Página 1
Guía del usuario Computadora personal S e r i e V G N - F S 8 0 0 IMPORTANTE! Por favor lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. Recuerde que un mal uso de su aparato podría anular la garantía.
Página 2
Contenido Antes de usar ..................................6 Documentación ................................6 Consideraciones ergonómicas.............................8 Introducción..................................10 Ubicación de controles y puertos ..........................11 Acerca de los indicadores luminosos.........................17 Conexión a una fuente de alimentación........................18 Uso de la batería................................19 Apagado seguro de la computadora ..........................24 Uso de la computadora VAIO ............................25 Uso del teclado ................................26 Uso del panel táctil..............................28 Uso de botones de función especial ..........................29...
Página 3
Uso de dispositivos periféricos............................57 Conexión al replicador de puertos ..........................58 Conexión de parlantes externos ..........................73 Uso del control remoto ...............................76 Conexión de un monitor externo ..........................79 Selección de modos de visualización ........................83 Uso de la función Varios monitores ...........................85 Conexión de un micrófono externo ..........................87 Conexión de un dispositivo de bus serie universal (USB) ..................88 Conexión de una impresora ............................91 Conexión de un dispositivo i.LINK ..........................93...
Página 4
Precauciones .................................115 Acerca del cuidado de la pantalla LCD ........................116 Acerca del uso de la fuente de alimentación ......................117 Acerca del cuidado de la computadora........................118 Acerca de la manipulación de disquetes .........................120 Acerca de la manipulación de discos........................121 Acerca del uso de la batería ............................122 Acerca del uso de auriculares..........................123 Acerca de la manipulación del Memory Stick ......................123 Acerca del cuidado del disco duro ...........................124...
Página 5
Disquetes .................................157 Tarjetas de PC .................................158 Audio/video ................................159 Memory Stick ................................160 Periféricos ................................161 Opciones de asistencia técnica............................162 Información de asistencia Sony ..........................162 Información de asistencia de programas .........................165...
Página 6
® Felicitaciones por la compra de esta computadora Sony VAIO y bienvenido a la Guía del usuario en pantalla. Sony ha combinado la mejor tecnología en audio, video, computación y comunicaciones para ofrecer computación personal con tecnología de punta. Documentación La documentación incluye información impresa y guías del usuario que se leen en la computadora VAIO.
Página 7
❑ Especificaciones: Especificaciones en línea describe la configuración de hardware y software de la computadora VAIO. Para ver Especificaciones en línea: Conéctese a Internet. Visite el sitio de Internet de Asistencia en línea de Sony en http://www.sony.com/pcsupport para clientes en Estados Unidos, http://www.sony.ca/support...
Página 8
Antes de usar Consideraciones ergonómicas Usted usará la computadora como dispositivo portátil en diversos entornos. Cuando sea posible, debe intentar tener en cuenta las siguientes consideraciones ergonómicas tanto en situaciones de uso estacionario como portátil: ❑ Posición de la computadora: coloque la computadora directamente frente a usted (1). Mantenga los antebrazos en posición horizontal (2), con las muñecas en una posición neutra y cómoda (3) mientras usa el teclado, panel táctil o mouse externo.
Página 9
Antes de usar ❑ Ángulo de visión de la pantalla de la computadora: use la función de inclinación de la pantalla para ajustar la posición más cómoda. Puede disminuir la fatiga de la vista y los músculos si ajusta la inclinación de la pantalla en la posición correcta. También ajuste el brillo de la pantalla.
Página 10
Introducción Introducción En esta sección se describe cómo comenzar a usar la computadora VAIO. ❑ Ubicación de controles y puertos (página 11) ❑ Acerca de los indicadores luminosos (página 17) ❑ Conexión a una fuente de alimentación (página 18) ❑ Uso de la batería (página 19) ❑...
Página 11
Introducción Ubicación de controles y puertos Tómese un momento para identificar los controles y puertos que se muestran en las páginas siguientes. Frente Pantalla LCD (página 116) Parlantes Teclado (página 26) Panel táctil (página 28) Indicador de encendido (página 17) Indicador de batería (página 17) Indicador de unidad de disco duro/unidad óptica...
Página 12
Introducción Traba para bloquear la pantalla Botón S1 (página 29) Botón S2 (página 29) Indicador de bloqueo numérico (página 17) Indicador de bloqueo de mayúsculas (página 17) Indicador de bloqueo de desplazamiento (página 17) Botón de encendido...
Página 13
Introducción Atrás Ventilación Conector de la batería (página 19)
Página 14
Introducción Costado derecho Botón de expulsión de tarjeta de PC (página 42) Ranura para tarjeta de PC (página 40) ® Puerto i.LINK (IEEE1394) S400 (página 93) Ranura para Memory Stick (página 43) Puertos Hi-Speed USB (USB 2.0) (página 88) Puerto de monitor (VGA) (página 80) Puerto de entrada de CC (página 18)
Página 15
Introducción Costado izquierdo Puerto de red (Ethernet) (página 95) Puerto de módem (página 46) Unidad óptica (página 30) Orificio de expulsión manual (página 144) Botón de expulsión de la unidad (página 30)
Página 16
Introducción Parte inferior Conector del replicador de puertos (página 60) Ventilación...
Página 17
Introducción Acerca de los indicadores luminosos La computadora cuenta con los siguientes indicadores luminosos. Indicador Funciones Encendido 1 Se ilumina cuando la computadora está encendida, parpadea en el modo de Suspensión y se apaga cuando la computadora está en el modo de Hibernación o apagada. Batería e Se enciende cuando la computadora está...
Página 18
Introducción Conexión a una fuente de alimentación Puede usar un adaptador de CA o una batería recargable como fuente de alimentación para la computadora. Uso del adaptador de CA ✍ Use la computadora sólo con el adaptador de CA suministrado. Para usar el adaptador de CA Conecte un extremo del cable de alimentación (1) al adaptador de CA (3).
Página 19
Introducción Uso de la batería La batería suministrada con la computadora no viene completamente cargada al momento de la compra. Instalación de la batería Para instalar la batería Apague la computadora y cierre la tapa de la pantalla LCD. Deslice el interruptor de bloqueo (1) a la posición UNLOCK (Desbloquear). Deslice la batería hacia el interior del compartimiento de la batería hasta que se escuche un chasquido.
Página 20
Deslice el interruptor de bloqueo (1) a la posición LOCK (Bloquear) para asegurar la batería en la computadora. ✍ Cuando la computadora está conectada directamente a la alimentación con CA y tiene una batería instalada, usa la energía de la toma de CA. Esta computadora está diseñada para funcionar únicamente con baterías originales Sony.
Página 21
Introducción Carga de la batería La batería suministrada con la computadora no viene completamente cargada al momento de la compra. Para cargar la batería Instale la batería. Conecte el adaptador de CA a la computadora. La computadora carga automáticamente la batería (el indicador luminoso de batería emite un parpadeo doble a medida que se carga la batería).
Página 22
Introducción ✍ Cuando la energía de la batería se está agotando, parpadean los indicadores luminosos de batería y de encendido. Mantenga la batería en la computadora mientras está directamente conectada a la alimentación con CA. La batería continúa cargándose mientras está usando la computadora.
Página 23
Introducción Extracción de la batería Puede perder la información si extrae la batería cuando la computadora está encendida y no conectada al adaptador de CA o si la extrae mientras la computadora está en el modo de Suspensión. Para extraer la batería Apague la computadora y cierre la tapa de la pantalla LCD.
