Descargar Imprimir esta página

DynaTrap DT1750 Manual Del Propietário página 2

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

DT1750
MANUAL DEL PROPIETARIO
¡Gracias por comprar el DynaTrap
trampa de insectos!
Este producto puede estar cubierto por una o más patentes de
EE.UU. o aplicaciones pendientes de patente. Ver www.DynaTrap.com/patents
IMPORTANTE: LEER DETENIDAMENTE
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES:
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES RELATIVAS A UN RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES A PERSONAS
ADVERTENCIA:
Cuando use aparatos eléctricos, siempre debe
seguir las precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes:
1. Por favor lea las instrucciones antes de usar la trampa para insectos DynaTrap
referencias.
2.
Para desconectar la unidad remueva el enchufe del tomacorriente.
3.
Para reducir el riesgo de lesiones por piezas móviles o descargas eléctricas, apague siempre la unidad y
desconecte el enchufe cuando no esté en uso y antes de reparar o limpiar.
4.
Desenchufe siempre antes de reemplazar la lámpara. Reemplace con el mismo tipo de bombillas de
6 vatios. DynaTrap
®
modelo 43050.
5.
No coloque la unidad cerca de fuentes de calor, gas, aceite u otros materiales inflamables.
6.
Mantenga la unidad fuera del alcance de niños.
7.
Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, mantenga la unidad alejada del agua o cualquier otro líquido.
8.
Nunca haga funcionar la unidad si el cable de corriente eléctrica o la clavija están dañados, la unidad no está
funcionando adecuadamente, o si la unidad se ha dañado o caído al agua.
9.
Conecte solo a un circuito que esté protegido por un interruptor de circuito de falla a tierra (GFCI).
10. Cuando la unidad esté conectada a un tomacorriente, NO introduzca los dedos u otros objetos extraños.
11. Los insectos acumulados dentro de la unidad pueden contribuir a un incendio, se recomienda limpiar y vaciar
los insectos muertos frecuentemente.
12. No rocié o limpié la unidad con una cantidad excesiva de agua. El agua puede dañar los componentes eléctricos.
No coloque la unidad cerca de materiales inflamables o donde le pueda caer agua directamente.
13. No toque el ventilador cuando este en movimiento.
14. No maltrate el cable – nunca desconecte la unidad jalando el cable del tomacorriente o transporte y cuelgue la
unidad por el cable. Mantenga el cable de corriente eléctrica alejado del calor, aceite o bordes afilados.
15. Si se usa en el exterior, use solo cables de extensión con una etiqueta que diga "Adecuado para su uso con
dispositivos para exteriores".
16. Solamente utilice cables de extensión que sean compatibles con el tomacorriente y el enchufe de la unidad.
Remplace o repare los cables dañados.
17. Utilice únicamente partes de repuesto y accesorios recomendados o vendidos por el fabricante.
18. Este aparato está proporcionado con doble aislamiento, solamente utilice partes de reemplazo que
sean idénticas a las de la unidad.
IINSTALACION E INSTRUCCIONES DE OPERACION
FAN
1. Desempaque la unidad. Guarde la caja para que reutilie fuera de temporada.
2. Si decide colgar la unidad, colóquela aproximadamente de 90 cm - 180 cm sobre el nivel del suelo para obtener
una captura de insectos óptima y también para un fácil acceso para su limpieza. La unidad también se puede
colocar en el suelo si ud lo desea.
3. Enchufe el cable a un receptáculo exterior al cable del exterior aprobado como se describe en
RETAINING
"INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD".
4. Gire el interruptor de encendido a la posición "ON" (encendido). El interruptor se encuentra debajo de la carcasa
CAGE
superior en el borde exterior.
5. Para mejores resultados, deje la unidad todo el tiempo prendida excepto cuando se vaya a limpiar o se dé servicio.
