Página 1
Estación de gestión de material HP Metal Jet S100 Documentación del producto Guía del usuario RESUMEN Cómo usar el producto.
Página 2
Edition 1 9, July 2023 documento podrá ser modificada sin previo aviso. Las únicas garantías de los productos y servicios de HP se establecen en la declaración de garantía explícita adjunta a dichos productos y servicios. Nada de lo expuesto en este documento debe considerarse como una garantía adicional.
Página 3
Tabla de contenido 1 Introducción................................................1 Documentación............................................... 1 Requisitos de uso del producto......................................1 Proceso de HP Metal Jet ......................................... 2 Precauciones de seguridad........................................3 Componentes principales........................................24 2 Redes..................................................35 Requisitos de conectividad: supervisión remota............................... 35 Configuración...............................................36 Solución de problemas...........................................37 3 Funcionamiento del sistema ........................................38...
Página 4
Información de asistencia........................................114 9 Accesibilidad..............................................115 Panel frontal..............................................115 Índice.....................................................116...
Página 5
Introducción Su sistema HP Metal Jet S100 consta de la estación de impresión, la unidad de fabricación, la estación de gestión de material y la estación de retirada de material. En esta guía se describe el uso de la estación de gestión de material.
Página 6
Proceso de HP Metal Jet El proceso de fabricación de una pieza metálica con HP Metal Jet se describe esquemáticamente en la siguiente ilustración. Una unidad de fabricación desmontable, que contiene la base de impresión y los suministros de material, se introduce en la estación de impresión para la producción de piezas.
Página 7
Los operadores del cliente deben haber obtenido correctamente la certificación y formación de operador de HP para manejar el equipo. Introducción Lleve a cabo el mantenimiento recomendado y las tareas de limpieza para asegurarse de utilizar de forma adecuada y segura el equipo.
Página 8
El equipo debe mantenerse siempre en las mismas condiciones ambientales. Utilice únicamente agentes certificados y fabricados por HP. No utilice agentes no autorizados de otros fabricantes. El área en la que está instalado el equipo no debe presentar condensación ambiental ni derrames de líquido.
Página 9
AVISO: El equipo no está diseñado para colocarse en lugares peligrosos o zonas ATEX, solo ubicaciones normales. Para evitar el riesgo de explosiones, tome las precauciones siguientes: ● El cliente es responsable de evaluar su sitio de acuerdo con el documento de protección contra explosiones (EPD), análisis del riesgo del polvo (DHA) o cualquier documento exigido por la jurisdicción local del país donde está...
Página 10
● El equipo auxiliar (es decir, el horno para el proceso de recocción) (no lo proporciona HP) debe ser a prueba de explosiones para polvo combustible y vapores inflamables, según el documento de protección contra explosiones (EPD) o análisis de riesgo de explosión que cubra la probabilidad de una atmósfera explosiva y la presencia de fuentes de ignición efectivas, según las normativas...
Página 11
Tamaño mínimo de partícula (d10) > 2 μm ● No reacciona con otros materiales ni agentes de HP (consulte las hojas de datos de seguridad de los agentes en el sitio Web de HP en el enlace siguiente: http://www.hp.com/go/msds), estable Posible riesgo de descarga Los circuitos internos del armario eléctrico, motores, convertidor de ultrasonidos, sistemas de...
Página 12
Para evitar lesiones personales, siga las siguientes precauciones: ● Use el equipo de protección individual adecuado (es decir, guantes resistentes al calor) cuando manipule el depósito portátil tras el proceso de recocción. ● Siga los tiempos de refrigeración antes de la manipulación. ●...
Página 13
Lleve un aparato autónomo de respiración a presión y un equipo de protección completo. Su especialista en salud y seguridad medioambiental debe consultar la hoja de datos de seguridad de cada polvo, disponible en el sitio web de HP en el siguiente enlace: http://www.hp.com/go/msds y advertirle de las medidas adecuadas para su ubicación.
Página 14
Rote el pomo 180º a la posición de desbloqueo. La cerradura de la puerta se libera y puede abrir la puerta. Una vez abierta la puerta, gire el pomo a la posición original de bloqueo. Capítulo 1 Introducción...
Página 15
Para manipular el material (carga, recogida, etc.) y las piezas verdes, utilice el equipo de protección personal de acuerdo con las hojas de datos de seguridad del material procesado. Utilice solo agentes de la marca HP. No utilice agentes no autorizados de otros fabricantes. Tenga especial cuidado en cualquier zona marcada con etiquetas de advertencia.
Página 16
En caso de reubicar la estación de carga, retire todo el material (polvo) y los consumibles. Solicite asistencia al servicio de HP cuando reubique la estación de carga. El cliente asume toda la responsabilidad del uso de medios auxiliares de elevación/transporte y de proporcionar el personal necesario.