Página 24
Introducción Apagado seguro de la computadora Para evitar la pérdida de datos no guardados, asegúrese de apagar correctamente la computadora, según se describe más adelante. Para apagar la computadora Apague cualquier periférico conectado a la computadora. Haga clic en Inicio y luego en Apagar equipo. Aparece la ventana Apagar equipo.
Página 25
Uso de la computadora VAIO Uso de la computadora VAIO En esta sección se describe cómo obtener el máximo provecho al usar la computadora. ❑ Uso del teclado (página 26) ❑ Uso del panel táctil (página 28) ❑ Uso de botones de función especial (página 29) ❑...
Página 26
Uso de la computadora VAIO Uso del teclado Su teclado es muy similar al de una computadora de escritorio, pero posee botones adicionales para realizar tareas específicas del modelo. Combinaciones y funciones de la tecla Fn ✍ Algunas funciones no están disponibles hasta que se inicia Windows. Combinaciones y funciones Funciones Fn + % (F2): interruptor de parlantes...
Página 27
Uso de la computadora VAIO Combinaciones y funciones Funciones Cambia la resolución de la pantalla para ampliar/restaurar su visualización. Fn + (F10): acercamiento ✍ La vista ampliada no es tan clara como la vista estándar, ya que se implementa aplicando una resolución menor a la pantalla LCD que tiene una resolución mayor.
Página 28
Uso de la computadora VAIO Uso del panel táctil El teclado posee un dispositivo de puntero o cursor, el panel táctil (1). Puede usarlo para señalar, seleccionar, arrastrar y desplazar objetos en la pantalla. Acción Descripción Señalar Deslice un dedo sobre el panel táctil para ubicar el puntero (2) sobre un elemento u objeto. Hacer clic en Pulse el botón izquierdo (3) una vez.
Página 29
Uso de la computadora VAIO Uso de botones de función especial Su computadora cuenta con varios botones especiales que le ayudan a usar funciones específicas. Botón de función especial Funciones De manera predeterminada, el botón S1 activa y desactiva el volumen y el botón S2 alterna la salida de la pantalla Botones S1/S2 entre la pantalla LCD y el dispositivo externo.
Página 30
Uso de la computadora VAIO Uso de la unidad óptica Su computadora se encuentra equipada con una unidad óptica. Para insertar un disco Encienda la computadora. Pulse el botón de expulsión de la unidad (1) para abrirla. La bandeja se desliza hacia afuera. Coloque un disco en medio de la bandeja, con la cara de la etiqueta orientada hacia arriba y empújelo suavemente hasta que encaje en su lugar.
Página 31
Uso de la computadora VAIO Empuje la bandeja levemente para cerrarla. No extraiga la unidad óptica cuando la computadora se encuentre en un modo de ahorro de energía (Suspensión o Hibernación). Hacerlo puede causar una falla de funcionamiento en la computadora. ✍...
Página 32
VAIO, asegúrese de leer atentamente las notas que aparecen en los paquetes de los discos para verificar la compatibilidad de reproducción y grabación con las unidades ópticas de su computadora. Sony NO garantiza la compatibilidad de las unidades de CD VAIO con discos que no cumplan con el estándar de formato “CD”...
Página 33
Uso de la computadora VAIO ✍ Admite escritura en discos DVD-RW compatibles con DVD-RW versión 1.1/1.2. Admite escritura en discos DVD-R compatibles con DVD-R para la versión general 2.0/2.1. Admite lectura de discos de 8 cm, pero no admite escritura de discos de 8 cm. La escritura en discos DVD+R DL (doble capa) sólo está...
Página 34
Uso de la computadora VAIO ❑ Conecte y use el adaptador de CA para alimentar la computadora o asegúrese de que la batería tenga al menos un 50% de carga. ❑ Es posible que algunos reproductores de DVD y unidades de DVD de computadora no puedan reproducir los DVD creados en modelos aplicables mediante el software VAIO Zone.
Página 35
Uso de la computadora VAIO ❑ Si su computadora posee Red local inalámbrica y la tiene activada, es posible que la reproducción de DVD cause algunas interrupciones en el audio y el video. ❑ Cuando está reproduciendo un DVD (video o audio) y desea retirar un dispositivo USB, como parlantes compatibles con USB, asegúrese de detener el DVD primero.
Página 36
Uso de la computadora VAIO Reproducción de CD Para reproducir un CD de audio Inserte el disco en la unidad óptica. Si no aparece nada en la pantalla después de insertar un CD de audio, haga clic en Inicio, señale Todos los programas y haga clic para abrir un programa de CD, como el software SonicStage.
Página 37
Uso de la computadora VAIO Copia de archivos a CD Consulte las Especificaciones en línea para encontrar su tipo de unidad óptica y luego Lectura y escritura de CD y DVD (página 32) para obtener información acerca de los medios de disco admitidos. Para copiar archivos a un disco No golpee ni sacuda la computadora mientras escribe datos en un disco.
Página 38
Uso de la computadora VAIO Reproducción de DVD Para reproducir un DVD Cierre todos los programas abiertos. Inserte el DVD en la unidad óptica. Haga clic en Inicio y señale Todos los programas. Seleccione un programa de software para reproducir el DVD. Para obtener instrucciones acerca del uso del programa, consulte el archivo de ayuda incluido con el programa de software para DVD.
Página 39
❑ Transmitir sus contenidos de TV grabados en tiempo real a través de Ethernet (o WLAN) a equipos conectados. Sony no puede garantizar la transmisión del contenido grabado si no cumple cierto nivel de alta calidad. Para usar el software VAIO Zone, debe conectar su computadora y televisor al replicador de puertos de A/V y luego configurar el software VAIO Zone para visualización de TV.
Página 40
Uso de la computadora VAIO Uso de tarjetas de PC Las tarjetas de PC le permiten conectar dispositivos externos portátiles a la computadora. Inserción de una tarjeta de PC Es posible que algunas tarjetas de PC o sus funciones no sean compatibles con la computadora. No es necesario apagar la computadora antes de insertar o extraer una tarjeta de PC.
Página 41
Uso de la computadora VAIO ✍ Es posible que algunos dispositivos no funcionen adecuadamente si cambia repetidamente al modo Normal desde el modo de Suspensión o el modo de Hibernación. En el caso de algunas tarjetas de PC, si alterna entre el modo Normal y el modo de Suspensión o el modo de Hibernación mientras la tarjeta está...
Página 42
Uso de la computadora VAIO Extracción de una tarjeta de PC Siga los pasos que aparecen a continuación para extraer la tarjeta de PC mientras la computadora está encendida. Si no la extrae de manera adecuada, es posible que su sistema no funcione correctamente. Para extraer una tarjeta de PC ✍...
Página 43
América Latina. Su computadora ha sido probada y es compatible con memorias Memory Stick de marca Sony con capacidad de hasta 4 GB. Sony no asume responsabilidad alguna por la compatibilidad con otros Memory Stick.
Página 44
Uso de la computadora VAIO Inserción de un Memory Stick Para insertar un Memory Stick Sostenga el Memory Stick con la flecha mirando hacia arriba y hacia la ranura para Memory Stick. Levante la tapa de la ranura para Memory Stick. Deslice cuidadosamente el Memory Stick en la ranura hasta que encaje en su lugar.
