■
Os serviços de manutenção requerem
extremo cuidado e conhecimentos e devem
apenas ser realizado por um técnico de
assistência qualificado. Repare o seu
produto exclusivamente num centro de
assistência autorizado.
■
Desligue o produto e retire a ficha da
tomada elétrica. Desligue o produto do
abastecimento de água. Permita que o
produto arrefeça:
●
antes
de
fazer
manutenção
●
antes de desobstruir bloqueios
●
antes de verificar, limpar ou funcionar
com o produto
■
Só
pode
proceder
reparações descritas neste manual. Para
outros reparos ou conselhos, procurar a
ajuda de um centro de serviço autorizado.
■
Para garantir a utilização em segurança,
inspeccione e faça manutenção com
regularidade à lavadora de alta pressão. A
RYOBI recomenda a inspecção do produto
a cada 6 meses.
■
Verifique todas as porcas, pregos e
parafusos
com
para confirmar a tensão apropriada e se
certificar que o produto está em condições
seguras de funcionamento. Qualquer peça
danificada deve ser substituída ou reparada
adequadamente por um centro de serviço
autorizado.
CONHEÇA O SER APARELHO
Ver a página 145.
1.
Pega de transporte
2.
Suporte da mangueira
3.
Filtro da entrada de água
4.
Parafuso da pega
5.
Manual do operador
6.
Gancho de laçada
7.
Ferramenta de limpeza do bico
8.
Suporte do cabo de alimentação eléctrica
9.
Botão de premir Liga
10. Cabo de alimentação
11. Orifício da entrada de água
12. Tampa do depósito de detergente
13. Depósito de detergente
14. Roda
15. Botão de libertação da mangueira
16. Orifício da saída de água
17. Suporte da pega do gatilho
18. Ângulo de pulverização
19. Botão de bloqueio do ângulo de pulverização
reparações
ou
aos
ajustes
ou
intervalos
frequentes
20. Bloqueio da pega do gatilho
21. Gatilho
22. Botão de bloqueio da mangueira
23. Mangueira de alta pressão
24. Lança Turbo
25. Lança Vario
26. Mangueira de jardim
27. Detergente RYOBI
28. Conector da mangueira de jardim
NOTA: Se utilizar detergente, consulte a
Ficha de Dados de Segurança de Materiais do
detergente.
DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA
■
Botão de premir Liga
–
O interruptor de Ligado/Desligado (ON/
OFF) impede a utilização acidental do
produto.
■
Bloqueio da pega do gatilho
–
O bloqueio da pega do gatilho trava o
gatilho e impede a abertura acidental do
jacto de alta pressão.
■
Válvula
de
caudal
interruptor de pressão
–
A válvula de caudal excessivo impede
que a pressão de trabalho permissível
seja excedida. Se o manípulo na pistola
do gatilho for libertado, o interruptor de
pressão desliga a bomba e o jacto de
alta pressão pára. Se o manípulo for
premido, a bomba liga-se novamente.
■
Protecção contra sobrecarga
–
Um sensor térmico protege o produto
contra sobrecargas. O produto irá
desligar-se automaticamente em caso
de sobreaquecimento.
SÍMBOLOS NO PRODUTO
Antes de utilizar este produto,
leia e compreenda todas as
instruções neste Manual. Siga
todos os avisos e todas as
instruções de segurança.
Ferramenta de tipo II, duplo
isolamento
Protecção para os olhos e
ouvidos.
Pressão máxima
Tradução das instruções originais
EN
FR
DE
ES
IT
NL
excessivo,
com
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
41