Página 1
PA N FRENO DE DISCO DE CALIPER MECANICO DESLIZANTE INSTRUCCIONES DE REPARACIÓN Y MANTENIMIENTO...
Página 2
Este documento es una traducción del original: Todas las ediciones en idiomas que no estén redactas en alemán son traducciones del documento original. Edición 4, Versión 2 (11.2019) Encontrará la edición más reciente en: N.° de documento: 815 010 063 3 (en) http://www.wabco.info/i/1347...
Página 5
Referencia a información en Internet Texto descriptivo – Medida a tomar 1. Medida a tomar 1 (en orden ascendente) 2. Medida a tomar 2 (en orden ascendente) Ö Consecuencia de una acción Listado • Listado Nota sobre el uso de una herramienta/herramienta WABCO...
Página 6
– Sujete únicamente la parte exterior del caliper. – Utilice exclusivamente refacciones aprobadas por WABCO o el fabricante del vehículo. – Utilice exclusivamente la grasa que viene en los juegos de reparación.
Página 7
Grupo Objetivo de este Documento Este documento está destinado a técnicos capacitados y calificados. Validez de este Documento Este documento es válido para los siguientes números de referencia de WABCO: 640 195 XXX 0 40 195 XXX Este documento enumera todos los componentes de un freno de disco PAN19 y los pasos correspondientes para que a todas las variantes del PAN19 se les pueda dar mantenimiento y se puedan reparar con base en este documento.
Página 8
Descripción del Freno de disco Descripción del Freno de disco Introducción El freno de disco PAN19 es un freno neumático de un pistón, que está diseñado para usarse en vehículos comerciales en los ejes delantero y trasero para rines de 19.5" y 22.5" como frenode servicio, auxiliar y de estacionamiento.
Página 9
Descripción del Freno de Disco Vistas del freno de fisco Vista superior y vista en corte (freno izquierdo) 11.1 11.2 Vista lateral y vista en corte (freno izquierdo) 11.2 Leyenda Caliper preensamblado 11.2 Tapa de cierre (larga) Sujetacables, 2x con unidad de fijación Tornillo para placa de Soporte de freno Resortes de sujeción...
Página 10
Descripción del Freno de Disco Vista inferior y vista en corte (freno izquierdo) Leyenda Caliper preensamblado Tapas de protección de los Tornillo de ajuste con unidad de fijación pernos 2x Soporte de freno Tapa del pistón Descripción de funcionamiento El caliper (1) se desplaza en sentido axial sobre los pernos guía (3, 4) del soporte del freno (2). Las pastillas del freno (23, 24) se guían y apoyan axialmente con movimiento en el soporte del freno (2).
Página 11
Descripción del Freno de Disco Vista detallada de las piezas de repuesto Juegos de reparación y documentos de servicio de WABCO http://inform.wabco-auto.com Ilustración de piezas de repuesto (ejemplo de un freno izquierdo) 11.1 11.2 Leyenda Caliper preensamblado Junta de la unidad de retorno Sujetacables, 2x con unidad de fijación...
Página 12
2. Perno guía corto => perno de holgura (con tornillo de cabeza cilíndrica hexagonal) Maneral para 180 - 210 Nm (válido para cilindros WABCO originales) atornillar el cilindro de Enrosque las tuercas de fijación con la mano hasta ...
Página 13
Herramientas WABCO Herramientas WABCO Necesitará las siguientes herramientas reparar el freno de disco PAN19: Juego de herramientas 300 100 010 2 Juego de herramientas 300 100 013 2 Artículo Artículo Denominación de herramientas Denominación de herramientas Cubierta del buje de entrada 892 010...
Página 14
Revisión del freno Revisión del freno Revisión del funcionamiento del dispositivo de ajuste No es necesario desmontar el cilindro de freno para revisar la configuración del dispositivo de ajuste. El freno se muestra sin el cilindro de freno con fines exclusivamente ilustrativos. Para verificar la configuración del ajustador, se deben instalar las pastillas de freno y la placa ...
Página 15
El uso de llaves españolas o accionadas por motor pueden danar el tornillo hexagonal de la unidad de retorno – Utilice exclusivamente la herramienta recomendada por WABCO. 5. Con la llave de estrias tamaño 8 (exterior), gire el tornillo de cabeza hexagonal (8) de la unidad de retorno media vuelta en el sentido de las manecillas del reloj.
Página 16
Revisión del freno Revisión de las pastillas de los frenos Revise el grosor de la pastilla del freno periódicamente, en función del uso del vehículo, con la frecuencia establecida para el mantenimiento, así como según lo estipulado por las leyes y normativas vigentes.