Página 45
Uso de la computadora VAIO Para visualizar el contenido del Memory Stick Haga clic en Inicio y luego en Mi PC para abrir la ventana Mi PC. Haga doble clic en el icono Memory Stick para visualizar la lista de archivos de datos guardados en el Memory Stick. Para formatear un Memory Stick Use el software Memory Stick Formatter.
Página 46
Uso de la computadora VAIO Uso de Internet Configuración de una conexión telefónica a Internet Para poder conectarse a Internet, debe conectar su computadora a una línea de teléfono mediante un cable telefónico (puede que no se suministre). Una vez que coloca el cable telefónico, ya puede conectarse a Internet. Para conectar un cable telefónico Conecte un extremo del cable telefónico (1) en el puerto del módem de la computadora.
Página 47
La Sony WLAN admite todas las actividades de Ethernet normales, pero con las ventajas adicionales que brindan la movilidad y el roaming. Puede acceder a información, Internet e Intranet y recursos de red, aunque se encuentre en una reunión o mientras se traslada de un lugar a otro.
Página 48
Uso de la computadora VAIO Comunicación sin Punto de acceso (ad-hoc) Una red ad-hoc es una red en la que se crea una red local sólo con los dispositivos inalámbricos mismos, sin ningún otro controlador central o Punto de acceso. Cada dispositivo se comunica directamente con los demás dispositivos de la red. Puede configurar una red ad-hoc fácilmente en su casa.
Página 49
Uso de la computadora VAIO Para comunicarse sin Punto de acceso (ad-hoc) Encienda el interruptor WIRELESS (Inalámbrico) o WIRELESS LAN (Red local inalámbrica). El indicador luminoso WIRELESS LAN (Red local inalámbrica) se enciende. En modelos con la funcionalidad Bluetooth , haga doble clic ) en la barra de tareas para ver la ventana Conmutación de dispositivo inalámbrico.
Página 50
Uso de la computadora VAIO 12 Ingrese la Clave de red La clave de red debe tener una extensión de 5 a 13 caracteres alfanuméricos o 10 a 26 caracteres hexadecimales Puede elegir la clave que desee. 13 Vuelva a escribir exactamente la misma Clave de red para confirmarla. 14 Seleccione la casilla de verificación Ésta es una red de equipo a equipo (ad hoc).
Página 51
Uso de la computadora VAIO Para desconectarse de una red de equipo a equipo (ad-hoc) Haga clic en Inicio y luego en Panel de control. Haga clic en Conexiones de red e Internet. Haga clic en Conexiones de red. Aparece la ventana Conexiones de red. En el panel derecho bajo Red local o Internet de alta velocidad, haga clic con el botón derecho del mouse en Conexión de red inalámbrica.
Página 52
Una red de infraestructura es una red que amplía una red local de cable existente a dispositivos inalámbricos al proporcionar un Punto de acceso, por ejemplo, el Punto de acceso Sony. El Punto de acceso hace un puente entre la Red local alámbrica y la inalámbrica y actúa como controlador central para la Red local inalámbrica.
Página 53
Uso de la computadora VAIO Para conectarse a una red inalámbrica Asegúrese de que haya un punto de acceso configurado. Consulte las instrucciones que acompañan al punto de acceso para obtener más información. Encienda el interruptor WIRELESS (Inalámbrico) o WIRELESS LAN (Red local inalámbrica). El indicador luminoso WIRELESS LAN (Red local inalámbrica) se enciende.
Página 54
Uso de la computadora VAIO Para conectarse a una red inalámbrica (sólo modelos con el software VAIO Wireless Utility) Use el software VAIO Wireless Utility como guía para el proceso de configuración y para obtener información detallada acerca de las conexiones inalámbricas. Asegúrese de que haya un punto de acceso configurado.
Página 55
Uso de la computadora VAIO Selección de canal de Red local inalámbrica En una configuración de 802.11a*/b/g, puede usar los canales 1 a 11. El estándar IEEE802.11a sólo se admite en modelos seleccionados. (a) Con un Punto de acceso (“Infraestructura”) ❑...
Página 56
Uso de la computadora VAIO ✍ El ancho de banda de 2,4 GHz que usan los dispositivos compatibles con Red local inalámbrica también es usado por varios otros dispositivos. A pesar de las tecnologías para minimizar la interferencia provocada por otros dispositivos que usan el mismo ancho de banda empleado en los dispositivos compatibles con Red local inalámbrica, dicha interferencia puede disminuir la velocidad de la comunicación, estrechar el rango de comunicación o interrumpir las conexiones inalámbricas.
Página 57
Uso de dispositivos periféricos Uso de dispositivos periféricos Puede agregar funcionalidad a su computadora mediante el uso de los distintos puertos de la computadora. ❑ Conexión al replicador de puertos (página 58) ❑ Conexión de parlantes externos (página 73) ❑ Uso del control remoto (página 76) ❑...
Página 58
Uso de dispositivos periféricos Conexión al replicador de puertos La conexión de un replicador de puertos opcional le permite conectar dispositivos periféricos adicionales a su computadora, como una impresora o un monitor externo. Ubicación de puertos en el replicador de puertos Replicador de puertos de A/V Puertos Hi-Speed USB (USB 2.0) (página 88)
Página 59
Uso de dispositivos periféricos Replicador de puertos empresarial Puerto de entrada de CC (página 18) Puerto de red (Ethernet) (100BASE-TX / 10BASE-T) (página 95) Puerto de monitor (VGA) (página 80) Puerto de impresora (página 92) Puertos Hi-Speed USB (USB 2.0) (página 88) Soporta velocidades alta, completa y baja.
Página 60
Uso de dispositivos periféricos Conexión de la computadora a un replicador de puertos Para conectar la computadora al replicador de puertos Para evitar la pérdida de datos no guardados, asegúrese de apagar la computadora antes de conectarla al replicador de puertos. Desconecte todos los dispositivos periféricos de la computadora.
Página 61
Uso de dispositivos periféricos Abra la tapa del conector del replicador de puertos en la parte inferior de la computadora. Alinee el conector inferior de la computadora con el conector del replicador de puertos y empuje hacia abajo hasta que encaje en su lugar.
Página 62
USB desde el frente ni al puerto de red (Ethernet) de la computadora. Utilice el adaptador de CA que viene con la computadora o el adaptador Sony opcional. No mueva la computadora mientras está conectada al replicador de puertos, ya que puede desconectarse y causar daños a ambos equipos.
Página 63
Uso de dispositivos periféricos Desconexión de la computadora del replicador de puertos Para evitar la pérdida de datos no guardados, asegúrese de apagar la computadora antes de desconectarla del replicador de puertos. Para desconectar la computadora del replicador de puertos Levante la computadora para desconectarla del replicador de puertos.
Página 64
Uso de dispositivos periféricos Realización de las conexiones de TV Es posible que las siguientes conexiones no estén disponibles, según su país o región de residencia. Si ha adquirido un replicador de puertos de A/V, puede configurar conexiones de TV para ver programas de televisión en la computadora.
Página 65
Uso de dispositivos periféricos Conexión al acceso de cable estándar (CATV) Para conectarse en modo CATV (Opción 1) Conecte un extremo del cable coaxial de TV (1) (suministrado) al acceso al servicio de cable (toma de pared) (2). Conecte el otro extremo del cable coaxial al puerto VHF/UHF (3) en el replicador de puertos de A/V.
