Descargar Imprimir esta página

Metabo B 32/3 Manual Original página 65

Ocultar thumbs Ver también para B 32/3:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 25
Вставьте выталкиватель - скошенной стороной
к сменному инструменту - в прорезь (7) в
корпусе электроинструмента. Если
выталкиватель не проходит через сверлильный
шпиндель, немного поверните его рукой.
Вытолкните сменный электроинструмент,
легко ударив молотком по выталкивателю.
8. Очистка
Регулярно очищайте вентиляционные щели
электроинструмента.
9. Устранение неисправностей
Процессы включения вызывают краткосрочные
падения напряжения. При неблагоприятных
параметрах сети могут выйти из строя другие
приборы. При полном сопротивлении сети
менее 0,35 Ом повреждения маловероятны.
10. Принадлежности
Используйте только оригинальные
принадлежности компании Metabo.
Используйте только те принадлежности,
которые отвечают требованиям и параметрам,
перечисленным в данном руководстве по
эксплуатации.
Надежно фиксируйте принадлежности. Если
электроинструмент эксплуатируется в
держателе, надежно закрепите
электроинструмент. Потеря контроля может
привести к травмированию.
См. стр. 4.
A Сверла по металлу с коническим
хвостовиком Морзе
B Конические оправки для сверлильных
патронов с внутренним конусом
C Сверлильные патроны с зубчатым венцом и
внутренним конусом
D Свёрла по металлу
E Спиральные сверла по дереву
F Сверла Форстнера
G Редукционные втулки для инструментов с
конусом Морзе
H Выталкиватель
I Нож струга
Ассортимент принадлежностей см. на сайте
www.metabo.com или в каталоге.
11. Ремонт
Ремонт электроинструментов должен
осуществляться только
квалифицированными специалистами-
электриками!
Поврежденный сетевой кабель можно
заменить только на специальный,
оригинальный сетевой кабель Metabo, который
можно приобрести в сервисном центре Metabo.
Заменять соединительный кабель разрешается
только сотрудникам Metabo или
авторизованной мастерской сервисного
обслуживания.
Для ремонта электроинструмента Metabo
обращайтесь в региональное
представительство Metabo. Адрес см. на сайте
www.metabo.com.
Списки запасных частей можно скачать с сайта
www.metabo.com.
12. Защита окружающей среды
Упаковки изделий Metabo полностью пригодны
для переработки и вторичного использования
на 100%.
Отслужившие свой срок электроинструменты и
принадлежности содержат большое
количество ценных сырьевых и полимерных
материалов, которые также могут быть
направлены на вторичную переработку.
Упаковочные материалы утилизируются в
соответствии с их маркировкой согласно
коммунальным правилам. Дополнительную
информацию можно найти на сайте
www.metabo.com в разделе «Сервис».
Инструкция по использованию напечатана на
бумаге, отбеленной без применения хлора.
Только для стран ЕС: не выбрасывайте
устройства вместе с бытовыми отходами!
Согласно европейской Директиве 2012/
19/EU об утилизации электротехнического и
электронного оборудования и
соответствующим национальным нормам,
отработавшие устройства подлежат
раздельному сбору с целью их последующей
экологически безопасной переработки.
13. Технические
характеристики
Пояснения к данным, приведенным на стр. 3.
Оставляем за собой право на изменения с
целью технического усовершенствования.
T
= крутящий момент
d
=макс. диаметр отверстия при сверлении
1max
стали
d
=макс. диаметр отверстия при сверлении
2max
мягкого дерева
n
= частота вращения на холостом ходу
0
n
= частота вращения при номинальной
1
нагрузке
P
= номинальная потребляемая мощность
1
P
= отдаваемая мощность
2
D
= диаметр зажимной шейки
G
= внутренний конус сверлильного
шпинделя
m
= масса без сетевого кабеля
Результаты измерений получены в
соответствии со стандартом
EN 62841.
Инструмент класса защиты II
РУССКИЙ ru
65

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

600323000600323260