local seguro e acessível para consultar no futuro. 1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou •...
  • Página 29: Instruções De Segurança

    PORTUGUÊS A pressão da água fornecida tem de estar entre 0.5 • (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) (mínima / máxima) Respeite o volume máximo de loiça de 15 pessoas. • Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser •...
  • Página 30: Ligação À Rede De Abastecimento De Água

    • Utilize sempre uma tomada bem instalada e à prova de choques eléctricos. • Não utilize adaptadores de tomadas duplas ou triplas, nem cabos de extensão. • Certifique-se de que não danifica a ficha e o cabo de alimentação eléctrica.
  • Página 31: Descrição Do Produto

    PORTUGUÊS 2.6 Eliminação • Corte o cabo de alimentação eléctrica e elimine-o. AVISO! • Remova o trinco da porta para evitar Risco de ferimentos ou que crianças ou animais de estimação asfixia. possam ficar aprisionados no interior do aparelho. • Desligue o aparelho da alimentação eléctrica.
  • Página 32: Painel De Comandos

    Quando a função AirDry for activada durante a fase de secagem, a projecção no chão poderá não ser totalmente visível. Para ver se o ciclo terminou, verifique o painel de comandos. 4. PAINEL DE COMANDOS Botão On/Off Botão TimeSaver Botão XtraDry...
  • Página 33: Valores De Consumo

    PORTUGUÊS Programa Nível de sujidade Fases do programa Opções Tipo de carga • Tudo • Pré-lavagem • ExtraHygiene • Loiça, talheres, • Lavagem entre 45 °C e • XtraDry tachos e panelas 70 °C • Enxaguamentos • Secagem • Sujidade intensa •...
  • Página 34: Informação Para Testes

    Água Energia Duração Programa (kWh) (min.) 12 - 14 0.8 - 1.0 82 - 92 12 - 13 1.1 - 1.3 230 - 250 1) A pressão e a temperatura da água, as variações da corrente eléctrica, as opções e a quantidade de louça podem alterar estes valores.
  • Página 35: Descalcificador Da Água

    PORTUGUÊS dureza da água é medida em escalas comecem a piscar equivalentes. e o visor fique em branco. O descalcificador da água deve ser 6.2 Descalcificador da água regulado de acordo com a dureza da água da sua área. Os serviços de O descalcificador da água remove abastecimento de água podem indicar minerais da água que podem ter um...
  • Página 36: Como Desactivar A Indicação De Falta De Abrilhantador

    Quando o depósito do abrilhantador • Os indicadores está vazio, o indicador de falta de apagam-se. abrilhantador indica que é necessário • O indicador continua a piscar. colocar abrilhantador. Se a secagem for • O visor apresenta a definição satisfatória quando utilizar apenas...
  • Página 37: Opções

    PORTUGUÊS Para melhorar o desempenho da secagem, consulte a secção da opção XtraDry ou ative a opção AirDry. CUIDADO! Se alguma criança tiver acesso ao aparelho, é recomendável desativar a opção AirDry porque a abertura da porta pode representar um perigo. Como desativar a opção AirDry Durante a fase de secagem,...
  • Página 38: Antes Da Primeira Utilização

    Esta configuração pode ser Por predefinição, o TimeSaver está alterada em qualquer momento. desativado, mas é possível ativá-lo manualmente. Esta opção não pode ser Sempre que o programa combinada com a opção XtraDry. for ativado, a opção Como ativar a opção XtraDry é...
  • Página 39: Como Encher O Distribuidor De Abrilhantador

    PORTUGUÊS 8.2 Como encher o 2. Coloque 1 litro de água no depósito de sal (apenas na primeira vez). distribuidor de abrilhantador 3. Encha o depósito de sal com sal de máquina de lavar loiça (até ficar cheio). 4. Agite o funil com cuidado segurando-o pela pega para introduzir os últimos grãos.
  • Página 40: Utilizar Detergente

    9.1 Utilizar detergente Iniciar um programa com início diferido 1. Selecione um programa. 2. Prima repetidamente até que o visor apresente o tempo de atraso pretendido (de 1 a 24 horas). O indicador está aceso. 3. Feche a porta do aparelho para que a contagem decrescente inicie.
  • Página 41: Fim Do Programa

    PORTUGUÊS Certifique-se de que existe detergente aparelho é desativado no distribuidor de detergente antes de automaticamente. iniciar outro programa. 2. Feche a torneira da água. Fim do programa Função Auto Off Quando o programa estiver concluído, o Esta função diminui o consumo de energia desactivando automaticamente visor apresenta 0:00.
  • Página 42: Antes De Iniciar Um Programa

    10.3 O que fazer se quiser • Coloque as peças leves no cesto superior. Certifique-se de que a loiça deixar de utilizar pastilhas de não se move facilmente. detergente combinadas • Coloque os talheres e outros objetos pequenos na gaveta de talheres.
  • Página 43: Limpar Os Filtros

