Kemppi FastMig KM 300 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para FastMig KM 300:

Publicidad

Enlaces rápidos

FastMig
KM 300, 400, 500
Operating manual
Bruksanvisning
Gebrauchsanweisung
Manual de instrucciones
Käyttöohje
Manuel d'utilisation
Manuale d'uso
Gebruiksaanwijzing
Brugsanvisning
Instrukcja obsługi
Manual de utilização
Инструкции по эксплуатации
Bruksanvisning
操作手册
EN
DA
DE
ES
FI
FR
IT
NL
NO
PL
PT
RU
SV
ZH

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kemppi FastMig KM 300

  • Página 1 FastMig KM 300, 400, 500 Operating manual Bruksanvisning Gebrauchsanweisung Manual de instrucciones Käyttöohje Manuel d’utilisation Manuale d’uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Instrukcja obsługi Manual de utilização Инструкции по эксплуатации Bruksanvisning 操作手册...
  • Página 3 MANUAL DE INSTRUCCIONES Español...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    ............. FastMig KM 300, 400, 500...
  • Página 5: Prefacio

    Para obtener más información sobre los productos de Kemppi, póngase en contacto con Kemppi Oy, consulte a un distribuidor autorizado de Kemppi o visite el sitio web de Kemppi en www.kemppi.com. Las características incluidas en este manual pueden modificarse sin previo aviso.
  • Página 6: Introducción

    Conexión del cable de soldadura Conexión a tierra Conexión del cable de control Entrada del cable de red Fusible para la conexión del cable de control (6,3 A retardado) Rejillas del ventilador Asas para transporte FastMig KM 300, 400, 500...
  • Página 7: Instalación

    Consulte las "Especificaciones técnicas". La instalación o sustitución del cable o el enchufe de red sólo puede realizarla por ¡IMPORTANTE! un electricista cualificado o un instalador autorizado para realizar este tipo de operaciones. © Kemppi Oy / 1515...
  • Página 8: Cables De Soldadura Y De Conexión A Tierra

    Conecte la grampa de masa directamente a la pieza de trabajo para aumentar al máximo la superficie de contacto de la grampa. El punto de conexión debe estar limpio de pintura y corrosión. FastMig KM 300, 400, 500...
  • Página 9: Uso De La Máquina

    Kemppi. weld data DYNAMICS GAS TEST WIRE INCH m / min SETUP REMOTE LOCAL W001319 © Kemppi Oy / 1515...
  • Página 10: Uso Del Panel De Control

    Al soltar el botón, se detiene la alimentación de hilo. La máquina regresa automáticamente a su estado normal una vez transcurridos aproximadamente cinco segundos desde que se suelta el botón o de forma inmediata al pulsar el botón de inicio. FastMig KM 300, 400, 500...
  • Página 11: Selección De La Antorcha Mig Refrigerada Por Líquido O Gas

    • Para salir del menú de configuración, pulse de nuevo el botón P7 y manténgalo pulsado durante, al menos, cinco segundos o pulse el botón de inicio del panel de control (P1). La siguiente tabla muestra los parámetros de funcionamiento y sus posibles valores. © Kemppi Oy / 1515...
  • Página 12: Calibración De La Velocidad De Alimentación De Hilo

    Seleccione el menú de calibración (CAL) girando el botón de control izquierdo y, a continuación, seleccione el valor "Enter" (Ent) con el botón de control derecho. Acepte la selección pulsando brevemente el botón P10 (REMOTE/LOCAL). FastMig KM 300, 400, 500...
  • Página 13: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS En caso de producirse un fallo en la máquina, póngase en contacto con un agente de mantenimiento autorizado de Kemppi. Antes de enviar la unidad a reparación, compruebe la lista siguiente. Sobrecarga (indicador amarillo encendido) Dos ventiladores operando simultáneamente refrigeran la fuente de potencia. Sin embargo, la máquina puede sobrecalentarse si se carga continuamente por encima de los valores indicados o si...
  • Página 14: Pérdida De Una Fase En La Red Eléctrica

    "FU". Este código de error puede aparece si los contactos del disparador de la pistola presentan manchas o si se han producido problemas con los conductores del disparador. Revise los conductores del disparador. FastMig KM 300, 400, 500...
  • Página 15: Mantenimiento

    Recuerde que sólo un electricista cualificado o un instalador autorizado puede ¡IMPORTANTE! reparar la máquina. Mantenimiento periódico Los agentes de mantenimiento autorizados de Kemppi realizarán el mantenimiento periódico según el acuerdo. Entre las tareas de mantenimiento periódico, se incluyen: • Limpieza del equipo.
  • Página 16: Cómo Desechar Del Equipo De Forma Segura

    El propietario del equipo debe entregar la unidad fuera de servicio a un centro de recolección regional, de acuerdo con las instrucciones de las autoridades locales o de un representante de Kemppi. La aplicación de esta directiva europea mejorará el medioambiente y la salud pública.
  • Página 17: Especificaciones Técnicas

    400 V, -15...+20% 400 V, -15...+20% Voltaje de conexión para la unidad de 1~, 400 V / 250 VA 1~, 400 V / 250 VA 1~, 400 V / 250 VA refrigeración * Véase el párrafo 2.2. © Kemppi Oy / 1515...
  • Página 18 KEMPPI DANMARK A/S AUSTRALIA sales.india@kemppi.com Literbuen 11 Tel. +61 2 9605 9500 DK-2740 SKOVLUNDE Telefax +61 2 9605 5999 KEMPPI WELDING SOLUTIONS SDN BHD DANMARK info.au@kemppi.com No 12A, Jalan TP5A, Tel +45 4494 1677 Taman Perindustrian UEP, OOO KEMPPI Telefax +45 4494 1536 47600 Subang Jaya, Polkovaya str.

Este manual también es adecuado para:

Fastmig km 400Fastmig km 500

Tabla de contenido