12
Grabación
sencilla
Conecte la alimentación de TV y seleccione el canal 3 o 4
del VCR (o el modo AV).
NUMBER
SP/EP
REC
Prevención de borrados accidentales
● Para prevenir borrados accidentales del cassette grabado,
extraiga la lengüeta de protección de grabación. Para
poder grabar después, cubra el orificio con cinta
adhesiva.
Downloaded from:
https://www.usersmanualguide.com/
REPRODUCCION Y GRABACION SENCILLA (cont.)
™
q
5/8
2
ENTER
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
CH
PLAY
PAUSE
Lengüeta de
protección de
grabación
COLOCACION DE UN
CASSETTE
1
Asegúrese de que la lengüeta de protección de
grabación esté intacta. Si no lo está, cubra el orificio
con cinta adhesiva antes de colocar el cassette.
SELECCION DEL CANAL
QUE DESEA GRABAR
2
Presione CH5 ∞ . O presione las teclas NUMBER
apropiadas, y después presione ENTER. (El canal
cambia después de transcurridos unos pocos segundos,
aunque usted haya presionado ENTER o no).
● Si emplea la conexión RF, presionando el botón TV/VCR,
£
seleccione el modo VCR para ver un programa a ser
grabado.
3
AJUSTE DE LA VELOCIDAD
DE LA CINTA
3
Presione SP/EP para ajustar la velocidad de grabación.
INICIO DE LA GRABACION
4
Mantenga presionado REC y presione PLAY en el
control remoto, o presione REC en el panel frontal del
VCR.
El B.E.S.T. se efectúa al principio de la primera
grabación SP o EP después de colocar el cassette
(
p. 23).
PAUSA/CONTINUACION
DE GRABACION
5
Presione PAUSE. Presione PLAY para continuar la
grabación.
● Con la pausa de grabación activada, usted puede
cambiar el canal que desea grabar empleando los
botones CH5 ∞ o las teclas NUMBER.
PARADA DE GRABACION
6
Presione STOP o STOP/EJECT. Luego presione STOP/
EJECT para extraer el cassette.
Función de continuación de
grabación
Si hay un corte de alimentación durante la grabación (o
grabación instantánea por temporizador o grabación por
temporizador), la grabación continuará automáticamente
cuando se restaure la alimentación del VCR.