Instruction Manual / Betriebsanleitung / Livret d'Instructions / Manuale Istruzioni / Manual de instrucciones
ROUTINE MAINTENANCE
Prevent metal powder from accumulating inside the equipment.
GB
Carry out the following periodic controls on the power source:
• Clean the power source inside by means of low- pressure compressed air and soft bristel brushes.
• Check the electric connections and all the connection cables.
For the use and maintenance of the pressure reducers, consult the specific manuals.
ORDENTLICHE WARTUNG
Vermeiden, daß Metallstaub in der Stomquelle sich ansammelt.
D
Den Generator regelmäßig prüfen:
• Den Generator innen mit Druckluft mit niederem Druck und mit weichen Pinseln reinigen.
• Elektrische Verbindungen und Anschlußkabel prüfen.
Für die Instandhaltung und den Gebrauch der Druckreduzierer die entsprechenden Anleitungen zu Hilfe nehmen.
ENTRETIEN NORMAL
Eviter q'on accumule de la poudre méetallique dans l'interieur de l'installation.
F
Contolles periodiques au generateur:
• Accomplir le nettoyage interieur utilisant l'air comprimpree a' basse pression et pinceau a' soie douce.
• Contoller les jointages electriques et tous les cables de connexion.
Pour l'entretien et l'usage des reducteurs de pression, consulter les livrets d'instructions specifiques.
6
Disconnect the power supply before every operation !
Vor jedem Wartungseingriff die Strozuführung von der Anlage trennen.
Oter l'alimentation à a' l'installation avant chaque
intervention !
FUTURA SERIES