Página 66
Uso de dispositivos periféricos Para conectarse en modo CATV (Opción 2) Conecte los dos ganchos metálicos de un cable transformador RCA de 75-ohm/300-ohm (1) (no suministrado) en su acceso al servicio de cable (toma de pared) (2). Conecte un extremo del cable coaxial de TV (3) (suministrado) al extremo del transformador del cable RCA (1) del transformador.
Página 67
Uso de dispositivos periféricos Conexión a una antena estándar Puede conectar la computadora a un sistema de antena interior/exterior usando la Opción 1 o la Opción 2 de la sección anterior, Conexión al acceso de cable estándar (CATV) (página 65). Dependiendo del tipo de sistema de antena disponible, es posible que su conexión requiera un transformador/combinador VHF/UHF RF (no suministrado) para conectar la computadora y el sistema de antena interior/exterior.
Página 68
Uso de dispositivos periféricos Para conectarse en modo terrestre (Opción 1) Conecte un extremo del cable coaxial de TV (1) (no suministrado) a la salida de la antena (2). Conecte el otro extremo a un transformador/combinador VHF/UHF RF (3) (no suministrado). Conecte un conector de alimentación del cable coaxial (4) (no suministrado) al transformador/combinador VHF/UHF RF (3).
Página 69
Uso de dispositivos periféricos Para conectarse en modo terrestre (Opción 2) Conecte un extremo del cable bifilar plano de 300 ohm de la antena (1) a las sujeciones roscadas de la salida de antena (2). Conecte el otro extremo a las sujeciones del transformador/combinador VHF/UHF RF (3). Conecte un conector de alimentación del cable coaxial (4) (no suministrado) al transformador/combinador VHF/UHF RF (3).
Página 70
Uso de dispositivos periféricos Conexión con un conversor-decodificador (STB) de cable o satélite Puede conectar su computadora a un acceso a servicio de cable que use un conversor-decodificador (cable o satélite). Al usar la configuración de conversor-decodificador (STB), sólo puede cambiar los canales mediante el STB, usando sus controles o el control remoto suministrado.
Página 71
Uso de dispositivos periféricos Para conectarse en modo STB (Opción 1) Conecte un extremo del cable coaxial de TV (1) (no suministrado) al acceso al servicio de cable (toma de pared) (2). Conecte el otro extremo al conector de entrada VHF/UHF IN ubicado en el panel posterior del conversor- decodificador (STB) (3).
Página 72
Uso de dispositivos periféricos Para conectarse en modo STB (Opción 2) Conecte un extremo del cable coaxial de TV (1) (suministrado) al acceso al servicio de cable (toma de pared) (2). Conecte el otro extremo al conector de entrada VHF/UHF IN ubicado en el panel posterior del conversor-decodificador (STB) (3). Conecte un segundo cable coaxial de TV (4) (no suministrado) al conector de salida VHF/UHF OUT del módulo conversor- decodificador (STB) (3).
Página 73
Uso de dispositivos periféricos Conexión de parlantes externos Para aumentar la calidad del sonido, el replicador de puertos de A/V opcional incluye un par de parlantes externos. Conector para auriculares Control de volumen Gírelo hacia la derecha o la izquierda para ajustar el volumen de los parlantes.
Página 74
Uso de dispositivos periféricos Para conectar los parlantes externos incluidos Conecte la computadora a un replicador de puertos de A/V. Conecte el cable de alimentación (1) al adaptador de CA y en una toma de CA. Conecte el cable conectado al adaptador de CA (2) al parlante derecho (3). Conecte el cable del parlante izquierdo (4) al conector de parlantes L (izquierdo) del parlante derecho.
Página 75
Uso de dispositivos periféricos También puede aumentar la calidad del sonido de la computadora al conectar directamente otros parlantes externos. Para conectar otros parlantes externos Conecte el cable de parlantes (1) en el conector para auriculares (2) i. Conecte el otro extremo del cable de parlantes al parlante externo (3). Disminuya el volumen de los parlantes antes de encenderlos.
Página 76
Uso de dispositivos periféricos Uso del control remoto Junto al replicador de puertos de A/V opcional se incluye un control remoto que permite realizar varias operaciones a distancia. Para utilizar el control remoto, debe conectar a la computadora el receptor infrarrojo externo incluido.
Página 77
Uso de dispositivos periféricos Botón de Silencio Apaga los parlantes externos. Pulse el botón de silencio para encender los parlantes. Botones de canales Seleccionan los canales respectivos. Botones directos Activan funciones individuales de VAIO Zone. Botón de volumen Aumenta o disminuye el volumen de los parlantes. Botón de control de canales Cambia los canales en orden ascendente o descendente.
Página 78
Uso de dispositivos periféricos Para conectar el receptor infrarrojo externo Seleccione el puerto USB (1) que prefiera usar. Conecte el cable del receptor infrarrojo externo (2) en el puerto USB. Ahora puede usar el receptor infrarrojo (3).
Página 79
Uso de dispositivos periféricos Conexión de un monitor externo Puede conectar un monitor externo a la computadora. Por ejemplo, puede usar la computadora con una pantalla de computadora o con un proyector. ❑ Conexión de una pantalla de computadora (página 80) ❑...
Página 80
Uso de dispositivos periféricos Conexión de una pantalla de computadora Puede conectar una pantalla de computadora (monitor) directamente a la computadora o a través del replicador de puertos (opcional). Para conectar una pantalla de computadora Si es necesario, conecte un extremo del cable de alimentación de la pantalla (1) en la pantalla y el otro extremo en una toma de CA.
Página 81
Uso de dispositivos periféricos Conexión de una pantalla multimedia Puede conectar la computadora a una pantalla multimedia que posee parlantes y micrófono incorporados o a través del replicador de puertos (opcional). Para conectar una pantalla multimedia Conecte el cable de alimentación de la pantalla multimedia (1) en una toma de CA. Conecte el cable de la pantalla (2) (no suministrado) en el puerto de monitor (VGA) (3) a de la computadora o en el replicador de puertos.
Página 82
Uso de dispositivos periféricos Conexión de un proyector Puede conectar un proyector (por ejemplo, el proyector LCD Sony) directamente a la computadora o mediante el replicador de puertos (opcional). Para conectar un proyector Conecte el cable de alimentación (1) del proyector a una toma de CA.
Página 83
Uso de dispositivos periféricos Selección de modos de visualización Puede seleccionar qué pantalla usar como monitor principal cuando conecta un monitor externo a la computadora. El procedimiento para seleccionar una pantalla depende del controlador de video que utilice la computadora. Consulte Especificaciones en línea para obtener información detallada acerca del controlador de video.
Página 84
Uso de dispositivos periféricos Modelos con controlador de video NVIDIA Haga clic en Inicio y luego en Panel de control. Haga clic en Apariencia y temas. Haga clic en Pantalla. Haga clic en la ficha Configuración. Haga clic en Avanzadas. Haga clic en la ficha cuyo nombre comienza con GeForce.
Página 85
Uso de dispositivos periféricos Uso de la función Varios monitores La función Varios monitores le permite distribuir partes del escritorio en diferentes pantallas. Por ejemplo, si tiene un monitor externo conectado al puerto de monitor (VGA), la pantalla LCD de la computadora y el monitor externo pueden funcionar como un solo escritorio.