Página 17
Revisión del freno 3. Para medir del lado del perno de ajuste (3), coloque la cinta métrica en el área procesadadel soporte del soporte del freno (2) junto al perno guía largo (perno de holgura) (3).El punto de medición en el soporte del freno (2) es el área procesada donde el soporte del freno (2) se atornilla al eje.
Página 18
Revisión del freno 7.2.3 Medición del grosor de las pastillas de los frenos 1. Mida el grosor total del soporte del freno (F) y la pastilla del freno (G). Leyenda Grosor total de la pastilla del freno desgastado con revestimiento de pastilla (valor límite 11 mm) Grosor total de la pastilla del freno nuevo: 30 mm Grosor de la pastilla sin revestimiento (valor límite 2 mm de grosor residual) Material de fricción...
Página 19
Revisión del freno Revisión de los discos de freno Compruebe los discos de freno periódicamente y de acuerdo con el uso del vehículo, los intervalos previstos de mantenimiento y los requisitos establecidos por ley. Las siguientes revisiones se pueden realizar con el freno instalado. ...
Página 20
Revisión del freno 7.3.1 Inspección visual de los discos de freno Leyenda Formación de agrietado tipo red: admisible Grietas radiales con un ancho máximo de 0.5 mm: admisible Irregularidad de las superficies de disco de hasta un máximo de 1.5 mm de profundidad: admisible Grietas continuas: inadmisible Ancho del área de frenado 1.
Página 21
Revisión del freno Revisión de la holgura del cojinete de los pernos guía 1. Desmonte la rueda del vehículo según las instrucciones del fabricante del eje o del vehículo. 2. Desinstale las pastillas de los frenos (23, 24) y de la placa de presión (7)Capítulo “8.3 Retirando de las pastillas de los frenos”, página 25.
Página 22
Revisión del freno 10. Lea el reloj comparador. Ö La holgura del cojinete no deberá ser mayor de 2 mm. 11. Reemplace los bujes de los pernos gu ía (22A y 22B) si la holgura de los cojinetes medida es mayor que 2 mm Capítulo“11.1 Reemplazo de tapas de cierre y bujes para los pernos guía”, ...
Página 23
Reemplazo de las pastillas de los frenos Reemplazo de las pastillas de los frenos Actividades de preparación Para este capítulo, necesita las siguientes herramientas: Dado 17 mm (exterior)Página 12 (posición II) Llave de estrias 8 mm (exterior)Página 12 (posición I) ...
Página 24
Reajustar 10.C on la llave de estrías 8 mm o la herramienta WABCO O, gire el tornillo decabeza hexagonal (8) de la unidad de retorno hasta el tope final. 11. Gire el hexagonal de la unidad de retorno (8) 90° en sentido contrario a las manecillas del reloj...
Página 25
Reemplazo de las pastillas de los frenos Retirando de las pastillas de los frenos PRECAUCIÓN Riesgo de lesiones por accionar los frenos sin las pastillas de los frenos El funcionamiento de los frenos sin que estén colocadas las pastillas de los frenos mientras se realizan trabajos de reparación en el freno puede provocar lesiones.
Página 26
Reemplazo de las pastillas de los frenos 6. Saque la placa de presión (7) del caliper (1). 7. Revise que la placa de presión (7) no presente daños. 8. Reemplace la placa de presión (7) si detecta algún daño. 9. Revise que la placa de presión (7) no presente corrosión. ADVERTENCIA Riesgo de accidente por frenos dañados Una limpieza inadecuada (por ejemplo, con un cepillo de alambre) puede dañar las tapas de...
Página 27
Revisión del movimiento del caliper Para este capítulo, necesita las siguientes herramientas: Llave de estrías 8 mm (exterior)Página 12 (posición I) Juegos de herramientas WABCO 300 100 010 2Página 13 ADVERTENCIA Riesgo de accidente por frenos dañados Cuando el caliper se mueve, las tapas de protección de los pernos pueden quedarapretadas contra el soporte delfreno.
Página 28
8 (exterior) o la . herramient . a WABCO O 1. Utilice la llave de estrias tamaño 8 (exterior) o la herramienta WABCO C para girar la tuerca hexagonal (8) de la unidad de retorno en sentido horario hasta que el tornillo de ajuste (5) sobresalga unos 30 mm.
Página 29
Reemplazo de las pastillas de los frenos Instalación de las pastillas de los frenos Preste atención a las indicaciones para la instalación de la placa de presión Capítulo “8.6 Instalación de la placa de presión” página 28. 1. Inserte una pastilla del freno nueva (24) del lado del cilindro. 2.
Página 30
Reemplazo de las pastillas de los frenos Ruteo del cable del sensor Para este capítulo, necesita las siguientes herramientas: Dado 17 mm (exterior)Página 12 (posición II) 1. Inserte los dos clips de resorte nuevos (17) en el caliper (1). 2.