    PORTUGUÊS Se os filtros estiverem sujos e os braços aspersores estiverem obstruídos, os resultados de lavagem são inferiores. Verifique-os regularmente e limpe-os se for necessário. 11.1 Limpar os filtros 4. Lave os filtros. O sistema de filtração é composto por 3 peças.
  • Página 44: Limpar O Braço Aspersor Superior

    CUIDADO! 4. Para instalar o braço aspersor, Uma posição incorrecta dos pressione o braço aspersor para cima filtros pode causar e rode-o no sentido anti-horário ao resultados de lavagem mesmo tempo até ficar bloqueado. insatisfatórios e danos no aparelho.
  • Página 45: Resolução De Problemas

    PORTUGUÊS • Se utilizar frequentemente programas acumulação, utilize programas de de curta duração, poderá ocorrer longa duração pelo menos duas vezes acumulação de gordura e calcário no por mês. interior do aparelho. Para evitar essa 12. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS necessidade de contactar um Centro AVISO! de Assistência Técnica Autorizado.
  • Página 46 Problema e código de alar- Possível causa e solução O aparelho não escoa a • Certifique-se de que o sifão do lava-loiça não está ob- água. struído. • Certifique-se de que o filtro da mangueira de saída não O visor apresenta está...
  • Página 47: Os Resultados De Lavagem E De Secagem Não São Satisfatórios

    PORTUGUÊS ocorrer, contacte um Centro de Consulte os capítulos Assistência Técnica Autorizado. “Antes da primeira No caso de surgir algum código de utilização”, “Utilização alarme que não esteja na tabela, diária” ou “Sugestões e contacte um Centro de Assistência dicas” para conhecer outras Técnica Autorizado.
  • Página 48 Problema Possível causa e solução A loiça fica molhada. • Para obter o melhor desempenho na secagem, ative as opções XtraDry e AirDry. • O programa não tem fase de secagem ou a fase de secagem usa uma temperatura baixa.
  • Página 49: Informação Técnica

    PORTUGUÊS Problema Possível causa e solução Loiça baça, descolorada e las- • Certifique-se de que lava na máquina apenas os arti- cada. gos que podem ser lavados na máquina. • Carregue e descarregue os cestos com cuidado. Con- sulte o folheto com as instruções de carregamento dos cestos.
  • Página 50: Atención Y Servicio Al Cliente

    13. INFORMACIÓN TÉCNICA..................72 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
  • Página 51: Seguridad De Niños Y Personas Vulnerables

    ESPAÑOL responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años •...
  • Página 52: Instrucciones De Seguridad

    La presión de agua de funcionamiento (mínima y • máxima) debe estar entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bares (MPa) Respete el máximo número de ajustes de lugar de 15. • Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su •...
  • Página 53: Conexión De Agua

    ESPAÑOL • No utilice adaptadores de enchufes ADVERTENCIA! múltiples ni cables prolongadores. Voltaje peligroso. • Asegúrese de no provocar daños en • Si la manguera de entrada de agua el enchufe ni en el cable de red. Si es está dañada, cierre la llave de agua y necesario cambiar el cable de quite inmediatamente el enchufe de alimentación del aparato, debe...
  • Página 54: Descripción Del Producto

    3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Brazo aspersor superior Dosificador de abrillantador Brazo aspersor intermedio Dosificador de detergente Brazo aspersor inferior Cesto inferior Filtros Cesto superior Placa de características Cesto de cubiertos Depósito de sal Salida de aire 3.1 Beam-on-Floor Cuando AirDry está activado...
  • Página 55: Panel De Control

    ESPAÑOL 4. PANEL DE CONTROL Botón de encendido/apagado Tecla TimeSaver Pantalla Tecla XtraDry Tecla Delay Tecla RESET Tecla Program Indicadores Tecla ExtraHygiene 4.1 Indicadores Indicador Descripción Indicador de sal. Se enciende cuando hay que rellenar el depósito de sal. Indicador de abrillantador. Se enciende cuando hay que rellenar el dosifi- cador de abrillantador.
  • Página 56 Programa Grado de suciedad Fases del programa Opciones Tipo de carga • Suciedad inten- • Prelavado • ExtraHygiene • Lavado a 70 ºC • TimeSaver • Vajilla, cubiertos, • Aclarados • XtraDry cacerolas y sar- • Secado tenes • Suciedad normal •...
  • Página 57: Información Para Los Institutos De Pruebas

    ESPAÑOL Agua Energía Duración Programa (kWh) (min) 12 - 14 0.8 - 1.0 82 - 92 12 - 13 1.1 - 1.3 230 - 250 1) La presión y temperatura del agua, las variaciones del suministro de energía, las opciones y la canti- dad de platos pueden alterar los valores.
  • Página 58: Descalcificador De Agua

    La dureza del agua se mide en escalas empiecen a parpadear equivalentes. y la pantalla esté en blanco. El descalcificador de agua debe 6.2 Descalcificador de agua ajustarse en función de la dureza que presente el agua de su zona. La empresa...
  • Página 59: Cómo Desactivar La Notificación Del Abrillantador