6. La actividad de atrapamiento será mayor durante la noche. Para mejores resultados, es recomendable que se
coloque la unidad lejos de otras fuentes de luz que compitan con la trampa.
7. Se recomienda colocar la unidad de 6 m - 12 m de distancia de donde se encontrara la gente.
8. Esta unidad es totalmente resistente a la intemperie - diseñado para uso en exteriores, incluyendo condiciones
lluviosas. Este aparato esta diseñado únicamente para uso solo en hogares.
9. Para reducir el riesgo de descarga electrica, este aparato tiene un enchule polarizado (una de las clavijas es
mas ancha que la otra). Este enchule encaja en una tomacorriente polorizoda de una solo manera. Si el enchule
no encaja comple tamente en el tomocorriente, invierta el enchule. Si todavia no encaja,pongase en contacto
con un electricista calilicado para instalar el tomocorriente adecuado. No cambie el enchule de ninguna manera.
10. REPARACIONES PARA ELECTRODOMÉSTICOS CON DOBLE AISLAMIENTO ELÉCTRICO un aparato con doble
aislamiento eléctrico está diseñado con dos sistemas de aislamiento y no requiere una conexión a tierra.
®
No se proporciona ningún medio de conexión a tierra en un aparato con doble aislamiento, ni se le debe
añadir un medio de conexión a tierra al aparato. La porción de un electrodoméstico con doble aislamiento
requiere un cuidado extremo y conocimiento del sistema y debe hacerse solamente por personal de
servicio calificado. Las partes de repuesto de un aparato con doble aislamiento deben ser idénticas a
las del electrodoméstico y deben estar marcadas con las palabras "doble aislamiento" o "doble aislación".
El símbolo
LIMPIEZA
Limpieza frecuente prolongará la vida útil de la unidad, garantizará la prevención de incendios, y la unidad funcionara
en forma más eficiente.
1. Asegúrese de limpiar la unidad al menos cada semana.
2. Para limpiar, sujete la parte superior de la unidad y remueva el conector de la fuente de poder.
3. Para la limpiar semanalmente, remueva la cámara de recolección girando en sentido horario.
Quite qinalquier acumulaicion del interioir de la janla de retencion con una brocha.
4. Limpie la trampa antes del almacenamiento fuera de temporada.
IMPORTANTE: Al cabiar la jaula de retencion - no presione ni empuje contra las ventanas de la pantalla.
y guárdelas para futuras
®
REEMPLAZO DEL FOCO Reemplazar con DynaTrap Bulb # 43050 (o equivalente G24 Tipo -120 V~/26 W Bulbo UVA)
La vida de uso de los focos es de aproximadamente 3 000 horas (o cerca de 4 meses), y deben de reemplazarse después
de este tiempo para mantener la eficacia óptima de la luz ultravioleta. Aun cuando usted vea la luz de los focos, su
capacidad para atraer insectos disminuye con el tiempo.
1. Desconecte el cable, permita que los focos se enfríen antes de cambiarlos.
2. Gire la pieza de sujeción roscada negra que sujeta la caracas de la luz a la izquierda para aflojarla.
Mueve la carcasa de la luz al lado.
3. Gire las dos piezas de sujeción roscadas negras que aseguran la luz y retire los clips plateados con cuidado.
4. Cubra el foco con un paño para proteger sus dedos y manos. Afloje el foco (con su mano y dedos protegidos por
el paño) y jale el foco de la base cuidadosamente.
5. Limpie la base del foco con la brocha antes de insertar el foco nuevo. Vuelva a colocar el clip de metal sobre la base
del foco y apriete las piezas de sujectioó roscadas negras.
6. Vuelva a colocar la tapa en la parrilla y gírela hacia la derecha para que quede segura, vuelva a colocar el tornillo y
apriete para asegurarlo.
HANGER
ON/OFF
UV BULB
SWITCH
COMO FUNCIONA LA TRAMPA
DE INSECTOS DYNATRAP
TiO
Los insectos voladores son atraídos a
2
la unidad por medio de la luz y el CO2
SURFACE
(dióxido de carbono) que es generado
por la foto-catálisis que sucede entre
la capa de TiO2 (dióxido de titanio)