Página 31
Reemplazo de las pastillas de los frenos 7. Coloque a presión con la mano un clip de retención de la pastilla nuevo (14) en las aberturas (flechas blancas) del caliper (1). 8. Presione hacia abajo el clip de retención de la pastilla (14) para que encaje entre las orejetas radiales de los resortes de sujeción (12).
Página 32
Reemplazo de las pastillas de los frenos 16. Coloque a presión un nuevo tapón obturador (9) en la abertura del caliper (1). Asegúrese de que el tapón obturador de la unidad de retorno (9) esté bien ajustado. 17. Compruebe que el cubo de rueda se mueva libremente. 18.
Página 33
Reemplazo del cilindro de freno Reemplazo del cilindro de freno Retirando del cilindro del freno Para este capítulo, necesita las siguientes herramientas: Dado 24 mm (exterior)Página 12 (posición III) 1. Desconecte el suministro de aire al vehículo antes de realizar este trabajo. 2.
Página 34
Reemplazo del cilindro de freno Instalación del cilindro de freno Para este capítulo, necesita las siguientes herramientas: Dado 24 mm (exterior)Página 12 (posición III) ADVERTENCIA Riesgo de accidente por frenos dañados La suciedad o la humedad pueden penetrar en el freno y dañarlo. Esto puede hacer que falle el sistema de frenos.
Página 35
Reemplazo del cilindro de freno ADVERTENCIA Riesgo de accidente debido a pastillas de los frenos dañados Si no se instala correctamente, las pastillas del freno se pueden dañar o doblar, o rozar contra otros componentes. Esto puede hacer que falle el sistema de frenos. –...
Página 36
Reemplazo del freno Reemplazo del freno 10.1 Retirando del freno Para este capítulo, necesita las siguientes herramientas: Dado 24 mm (exterior)Página 12 (posición III) ADVERTENCIA Riesgo de accidente debido a clips de retención de la pastilla dañados Si utiliza el clip de retención de la pastilla como asidero o para sujetar el freno a un dispositivo de elevación, este se puede dañar.
Página 37
Reemplazo del freno 10.2 Instalación del freno Para este capítulo, necesita las siguientes herramientas: Dado 24 mm (exterior)Página 12 (posición III) 1. Desmonte todos los bloqueos de transporte del freno nuevo. 2. Retire completamente la película protectora (flecha blanca), o la tapa protectora de transporte en las proximidades del soporte del cilindro del caliper (1).
Página 38
Reemplazo del freno ADVERTENCIA Riesgo de accidente por frenos dañados La suciedad o la humedad pueden penetrar en el freno y dañarlo. Esto puede hacer que falle el sistema de frenos. – Asegúrese que no penetre suciedad o humedad en el freno al limpiar el cilindro de freno. 15.
Página 39
Reemplazo de juntas Reemplazo de juntas Si se deben reemplazar todas las juntas del caliper del freno, es posible realizar a la vez las secuencias de trabajo para reemplazar las tapas de cierre y los cojinetes de los pernos guía, así...
Página 40
Reemplazo de juntas ADVERTENCIA Riesgo de accidente por frenos dañados Los orificios pueden dañarse si las herramientas no se utilizan correctamente. Nunca coloque una herramienta (por ejemplo, un cincel) en la superficie del extremo del caliper. La suciedad o la humedad pueden penetrar en el freno y dañarlo. Esto puede hacer que falle el sistema de frenos.
Página 41
Reemplazo de juntas 14. Con las herramientas WABCO A, B, C, F y G, presione los bujes (22A) del perno guía largo (perno de ajuste) (3) y el buje (22B) del perno guía corto (perno de holgura) (4) hacia afuera del caliper (1).
Página 42
Ö Los bujes (22A) no quedan alineados entre sí. 4. Con las herramientas WABCO A, B, C, D, E, K y M, presione un nuevo buje (22B) en el perno guía corto (pernos de holgura) (4) en el orificio del caliper (1) hasta el tope final de la herramienta.
Página 43
Reemplazo de juntas 2. Presione con la mano dos tapas de protección de pernos (21) nuevas dentro de los asientos de junta/ranura circular (flecha blanca) del caliper (1). 3. Engrase las superficies de contacto de los pernos guía (3, 4) y el borde acanalado de las tapas de protección de los pernos (21).
Página 44
Reemplazo de juntas 3, 4 8. Mueva los pernos guía (3, 4) ligeramente hacia adelante y hacia atrás en los bujes (22) y verifique su facilidad de movimiento. 9. Coloque el caliper (1) en el soporte del freno (2) y los pernos guía insertados (3, 4) en el collar de fijación.
