Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

L8542135
Rev. 10/99/01
®
AUTOMATISMI PER CANCELLI
AUTOMAZIONE PER CANCELLI A BATTENTE
AUTOMATION FOR HINGED GATES
AUTOMATION FÜR TORE
AUTOMATION POUR PORTAILS OUVRANTS
AUTOMATIZACIÓN PARA CANCELAS DE BATIENTE
DU.45ER
UNI
EN ISO
9001
Libro istruzioni e catalogo ricambi
Operating instructions and spare parts catalogue
Betriebsanleitung und Ersatzteilliste
Livret d'instructions et catalogue des pieces de rechange
UNIONE NAZIONALE COSTRUTTORI
AUTOMATISMI PER CANCELLI, PORTE,
Libro de instrucciones y catálogo de recambios
SERRANDE ED AFFINI

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Beninca DU.45ER

  • Página 1 AUTOMATISMI PER CANCELLI AUTOMAZIONE PER CANCELLI A BATTENTE AUTOMATION FOR HINGED GATES AUTOMATION FÜR TORE AUTOMATION POUR PORTAILS OUVRANTS AUTOMATIZACIÓN PARA CANCELAS DE BATIENTE DU.45ER EN ISO 9001 Libro istruzioni e catalogo ricambi Operating instructions and spare parts catalogue Betriebsanleitung und Ersatzteilliste Livret d’instructions et catalogue des pieces de rechange...
  • Página 2 Address: Via Scamozzi, 3 - 36030 Montecchio Precalcino (VI) - Italia Herewith declares that: the operator for hinged gates model DU.45ER. • is intended to be incorpored into machinery or to be assembled with other machinery to constitute machinery covered by Directive 89/392 EEC, as amended;...
  • Página 3 Einleitung Wir danken Ihnen dafür, daß Sie sich für den DU.45ER Gitteröffner entschieden haben. Alle Produkte der umfangreichen Benincà Produktion sind das Ergebnis der zwanzigjährigen Erfahrungen im Bereich der Automation und der ständigen Erforschung von neuen Materialien und fortgeschrittenen Tech- nologien.
  • Página 4 Notizie generali Per un buon funzionamento delle automazioni in oggetto, il cancello da automatizzare dovrà rispondere alle seguenti caratteristiche: - buona robustezza e rigidità - le cerniere devono presentare giochi minimi e permettere che le manovre manuali siano dolci e regolari - in posizione di chiusura le ante devono combaciare fra loro per tutta l’altezza.
  • Página 5 Dotato di braccio articolato e di finecorsa, il DU.45ER consente movimenti regolari e silenziosi: è di facile applicazione e, con il suo gradevole design, è in grado di soddisfare le aspettative più esigenti.
  • Página 6 Dati tecnici Technical data Technische Daten Donnees technique Datos técnicos DU.45ER Feed Speisung Alimentation Alimentazione Alimentación Potenza assorbita Absorbed rating Leistung Puissance absorbée Potencia absorbida Corrente assorbita Absorbed current Strom-Verbrauch Courant absorbée 0.85 Corriente absorbida Coppia Torque Drehmoment Couple Empuje...
  • Página 7 Marrone= marcia motore. Brown= motor gear. Azzurro= comune. Braun= Motorgang. Condensatore. Light blue= common. Marron= marche moteur. Capacitor. Hellblau= Mittell. Marrón= marcha motor. Kondensator. Bleu clair. Condensateur. Azul= común. Condensador. Filtro. Marrone= marcia motore. Filter. Brown= motor gear. Filter. Braun= Motorgang. Filtre.
  • Página 8 Fig.4 Apertura 130° max. Max 130 ° opening. Anbringung zum Öffnen, höchstens 130 ° ° Ouverture max. 130 Apertura 130° max. *160 *181 * È necessario che all’atto dell’apertura, il braccio abbia almeno lo spazio se- gnalato. * When opening it’s necessary that the arm has at least the signaled space. * Beim Öffnen muß...
  • Página 9 Ritardare o anticipare l’intervento del finecorsa ruotando la camma A e serrare moderatamente il grano G. 4. Limit stops adjustment (fig. 3) The DU.45ER is equipped with limit stops both for the opening and the closing; it is anyway advis- able to use the limit stops only when opening.
  • Página 10 Fig.6 Fig.7...
  • Página 11 G. 4. Regulaciones de los finales de carrera (fig.3) Los DU.45ER disponen de finales de carrera incorporados tanto para la apertura como para el cierre; es aconsejable de todas formas utilizar el final de carrera solamente en apertura.
  • Página 12 Legenda: Motoriduttore DU.45ER Fotocellule SC.P50 (da incasso), SC.P50E (da esterno) Selettore a chiave ID.SC o ID.SCE (da esterno) o tastiera digitale ID.PTD Lampeggiante ID.LUX Antenna LO.E1N - LO.E1 Centrale elettronica DA.93A Legenda: Légende: Moteur-réducteur DU.45ER Motoreducer DU.45ER Photo-electric cells SC.P50 (built in), SC.P50E (external) Photocellule SC.P50 (noyée) - SC.P50E (d’extérieur)
  • Página 13 5.2 Aplicación para apertura max. 130˚ (fig.5) NOTA: Es necesario que en acto de la apertura, el brazo tenga al menos el espacio señalado. 5.3 Aplicación para apertura hacia el exterior (fig. 6 - 7). A T T E N Z I O N E A T T E N Z I O N E La polizza RC prodotti, che risponde di eventuali danni a cose o persone causati da difetti di fabbricazione, richiede la conformità...
  • Página 14 Pos. Denominazione - Description - Bezeichnung - Dénomination - Denominacion Cod. Carter Carter Cover Gehäuse Cárter 9686130 Piastra Plate Platte Plaque Placa 9686129 Calotta motore Motor cup Motordeckel Calotte moteur Casquete motor 9686131 Albero motore con rotore Shaft with rotor Welle mit Rotor Arbre avec rotor Eje motor con rotor...