Página 17
3D. AVISO: Si va a utilizar la estación de retirada de material, HP recomienda desembalarla con la cubierta frontal (aislante aséptico) cerrada y utilizando guantes. Equipo de protección personal Se recomienda utilizar guantes resistentes al calor y a los productos químicos, mascarilla, gafas,...
Página 18
● Usuarios: No se necesitan herramientas excepto las que aparecen en Herramienta de mantenimiento recomendadas pero que no se suministran en la página 58 ● Personal de mantenimiento: Las tareas de mantenimiento de hardware y sustitución de piezas que los propios clientes pueden cambiar quizás requieran un destornillador, tal como se describe en Mantenimiento en la página AVISO: Durante la instalación, el personal designado recibe formación para una utilización y...
Página 19
Interruptor de alimentación principal Con función de apagado de emergencia. Active el bloqueo/etiquetado antes del mantenimiento. Acceso al armario de alimentación solo para personal formado de HP. ¡ADVERTENCIA! El pulsador da alimentación al subsistema peligroso. No opere con las protecciones retiradas ni con las funciones de seguridad anuladas.
Página 20
Tabla 1-1 Etiquetas de advertencia (continúa) Etiqueta Explicación ¡PELIGRO! Posible riesgo de descarga Los módulos de calentamiento funcionan con un voltaje peligroso. Desconecte la fuente de alimentación antes de repararlos. PRECAUCIÓN: Polo doble. Fusión neutra. Deje la reparación en manos del personal de servicio cualificado. ¡ADVERTENCIA! Corriente de fuga elevada.
Página 21
Tabla 1-1 Etiquetas de advertencia (continúa) Etiqueta Explicación PRECAUCIÓN: Riesgo de incendio. Para obtener una protección continua contra el riesgo de incendios, sustituya únicamente con un fusible del mismo tipo y potencia: Bloqueo/etiquetado antes del mantenimiento. AVISO: Un fusible fundido puede indicar un funcionamiento incorrecto de los circuitos eléctricos en el sistema.
Página 22
Tabla 1-1 Etiquetas de advertencia (continúa) Etiqueta Explicación ¡ADVERTENCIA! Aspas móviles del ventilador. Piezas móviles peligrosas. Mantenga las manos alejadas de las aspas móviles del ventilador. No utilizar con las protecciones retiradas, el bloqueo o el etiquetado antes de la reparación. ¡ADVERTENCIA! Atmósfera potencialmente explosiva.
Página 23
Tabla 1-1 Etiquetas de advertencia (continúa) Etiqueta Explicación ¡ADVERTENCIA! No se permiten fuentes de ignición en las proximidades. Las nubes de polvo pueden formar mezclas explosivas con el aire. Tome medidas preventivas contra las cargas estáticas y manténgase alejado de fuentes de ignición. No se puede fumar, encender cerillas ni provocar chispas o llamas cerca del equipo o el área de almacenamiento del material.
Página 24
Tabla 1-1 Etiquetas de advertencia (continúa) Etiqueta Explicación PRECAUCIÓN: Se requieren botas de seguridad, en caso de que los pies golpeen o se golpeen con objetos. Utilice calzado antiestático. ¡ADVERTENCIA! Para limpiar, es necesaria una aspiradora a prueba de explosiones, certificada para la recolección de polvo metálico combustible.
Página 25
Tabla 1-1 Etiquetas de advertencia (continúa) Etiqueta Explicación AVISO: Punto de conexión del conductor de enlace funcional. Se requiere conexión de conexión contra el funcionamiento incorrecto. ¡ADVERTENCIA! Lea y comprenda la guía del usuario antes de utilizar esta máquina. El incumplimiento de las instrucciones de uso podría causar la muerte o lesiones graves.
Página 26
Tabla 1-1 Etiquetas de advertencia (continúa) Etiqueta Explicación PRECAUCIÓN: Peligro de quemaduras: superficies calientes. No tocar. ¡ADVERTENCIA! Riesgo de sufrir descargas eléctricas. Los cables naranjas del interior del panel tienen alimentación cuando el interruptor principal está en la posición de apagado. Para dar servicio a estos circuitos, apague el equipo en la desconexión del servicio principal.
Página 27
Botones de parada de emergencia Hay botones de parada de emergencia en la estación de carga. Si se produjese una emergencia, pulse uno de los botones de parada de emergencia para detener todos los procesos. Los botones de parada de emergencia de la estación de gestión de material se encuentran en el armario del cuadro eléctrico y debajo de la zona del operador;...
Página 28
Componentes principales Las imágenes que se muestran en la documentación del usuario pueden diferir del producto final. Estación de gestión de material La estación de gestión de material mezcla, tamiza y carga automáticamente el material metálico en la unidad de fabricación según el trabajo definido por el usuario y los parámetros personalizados. El depósito interno de la estación de gestión de material se rellena de material mediante transporte al vacío.