Página 45
16. Golpee con cuidado las tapas de cierre (11.1, 11.2) hasta el tope final con un martillo de goma y Herramienta WABCO H. 17. Revise las superficies de unión en la brida de fijación del eje y en el soporte del freno (2).
Página 46
Reemplazo de juntas 29. Limpie la superficie de sellado (d) y la zona de brida (e) del caliper (1). 30. Engrase el tapón esférico en la palanca de freno (f). ADVERTENCIA Riesgo de accidente debido a cilindros de freno defectuosos Un cilindro de freno defectuoso puede provocar una falla en el sistema de frenado y nunca se debe instalar.
Página 47
Reemplazo de juntas 3. Tire de la tapa del pistón (20) del asiento de junta/ranura circular (flecha b) del tornillo de ajuste (5). ADVERTENCIA Riesgo de accidente por frenos dañados El uso inadecuado del desarmador puede dañar el asiento de junta de la tapa del pistón.La suciedad o la humedad pueden penetrar en el freno y dañarlo.
Página 48
Instalación de la tapa del pistón 11.3.2 Para este capítulo, necesita las siguientes herramientas: Llave española de 24 mm Juego de herramientas WABCO 300 100 010 22 1. Engrase el borde acanalado interior (flecha blanca) de la tapa del pistón (20) nueva.
Página 49
(5). 5. Utilice las herramientas WABCO I, J y N para realizar los pasos siguientes. La herramienta I se utiliza para sujetar el caliper. 6. Gire el tornillo de ajuste (5) en sentido horario hacia el caliper (1) para que la herramienta WABCO N pueda colocarse sobre la tapa del pistón (20).
Página 50
WABCO N sobre la tapa del pistón (20). 8. Gire la herramienta WABCO J con la mano hasta que quede apoyada contra el caliper (1) en el lado opuesto. 9. Para presionar en la tapa del pistón (20), gire la...
Página 51
Reemplazo de juntas 11.4 Reemplazo de la junta de la unidad de retorno Si la junta se sale por sí sola, no es necesario desmontar el caliper (1) y el cilindro de freno. 11.4.1 Retirando de la junta de la unidad de retorno Para este capítulo, necesita las siguientes herramientas: Desarmador ...
Página 52
Reemplazo de juntas 4. Limpie los asientos de junta (flechas blancas) de la junta de la unidad de retorno (10) del caliper (1). 5. Utilice una herramienta adecuada (p. ej., un desarmador) para sacar la junta de la unidad de retorno (10) del asiento del caliper (1).
Página 53
Reemplazo de juntas 6. Coloque el buje de montaje (b) sobre la tapa de montaje (a). 7. Presione el buje de montaje (b) contra el borde de sellado interno de la junta de la unidad de retorno (10) hasta que el borde de sellado quede en la ranura circular de la unidad de retorno.
Página 54
Actividades finales Actividades finales Después de la correcta instalación del freno de disco, proceda de la siguiente manera: – Asegúrese de que el tornillo de afloje del cilindro de la cámara del resorte esté completamente atornillado. – Monte la rueda del veh ículo en conformidad con las instrucciones del fabricante del eje o el vehículo.
Página 55
Refacciones Refacciones – Identifique el freno mediante el número de referencia de WABCO. Placa de identificación WABCO Leyenda Número de cliente Fecha de producción Número de serie Número de ensamblaje País de fabricación Las refacciones se pueden encontrar en la siguiente página web mediante el número de referencia del freno WABCO: http://inform.wabco-auto.com/...
Página 56
Eliminación Eliminación El desmantelamiento y eliminación final y profesional del producto se debe efectuar de acuerdo con la normativa vigente en el país de uso. En concreto, se deberá tener en cuenta la normativa relativa a la eliminación de baterías, equipos y sistemas eléctricos. Los dispositivos eléctricos se recogerán de forma separada de los residuos domésticos o ...
Página 57
Oficinas regionales de WABCO Oficinas regionales de WABCO Sede principal WABCO, Giacomettistrasse 1, 3006 Bern 31, Suiza, Tel: +32-2663 98 00 WABCO Europe BVBA WABCO Belgium BVBA/SPRL WABCO Austria GesmbH Chaussée de la Hulpe 166 't Hofveld 6 B1-3 Rappachgasse 42...
Página 58
WABCO regional offices WABCO Australia Pty Ltd WABCO do Brasil Indústria e WABCO Hong Kong Limited Comércio De Freios Ltda Unit 3, 8 Anzed Court 14/F Lee Fund Centre Rodovia Anhanguera, km 106 Mulgrave, Victoria 3170 31 Wong Chuk Hang Road CEP 13180-901...
Página 60
ZF, que adquirió WABCO comerciales y tecnología industrial Holdings Inc. el 29 de mayo de que hacen posible la próxima 2020,cuenta actualmente con 162 generación de movilidad.