Página 86
Uso de dispositivos periféricos Para seleccionar el modo Varios monitores Para saber qué controlador de video incluye su computadora, consulte Especificaciones en línea. Modelos con acelerador gráfico de medios Intel Haga clic con el botón derecho en el escritorio para ver el menú contextual. Haga clic en el elemento del menú...
Página 87
Uso de dispositivos periféricos Conexión de un micrófono externo Si necesita usar un dispositivo de entrada de sonido (por ejemplo, para conversar a través de Internet), debe conectar un micrófono externo. Para conectar un micrófono externo Conecte el cable de micrófono (1) en el conector para micrófono (2) m. ✍...
Página 88
Uso de dispositivos periféricos Conexión de un dispositivo de bus serie universal (USB) Para evitar causar daño a su computadora y/o dispositivos USB, tome las siguientes precauciones: ❑ Al trasladar la computadora con dispositivos USB conectados, evite golpear o forzar los puertos USB. ❑...
Página 89
Uso de dispositivos periféricos Conexión de una unidad de disquete USB Puede adquirir una unidad de disquete USB y conectarla a su computadora. Para conectar una unidad de disquete USB Seleccione el puerto USB que prefiera usar. Conecte el cable de la unidad de disquete USB al puerto USB. Su unidad de disquete USB ya está...
Página 90
Uso de dispositivos periféricos Desconexión de una unidad de disquete USB Puede desconectar una unidad de disquete USB cuando la computadora está encendida o apagada. Si desconecta la unidad cuando la computadora está en modo de ahorro de energía (Suspensión o Hibernación) puede causar una falla de funcionamiento. Si la computadora está...
Página 91
Uso de dispositivos periféricos Conexión de una impresora Puede conectar una impresora compatible con Windows a su computadora para imprimir documentos. Conexión de una impresora al puerto USB Puede conectar a la computadora una impresora USB compatible con su versión de Windows. Para conectar una impresora al puerto USB Conecte el cable de alimentación de la impresora a una toma de CA (1).
Página 92
Uso de dispositivos periféricos Conexión de una impresora al puerto de impresora Para conectar una impresora al puerto de impresora Conecte el cable de alimentación de la impresora (1) a una toma de CA. Conecte el cable de impresora (2) suministrado con la impresora al puerto de la impresora (3) en el replicador de puertos (opcional).
Página 93
Uso de dispositivos periféricos Conexión de un dispositivo i.LINK Notas acerca de la conexión de dispositivos i.LINK ❑ La computadora incluye un puerto i.LINK (IEEE1394), que puede usar para conectarse a un dispositivo i.LINK como una cámara grabadora de video o para conectar dos computadoras VAIO a fin de copiar, eliminar o editar archivos. ❑...
Página 94
En la cámaras de video digitales Sony, los puertos con la etiqueta DV Out, DV In/Out o i.LINK son compatibles con i.LINK. La cámara grabadora de video digital Sony que se muestra en esta guía es un ejemplo; es posible que su cámara de video deba conectarse de otra manera.
Página 95
Uso de dispositivos periféricos Conexión a una Red local (LAN) Puede conectar su computadora a redes de tipo 100BASE-TX/10BASE-T mediante un cable de red Ethernet. Conecte un extremo de un cable de red opcional al puerto de red (Ethernet) en la computadora o en el replicador de puertos (opcional) y el otro extremo a su red.
Página 96
Uso de dispositivos periféricos Las líneas telefónicas no se pueden conectar al conector Network (LAN) de su computadora. Si el conector Network (LAN) se encuentra conectado a las líneas telefónicas mencionadas a continuación, un alto nivel de corriente eléctrica en los conectores puede causar daño, sobrecalentamiento o incendios.
Página 97
Personalización de la computadora VAIO En esta sección se describe brevemente cómo cambiar las configuraciones de su computadora. Entre otras cosas, aprenderá como utilizar y personalizar la apariencia del software y las utilidades de Sony. ❑ Configuración de la contraseña (página 98)
Página 98
Personalización de la computadora VAIO Configuración de la contraseña Use una de las funciones del BIOS para definir la contraseña. Después de definir la contraseña, tendrá que escribirla una vez que aparezca el logotipo VAIO para iniciar su computadora. La contraseña de inicio le permite proteger su computadora del acceso no autorizado. Adición de la contraseña de inicio Una vez que ha definido la contraseña de inicio, no puede iniciar la computadora sin ingresar la contraseña.
Página 99
Personalización de la computadora VAIO Seleccione Password when Power ON debajo de Security. Pulse la barra espaciadora para cambiar la configuración de Disabled a Enabled. Use la tecla < o , para seleccionar Exit, seleccione Exit (Save Changes) y a continuación pulse la tecla Intro. En la pantalla Setup Confirmation, asegúrese de que Yes esté...
Página 100
Personalización de la computadora VAIO Configuración de la computadora con VAIO Central La utilidad VAIO Central le permite consultar información del sistema y especificar preferencias para su comportamiento. Para usar VAIO Central Haga clic en Inicio, señale Todos los programas y haga clic en VAIO Central. Aparece la ventana VAIO Central.
Página 101
Personalización de la computadora VAIO Uso de los modos de ahorro de energía Si usa una batería como fuente de alimentación para la computadora, puede aprovechar las configuraciones de administración de energía para conservar la energía de la batería. Además del modo de funcionamiento normal, que le permite desactivar dispositivos específicos, su computadora cuenta con dos modos distintos de ahorro de energía: Suspensión e Hibernación.
Página 102
Personalización de la computadora VAIO Uso del modo de Suspensión El modo de Suspensión desactiva la pantalla LCD y pone al disco duro y la CPU en un modo de bajo consumo de energía. En este modo, la luz de encendido parpadea en color ámbar. Para activar el modo de Suspensión Haga clic en Inicio y luego en Apagar equipo.
Página 103
Personalización de la computadora VAIO Para cambiar las configuraciones del modo de Suspensión Haga clic en Inicio y luego en Panel de control. Haga clic en Rendimiento y mantenimiento. Haga clic en Opciones de energía. Aparece la ventana Propiedades de Opciones de energía. Seleccione la ficha Combinaciones de energía.
Página 104
Personalización de la computadora VAIO Uso del modo de Hibernación En el modo de Hibernación, el estado del sistema se guarda en el disco duro y la alimentación se desconecta. Incluso si la batería se agota, no se perderán los datos. El indicador luminoso de encendido se mantiene apagado en este modo. Para activar el modo de Hibernación Pulse las teclas Fn+F12.
Página 105
Personalización de la computadora VAIO ✍ Si no usa la computadora por un período prolongado, colóquela en el modo de Hibernación. Este modo de ahorro de energía evita que pierda tiempo en apagar o reanudar la computadora. Cuando la computadora se encuentra en modo de Hibernación, no puede insertar discos. El modo de Hibernación tarda más que el modo de Suspensión en activarse.
Página 106
Personalización de la computadora VAIO Administración de la energía con VAIO Power Management La administración de energía le ayuda a definir las combinaciones de energía que se ejecutan con alimentación con CA o de baterías, según sus requerimientos de consumo de energía. VAIO Power Management es una aplicación de software desarrollada exclusivamente para las computadoras VAIO.