    ESPAÑOL automáticamente durante la fase de 1. Pulse aclarado con agua caliente. • Los indicadores Cuando el depósito de abrillantador está se apagan. vacío, el indicador se enciende para • El indicador continúa solicitar que se rellene. Si el resultado de parpadeando.
  • Página 60: Opciones

    6.6 AirDry Para mejorar el rendimiento de secado, consulte la opción XtraDry o active AirDry mejora el resultado de secado AirDry. con menos consumo de energía. PRECAUCIÓN! Si algún niño tiene acceso al aparato, se recomienda desactivar AirDry, ya que la apertura de la puerta puede suponer un peligro.
  • Página 61: Cómo Activar Timesaver

    ESPAÑOL Los resultados del lavado son los mismos Si una opción no es que con la duración normal del aplicable a un programa, el programa. Los resultados de secado indicador correspondiente pueden disminuir. está apagado o parpadea Esta opción aumenta la presión y la rápidamente durante unos temperatura del agua.
  • Página 62: El Depósito De Sal

    Después de iniciar un programa, el 6. Gire la tapa del depósito de sal hacia aparato puede tardar hasta 5 minutos en la derecha para cerrar el depósito de recargar la resina del descalcificador. sal. Parece que el aparato no funciona. La PRECAUCIÓN!
  • Página 63: Uso Diario

    ESPAÑOL 9. USO DIARIO 9.2 Ajuste e inicio de un 1. Abra la llave de paso. 2. Pulse la tecla de encendido/apagado programa para encender el aparato. Asegúrese de que el aparato se Inicio de un programa encuentra en modo de selección de programa.
  • Página 64: Cancelación Del Inicio Diferido Mientras Está En Curso La Cuenta Atrás

    Se apagan todas las teclas salvo la de Si la puerta se abre más de encendido / apagado. 30 segundos durante la fase 1. Pulse el botón de encendido/ de secado, el programa en apagado o espere a que la función funcionamiento se termina.
  • Página 65: Qué Hacer Si Desea Dejar De Usar Pastillas Múltiples

    ESPAÑOL detergente para lavavajillas (polvo, • Ponga en remojo los utensilios de gel, pastillas que no contengan cocina con comida quemada antes de agentes adicionales), abrillantador y lavarlos en el aparato. sal por separado para unos resultados • Coloque los objetos huecos (por de limpieza y secado óptimos.
  • Página 66: Mantenimiento Y Limpieza

    11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA! Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la red. Los filtros sucios y los brazos aspersores obstruidos reducen la calidad del 2. Extraiga el filtro (C) del filtro (B).
  • Página 67: Limpieza Del Brazo Aspersor Superior

    ESPAÑOL 3. Lávelo con agua corriente. Retire las 7. Vuelva a montar los filtros (B) y (C). partículas de suciedad de los orificios 8. Vuelva a colocar el filtro (B) en el mediante un objeto afilado, como un palillo. filtro plano (A). Gírelo hacia la derecha hasta que encaje.
  • Página 68: Limpieza Del Interior

    11.4 Limpieza del interior • No utilice productos abrasivos, estropajos abrasivos o duros, • Limpie cuidadosamente el aparato, utensilios afilados, productos incluida la junta de goma de la químicos agresivos ni disolventes. puerta, con un paño húmedo. • El uso regular de programas de corta •...
  • Página 69 ESPAÑOL Problema y código de alar- Causa y soluciones posibles El aparato no desagua. • Compruebe que el desagüe no esté obstruido. • Asegúrese de que el filtro de la manguera de salida no La pantalla muestra está obstruido. • Compruebe que el filtro de desagüe no está obstruido. •...
  • Página 70: Los Resultados Del Lavado Y El Secado No Son Satisfactorios

    Consulte otras posibles con un Centro de servicio técnico. causas en "Antes del Para los códigos de alarma no descritos primer uso", "Uso diario" o en la tabla, póngase en contacto con un "Consejos".
  • Página 71 ESPAÑOL Problema Causa y soluciones posibles Espuma inusual durante el la- • Utilice exclusivamente detergente diseñado específi- vado. camente para lavavajillas. • Hay una fuga en el dosificador de abrillantador. Pón- gase en contacto con un servicio técnico autorizado. Rastros de óxido en los cu- •...
  • Página 72: Información Técnica

    13. INFORMACIÓN TÉCNICA Medidas Ancho / alto / fondo (mm) 596 / 818 - 898 / 550 Voltaje (V) 220 - 240 Conexión eléctrica Frecuencia (Hz) Presión del suministro de bares (mínimo y máximo) 0.5 - 8 agua MPa (mínimo y máximo) 0.05 - 0.8...
  • Página 73 ESPAÑOL...
  • Página 74 www.aeg.com...
  • Página 75 ESPAÑOL...
  • Página 76 www.aeg.com/shop...

Tabla de contenido