y los focos ultravioletas; luego el
ventilador los succiona hacia una
cámara de recolección donde quedan
LIGHT
atrapados hasta que se deshidratan
ENHANCING
y mueren. La cámara de recolección
puede ser removida, de esta forma
DIFFUSER
se pueden periódica-mente vaciar los
contenidos en la basura. Controle
los insectos atrapados en la jaula de
retención, a través de la pantalla
transparente, y vacíelo cuando el
FUNNEL
compartimiento se llene.
INTERRUPTOR PARA
PRENDER O
APAGAR
®
COATED
VENTILADOR
CAMARA DE
RECOLECCION
IDENTIFICACION Y RESOLUCION DE PROBLEMAS
Problema:
Posible Causa:
El foco no alumbran y el
No hay corriente eléctrica.
ventilador no gira.
El foco prenden, pero el
El ventilador esta en corto.
ventilador no gira.
El ventilador gira, pero el
1. El foco no está
foco no prende.
firmemente colocado.
2. El foco esta fundido.
GARANTIA LIMITADA
DYNAMIC garantiza al comprador original que este producto esta libre de defectos de materiales y mano de obra.
Esta garantía esta limitada a remediar cualquier parte defectuosa durante un periodo de un año a partir de la fecha
de compra original. Retenga su recibo original como prueba de compra. Esta garantía no es aplicable ni al foco, ni al
maltrato o uso inapropiado, a nuestro juicio. Si esta unidad es alterada, se anula la garantía. Esta no es aplicable a
esta unidad si fue comprada fuera de los Estados Unidos, excluyendo Canadá y México. DYNAMIC no será responsable
en ningún caso de daños incidentales, punitivos, derivados o daños de ningún otro tipo por incumplimiento de esta o
de cualquier otra garantía, ya sea expresa o implícita. Algunos estados no permiten limitación con respecto a la dura-
ción de una garantía implícita y, por lo tanto, la limitación o exclusión anterior no podría serle aplicable. Esta garantía
le otorga derechos legales específicos y usted puede tener además otros derechos que variarán de un estado a otro.
PARTES & ACCESORIOS DISPONIBLES
43050
Foco UV de Repuesto de 26 W (1 pieza)
Para ver todas las piezas de repuesto y accesorios disponibles para su DynaTrap, incluyendo
bombillas UV, ventiladores, jaulas de retención y más, visite www.DynaTrap.com.
SOLO PARA USO EN EL HOGAR
Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o
mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas
reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento del aparato por una persona responsable de su
seguridad. Los niños deben supervisarse para asegurar que ellos no empleen los aparatos como juguete.
Si el cordón de alimentación es dañado este debe sustituirse por el fabricante por su agente de servicio autorizado
o por personal calificado con el fin de evitar un peligro.
GANCHO
PARA COLGAR
FOCO
ULTRAVIOLETA
SUPERFICIE CON
CAPA DE TiO2
Dynamic Solutions Worldwide, LLC
LUZ
U.S.A. & Canada
MEJORANDO
12247 W. Fairview Ave. Milwaukee, WI 53226
DIFUSOR
1-877-403-TRAP (8727)
customercare@dsw-llc.com | www.DynaTrap.com
Mexico
Dynatrap Servicios de Mexico S. de R. L. de C.V.
01-800-880-8727 | servicios@dsw-llc.com
EMBUDO
www.DynaTrap.com
©2019 Dynamic Solutions Worldwide, LLC
Corrección:
1. Revise la conexión, el contacto, o el interruptor eléctrico.
2. Asegúrese de que la fuente de poder este firmemente conectada en
la parte superior de la unidad.
DESCONECTE LA UNIDAD: Examine el ventilador para ver si esta libre
de suciedad o insectos muertos. Limpie de acuerdo a la sección de
"Limpieza".
1. Revise que el foco esta firmemente colocado en la base del
foco.
2. Cambie el foco si es necesario, de acuerdo a las instrucciones
bajo "Reemplazo del foco".
MATA INSECTOS MARCA: DYNATRAP
®
MODELO: DT1750
120 V~ 60 Hz 35 W
Este dispositivo cumple con las normas de funcionamiento
de los emisores de luz Productos, 21 DFR, Parte 1040,
Capítulo 1, Sección J, Salud Radiológica.

Publicidad

loading