Página 107
Personalización de la computadora VAIO Activación de las combinaciones de energía de VAIO Power Management VAIO Power Management ofrece varias combinaciones de energía predefinidas. Cada una de ellas consiste de un grupo de configuraciones de administración de energía diseñado para cumplir objetivos específicos de administración de energía, desde una administración de energía máxima hasta una nula.
Página 108
Para conocer el tipo de módulo y la cantidad de memoria instalados en su modelo consulte Especificaciones en línea. Para obtener ayuda, póngase en contacto con un Centro de servicio Sony autorizado. Para encontrar el centro o agente más cercano, visite el sitio de Internet de Asistencia en línea de Sony.
Página 109
Actualización de la computadora VAIO Adición y extracción de memoria Si desea ampliar la funcionalidad de la computadora, puede aumentar la memoria instalando módulos de memoria opcionales. Antes de ampliar la memoria de su computadora, lea las notas y procedimientos descritos en las páginas siguientes. La cantidad de ranuras disponible depende de la configuración del modelo.
Página 110
Actualización de la computadora VAIO ❑ Utilice la bolsa especial suministrada con el módulo de memoria o envuelva el módulo en papel de aluminio para protegerlo de la descarga electroestática. ❑ La incorporación de cualquier líquido, sustancia u objeto extraño en las ranuras de la memoria u otros componentes internos de la computadora, ocasionará...
Página 111
Actualización de la computadora VAIO Extracción e instalación de un módulo de memoria Para cambiar o agregar un módulo de memoria Apague la computadora y desconecte todos los dispositivos periféricos. Desenchufe la computadora y extraiga la batería. Espere hasta que la computadora se enfríe. Saque el tornillo (que indica la flecha en la figura) de la parte inferior de la computadora y retire la tapa del compartimiento del módulo de memoria.
Página 112
Actualización de la computadora VAIO Extraiga el módulo de memoria: ❑ Tire las trabas en la dirección de las flechas (1). El módulo de memoria se libera. ❑ Asegúrese de que el módulo de memoria se incline hacia arriba y luego tire en la dirección que indica la flecha (2). Extraiga el módulo de memoria nuevo del empaque.
Página 113
Actualización de la computadora VAIO Deslice el módulo de memoria en la ranura del módulo de memoria y empújelo hasta que se escuche un chasquido. No toque ningún otro componente de la placa madre. No dañe la cubierta de la película interna instalada para proteger el módulo. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento del módulo de memoria.
Página 114
Actualización de la computadora VAIO Visualización de la cantidad de memoria Para ver la cantidad de memoria Encienda la computadora. Haga clic en Inicio, señale Todos los programas y haga clic en VAIO Central. Haga clic en la ficha Información del Sistema en la ventana VAIO Central. Haga doble clic en la carpeta Información del Sistema.
Página 115
Precauciones Precauciones En esta sección se describen las pautas de seguridad y precauciones necesarias para proteger su computadora de posibles daños. ❑ Acerca del cuidado de la pantalla LCD (página 116) ❑ Acerca del uso de la fuente de alimentación (página 117) ❑...
Página 116
Precauciones Acerca del cuidado de la pantalla LCD ❑ No deje la pantalla LCD expuesta al sol. Puede causar daños a la pantalla LCD. Sea cuidadoso al usar la computadora cerca de una ventana. ❑ No raye la pantalla LCD ni ejerza presión sobre ella. Podría causar una falla de funcionamiento. ❑...
Página 117
❑ Cuando no use el adaptador de CA, desenchúfelo de la toma de CA. ❑ Use el adaptador de CA que viene con la computadora o productos Sony originales. No use ningún otro adaptador de CA ya que podría ocasionar una falla de funcionamiento.
Página 118
Precauciones Acerca del cuidado de la computadora ❑ Limpie el gabinete con un paño suave seco o humedecido levemente con una solución detergente suave. No utilice ninguna clase de esponja abrasiva, polvo de limpieza o solvente como alcohol o bencina, ya que pueden dañar el acabado de la computadora.
Página 119
En este caso, deje pasar al menos una hora antes de encender la computadora. Si ocurre algún problema, desenchufe la computadora y comuníquese con un Centro de servicio Sony autorizado. Para encontrar el centro o agente más cercano, visite el sitio de Internet de Asistencia en línea de Sony.
Página 120
Precauciones Acerca de la manipulación de disquetes ❑ No abra manualmente el obturador ni toque la superficie interior del disquete. ❑ Mantenga los disquetes alejados de los imanes. ❑ Mantenga los disquetes lejos de la luz solar directa y de otras fuentes de calor. ❑...
Página 121
Precauciones Acerca de la manipulación de discos ❑ No toque la superficie del disco. ❑ No doble ni deje caer el disco. ❑ Las huellas digitales y el polvo en la superficie del disco pueden causar errores de lectura. Siempre sostenga el disco por los bordes y el agujero central, como se indica en la figura: ❑...
Página 122
❑ Cargue las baterías a temperaturas entre 10°C a 30°C (18°F a 86°F). Temperaturas inferiores a éstas requieren un mayor tiempo de carga. ❑ Esta computadora está diseñada para funcionar únicamente con baterías originales Sony. ❑ Durante el funcionamiento o la carga, la batería se calienta. Esto es normal y no debe causar preocupación.
Página 123
Precauciones Acerca del uso de auriculares ❑ Seguridad en la carretera: no use auriculares mientras conduce, viaja en bicicleta o maneja un vehículo motorizado. Puede poner en peligro la seguridad en el tránsito y es una práctica ilegal en algunas áreas. También puede ser peligroso reproducir música a un volumen demasiado alto mientras camina, especialmente en cruces peatonales.
Página 124
Precauciones Acerca del cuidado del disco duro El disco duro posee una alta densidad de almacenamiento y lee o escribe datos rápidamente. Sin embargo, puede dañarse con facilidad a causa de vibraciones mecánicas, golpes o polvo. A pesar de que el disco duro cuenta con el dispositivo interno de seguridad para evitar la pérdida de datos debido a la vibración mecánica, golpes o polvo, debe manipular la computadora con cuidado.
Página 125
En esta sección se describe cómo solucionar problemas comunes que pueden surgir al usar la computadora. Muchos problemas tienen soluciones simples. Siga estos pasos para solucionar problemas antes de visitar el sitio de Internet de asistencia en línea de Sony en http://www.sony.com/pcsupport para clientes en Estados Unidos, en http://www.sony.ca/support...
Página 127
❑ Retire cualquier módulo de memoria adicional que haya insertado desde la compra. ❑ Compruebe que esté usando el adaptador de CA Sony suministrado. Para su seguridad, use solamente baterías recargables Sony y adaptadores de AC suministrados por Sony para su computadora VAIO.
Página 128
Seleccione Yes y pulse la tecla Intro. La computadora se reinicia. Si esto sucede regularmente, contáctese con un Centro de servicio Sony autorizado. Para encontrar el centro o agente más cercano, visite el sitio de Internet de Asistencia en línea de Sony.
Página 129
Resolución de problemas ¿Qué debo hacer si el indicador de encendido (verde) se ilumina, pero la pantalla no muestra nada cuando enciendo la computadora? Si no aparece nada en la pantalla después de un momento Pulse el botón de encendido durante más de cuatro segundos para comprobar que el indicador de encendido se apague. Vuelva a encender la computadora.
Página 130
Resolución de problemas ¿Qué debo hacer si la computadora o software deja de responder? ❑ Es mejor apagar la computadora usando la opción Apagar equipo en el menú Inicio de Microsoft Windows, ubicado en la barra de tareas. Usar otros métodos, incluidos aquellos indicados a continuación, puede ocasionar la pérdida de la información no guardada.
Página 131
❑ Si la situación persiste después de realizar lo anterior, significa que la batería instalada no es compatible. Extraiga la batería y contáctese con un Centro de servicio Sony autorizado. Para encontrar el centro o agente más cercano, visite el sitio...
Página 132
❑ Si la situación persiste después de realizar lo anterior, significa que la batería instalada no es compatible. Extraiga la batería y contáctese con un Centro de servicio Sony autorizado. Para encontrar el centro o agente más cercano, visite el sitio de Internet de Asistencia en línea de Sony.
Página 133
Resolución de problemas ¿Por qué la ventana Propiedades del sistema muestra una velocidad de CPU inferior al máximo? Es normal. Debido a que la CPU de la computadora utiliza un tipo de tecnología de control de velocidad de la CPU para fines de ahorro de energía, es posible que Propiedades del sistema muestre la velocidad actual de la CPU en lugar de la velocidad máxima.
Página 134
Si olvidó la contraseña, póngase en contacto con un Centro de servicio Sony autorizado para cancelarla. Se cobrará una tarifa de cancelación. Para encontrar el centro o agente más cercano, visite el sitio de Internet de Asistencia en línea de Sony.
Página 135
Resolución de problemas Sistema de seguridad En esta sección se proporciona información acerca de cómo mantener la computadora funcionando sin problemas y protegida contra posibles amenazas a la seguridad. ¿Cómo puedo proteger mi computadora contra las amenazas a la seguridad, como los virus? El sistema operativo Microsoft Windows viene preinstalado en la computadora.
Página 136
Resolución de problemas Para usar la función de Actualizaciones automáticas Conéctese a Internet. Haga clic en el icono Actualizaciones automáticas en la barra de tareas. Haga clic en Siguiente y siga las instrucciones en la pantalla para configurar las actualizaciones automáticas o programadas. Para visitar el sitio de Internet de actualizaciones de Windows Conéctese a Internet.
Página 137
Resolución de problemas Batería ¿Cómo sé cuando la batería está cargada? Para determinar la carga restante de la batería, consulte Carga de la batería (página 21). ¿Cuándo la computadora está usando alimentación con CA? Cuando está conectada directamente al adaptador de CA, usa alimentación con CA, incluso si la batería está instalada. ¿Cuándo debo recargar la batería? ❑...
Página 138
Resolución de problemas ¿La computadora puede entrar en el modo de Hibernación mientras usa la energía de la batería? La computadora puede entrar en el modo de Hibernación mientras usa la energía de la batería, pero algunos programas de software y dispositivos periféricos impiden que el sistema ingrese a dicho modo. Si usa un programa que impide que el sistema entre al modo de Hibernación, guarde los datos con frecuencia para evitar su pérdida.
Página 139
❑ Asegúrese de que el software que está usando sea compatible con el módem de la computadora. (Todos los programas Sony preinstalados son compatibles). ❑ Asegúrese de que el módem sea el único dispositivo conectado a la línea de teléfono.
Página 140
Resolución de problemas ¿Por qué mi conexión de módem es lenta? La computadora cuenta con un módem compatible con V.92/ V.90. Muchos factores pueden influir en la velocidad de conexión del módem, incluido el ruido de la línea de teléfono o la compatibilidad con el equipo telefónico, como máquinas de fax u otros módems.
Página 141
Resolución de problemas Operación en red ¿Por qué mi computadora no puede conectarse a un punto de acceso de Red local inalámbrica? ❑ La conexión disponible se ve afectada por la distancia y por obstrucciones. Es posible que deba alejar la computadora de las obstrucciones o acercarla a cualquier punto de acceso que pueda estar usando.
Página 142
Resolución de problemas ¿Por qué no puedo acceder a Internet? ❑ Verifique la configuración del punto de acceso. Consulte las instrucciones suministradas con el punto de acceso. ❑ Asegúrese de que la computadora y el punto de acceso estén conectados entre sí. ❑...
Página 143
Los canales del punto de acceso de Red local inalámbrica de terceros pueden estar preestablecidos en canales diferentes a los dispositivos Sony. ❑ Si usa un punto de acceso de Red local inalámbrica, consulte la información de conectividad contenida en las instrucciones de su punto de acceso.
Página 144
Resolución de problemas CD y DVD ¿Por qué la computadora se congela cuando intento leer un disco? Probablemente el disco que la computadora está intentando leer está sucio o dañado. Siga estos pasos: Reinicie la computadora haciendo clic en Inicio Apagar equipo y Reiniciar. Expulse el disco de la unidad óptica.
Página 145
Resolución de problemas ¿Qué debo hacer si la unidad óptica no reproduce correctamente el CD o el DVD? ❑ Asegúrese de que el disco esté insertado en la unidad óptica con la etiqueta hacia arriba. ❑ Asegúrese de que los programas necesarios estén instalados de acuerdo con las instrucciones del fabricante. ❑...
Página 146
Resolución de problemas Seleccione la ficha Hardware y haga clic en Administrador de dispositivos en la casilla Administrador de dispositivos. Aparece una ventana con una lista de los dispositivos de hardware de la computadora. Si aparece una “X” o un signo de exclamación en el dispositivo de la lista, es posible que deba activar el dispositivo o reinstalar los controladores.
Página 147
Resolución de problemas ¿Qué debo hacer si no puedo escribir en el CD? ❑ No inicie ninguna aplicación de software ni permita que ninguna se inicie automáticamente, ni siquiera un protector de pantalla. ❑ No use el teclado. ❑ No utilice un disco CD-R/RW que tenga una etiqueta adherida. Esto podría provocar un error de escritura u otro tipo de daño. ¿Qué...
Página 148
Resolución de problemas ¿Qué debo hacer si no puedo escribir en un DVD-RAM utilizando las funciones de Windows? Este ingreso de Preguntas y respuestas sólo se aplica a modelos seleccionados. Consulte las Especificaciones en línea para saber si su modelo de computadora está equipada con la unidad DVD±RW/RAM. Siga estos pasos para cambiar las configuraciones: Haga clic en Inicio y luego en Mi PC.
Página 149
Resolución de problemas Pantalla ¿Por qué la pantalla (LCD) de la computadora se queda en blanco? ❑ La pantalla de la computadora puede quedar en blanco si el equipo ha perdido la energía o entró en un modo de ahorro de energía (Suspensión o Hibernación).
Página 150
Resolución de problemas ¿Qué debo hacer si el brillo de la pantalla cambia? Cuando el brillo de la pantalla se ajusta con las teclas Fn+F5/F6, se trata de un ajuste temporal que se sustituye con la configuración de la ficha VAIO Power Management cuando se selecciona otra combinación de energía. Para guardar esta preferencia de brillo ✍...
Página 151
Resolución de problemas Impresión ¿Por qué no puedo imprimir un documento? ❑ Asegúrese de que la impresora esté encendida y que el cable esté conectado firmemente a los puertos de la impresora y la computadora. ❑ Asegúrese de que la impresora sea compatible con el sistema operativo Windows instalado en la computadora. ❑...
Página 152
Resolución de problemas Micrófono ¿Por qué el micrófono no funciona? Si está usando un micrófono externo, asegúrese de que esté encendido y correctamente conectado al conector Micrófono de la computadora.
Página 153
Resolución de problemas Mouse ¿Qué debo hacer si la computadora no reconoce el mouse? ❑ Asegúrese de que el mouse esté conectado firmemente al puerto. ❑ Reinicie el equipo con el mouse conectado a la computadora. ¿Qué debo hacer si el puntero no se mueve cuando uso el mouse? ❑...
Página 154
Resolución de problemas Parlantes ¿Por qué los parlantes no funcionan? ❑ Asegúrese de que los parlantes estén conectados correctamente y que el volumen esté lo suficientemente alto para escuchar el sonido. ❑ Es posible que los parlantes no estén diseñados para uso en computadora. ❑...
Página 155
Resolución de problemas Panel táctil ¿Qué debo hacer si el panel táctil no funciona? ❑ Intente reiniciar la computadora. Pulse simultáneamente las teclas Ctrl+Alt+Supr. En la ventana Administrador de tareas de Windows, pulse el botón que corresponde y reinicie la computadora. ❑...
Página 156
Resolución de problemas Teclado ¿Qué debo hacer si la configuración del teclado es incorrecta? ❑ La disposición del idioma del teclado de la computadora se especifica en la etiqueta de la caja. Si selecciona un teclado regional diferente al finalizar la configuración de Windows, la configuración de las teclas no coincidirá. ❑...
Página 157
Resolución de problemas Disquetes ¿Por qué aparece el icono Quitar hardware con seguridad aparece en la barra de tareas cuando la unidad está conectada? La computadora no reconoce la unidad de disquete. Primero, asegúrese de que el cable de USB esté conectado correctamente al puerto USB.
Página 158
❑ Asegúrese de que la tarjeta de PC sea compatible con el sistema operativo Microsoft Windows instalado en la computadora. ❑ Consulte las instrucciones que acompañan a la tarjeta de PC. Es posible que deba instalar el controlador si no está usando una Tarjeta de PC Sony. ¿Por qué la computadora no reconoce los dispositivos conectados? En el caso de algunas tarjetas de PC, si alterna entre operación de energía normal y los modos de Suspensión o Hibernación...
Página 159
Sony utilizada sólo para señalar que un producto contiene una conexión IEEE1394. La conexión i.LINK puede variar, dependiendo de las aplicaciones de software, el sistema operativo y los dispositivos i.LINK compatibles.
Página 160
❑ El uso de música grabada requiere permiso de los propietarios de los derechos de autor. ❑ Sony no se hace responsable de los archivos de música que no se puedan grabar desde un CD o descargar desde otras fuentes.
Página 161
Resolución de problemas Periféricos ¿Qué debo hacer si no puedo conectar un dispositivo USB? ❑ Si corresponde, compruebe que el dispositivo USB esté encendido y que esté utilizando su fuente de alimentación propia. Por ejemplo, si está usando una cámara digital, verifique que la batería esté cargada. Si está usando una impresora, revise que el cable de energía esté...
Página 162
Este servicio proporciona acceso instantáneo a información acerca de los problemas más frecuentes. Ingrese la descripción del problema y la base de conocimientos busca las soluciones correspondientes en línea. Puede visitar el sitio de Internet de asistencia en línea de Sony en http://www.sony.com/pcsupport para clientes en Estados Unidos, en http://www.sony.ca/support...
Página 163
Para usuarios en países o regiones de América Latina Centro de información al cliente Si no encuentra la información que busca en nuestro sitio, puede llamar directamente a Sony. Para recibir los servicios de la manera más rápida y eficiente, tenga a mano la siguiente información: El modelo de su computadora VAIO Lo encontrará...
Página 164
Opciones de asistencia técnica Para comunicarse con un representante de soporte técnico de Sony, llame a los siguientes números: ❑ En Argentina: (011) 6770-SONY (7669) ❑ En México: En Ciudad de México: 5002-9819 En la República de México: 01-800-759-7669 ❑ En Colombia: 01-800-550-7000 ❑...
Página 165
Dependiendo del modelo de la computadora y de la configuración particular que haya adquirido, es posible que su computadora no incluya todos los programas de software mencionados a continuación. A continuación se indican los contactos para productos de software Sony: ❑ Para usuarios en Estados Unidos Sitio de Internet http://www.sony.com/pcsupport...
Página 166
Opciones de asistencia técnica ® America Online (Conexión telefónica) America Online, Inc. ❑ Para usuarios en Estados Unidos y Canadá Sitio de Internet http://www.aol.com ® Explorer America Online, Inc. ❑ Para usuarios en Estados Unidos y Canadá Sitio de Internet http://www.aol.com ®...
Página 167
™ Software Click to DVD Sony Electronics Inc. Con sólo presionar una tecla, el software Click to DVD le permite grabar discos DVD automáticamente desde un dispositivo de video digital (DV). Cree discos DVD capturando contenido de video directamente desde un dispositivo de DV o importando video desde archivos almacenados;...
Página 168
Opciones de asistencia técnica ® Intel PROSet Intel Corporation ❑ Para usuarios en Estados Unidos y Canadá Sitio de Internet http://www.intel.com/network/connectivity/products/wireless/proset/proset_software.htm ® Microsoft Office Basic Edition, Office Professional Edition, Office Small Business Edition Microsoft Corp. ❑ Para usuarios en Estados Unidos y Canadá Sitio de Internet http://support.microsoft.com ®...
Página 169
Opciones de asistencia técnica ® Versión de evaluación por 60 días de Microsoft Digital Image Starter 2006 El software de Versión de evaluación por 60 días de Microsoft Digital Image Starter Edition 2006 que se incluye en esta computadora está diseñado sólo para propósitos de evaluación.
Página 170
® Software SonicStage Sony Electronics Inc. El programa de software SonicStage Jukebox le ofrece todas las herramientas necesarias para administrar su música en la computadora. El software SonicStage cuenta con almacenamiento de audio digital de alta calidad, un elegante diseño de reproductor y capacidad de grabación de CD de audio.
Página 171
Opciones de asistencia técnica ® Software SonicStage Mastering Studio Sony Electronics Inc. ® Utilice el software SonicStage Mastering Studio para grabar canciones de grabaciones análogas o de casetes en la computadora y almacenarlas en discos CD-R o CD-RW o en archivos de sonido en formato WAV.
Página 172
® VAIO Central Sony Electronics Inc. VAIO Central proporciona una ubicación central que reúne recursos para configurar su computadora VAIO y para ver la configuración y las especificaciones del equipo. Para obtener información de contacto del software, consulte Información de asistencia de programas (página...
Página 173
La utilidad VAIO Update le ayuda a mantener su computadora VAIO actualizada al revisar regularmente el sitio de Internet de asistencia en línea Sony para obtener actualizaciones importantes de software e información para el modelo específico de su computadora VAIO.
Página 174
Opciones de asistencia técnica ® ® Software WinDVD para computadoras VAIO InterVideo, Inc. ❑ Para usuarios en Estados Unidos y Canadá Sitio de Internet http://www.intervideo.com/jsp/Support.jsp Teléfono 510-651-0888 ™ Xdrive America Online, Inc. ❑ Para usuarios en Estados Unidos y Canadá Sitio de Internet http://www.xdrive.com/support...
Página 176
This file has been downloaded from: www.UsersManualGuide.com User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes.. Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide, manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product, documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual Downloaded from:...