Página 29
Puede cambiar diversas opciones del sistema desde el panel frontal. Software El software de HP está disponible para su solución de impresión 3D. Pueden descargarse del sitio Web de HP en el siguiente enlace: http://www.hp.com. HP SmartStream 3D Command Center HP SmartStream 3D Command Center muestra el estado de su sistema.
Página 30
● Vista widget: Muestra tarjetas widget. Hay una tarjeta por dispositivo. En la vista predeterminada, puede elegir tarjetas medianas o grandes. Advertencias y errores Las tarjetas pueden mostrar advertencias y errores, que pueden anular el estado del producto, según su importancia, que viene determinada por el producto. Capítulo 1 Introducción...
Página 31
Conecte la impresora a su cuenta de HP PrintOS. Si no tiene una cuenta, puede crear una haciendo clic en Crear cuenta. HP PrintOS es un sistema operativo de producción de impresión con aplicaciones web y móviles que le ayudará a sacar más partido a sus impresoras HP y a simplificar la producción.
Página 32
Puede obtener más información sobre Gestor de fabricación en la Guía del usuario de Gestor de fabricación de HP SmartStream 3D . Impresión sin conexión a HP Cloud Si la impresora no está conectada a HP Cloud, dispondrá de un máximo de seis créditos para imprimir. Capítulo 1 Introducción...
Página 33
Sin embargo, si desea imprimir una impresión de cuatro perfiles de fabricación con un crédito restante, puede hacerlo y no le quedarán créditos. Cuando no queden créditos, no podrá imprimir hasta que la impresora se vuelva a conectar a HP Cloud. Accesorios Estos accesorios no se incluyen en la compra de la estación de gestión de material.
Página 34
Esta herramienta no es necesaria cuando se dispone de una estación de gestión de material. Sistema de vacío Este sistema contiene varios componentes. Bomba de vacío HP Metal Jet S100 ● La bomba genera condiciones de vacío dentro de los tubos del sistema para transportar el material dentro del sistema.
Página 35
Cables de la bomba de vacío para la retirada de material HP Metal Jet ● Manguera DN50 (2 pulgadas) para conectar la bomba de vacío a la estación de retirada de material. ● Cables eléctricos para conectar la bomba de vacío al armario del cuadro eléctrico de la estación de retirada de material.
Página 36
Los requisitos específicos para este dispositivo se definen en la guía de preparación del sitio. ¡ADVERTENCIA! Consulte las precauciones de seguridad en Peligro de explosión en la página PRECAUCIÓN: Asegúrese de que el sistema de aspiración externo que conecta a la estación de gestión de material es el especificado en la guía de preparación del sitio: la conexión de un sistema de aspiración diferente podría dañar el equipo.
Página 37
Lápiz para tableta Para utilizar con el panel frontal si se prefiere a usar el dedo. Establecer la contraseña del administrador Puede establecer la contraseña del administrador en el panel frontal. Toque el icono de ajustes y, a continuación, Seguridad > Gestionar contraseña e introduzca la contraseña.
Página 38
Debe introducir la contraseña del administrador para poder cambiar la configuración de la impresora. Capítulo 1 Introducción...
Página 39
3D de la marca HP relacionados, incluidos, entre otros elementos, la estación de carga y la estación de retirada de material, así como cualquier software 3D con la marca HP que lo acompañe, indicado en el pedido del cliente, y excluidos los suministros y los servicios.
Página 40
● Los Productos pueden recopilar Datos del equipo del cliente. El cliente concede a HP o a un agente autorizado de HP el permiso para acceder de forma remota, a través del software HP 3D, a los Datos del equipo del cliente desde los Productos. HP y/o un agente autorizado por HP utilizarán los Datos del equipo del cliente con el fin de proporcionar soporte remoto, permitir los diagnósticos...
Página 41
El controlador de red incorporado admite la conexión a las redes compatibles con IEEE 802.3 10Base-T Ethernet, IEEE 802.3u 100Base-TX Fast Ethernet y 802.3ab 1000Base-T Gigabit Ethernet. Cuando el producto está conectado y encendido, negocia automáticamente con su red para trabajar con una velocidad de vínculo de 10, 100 o 1000 Mbps y para comunicarse mediante el modo dúplex completo o dúplex medio.
Página 42
Funcionamiento del sistema Abrir los pomos Cargar o extraer material a una unidad de fabricación Tabla 3-1 Cargar o extraer material a una unidad de fabricación Nombre de Predeterminado Mínimo Máxima Unidades Paso parámetro Altura de fabricación La altura de fabricación es la altura del trabajo que se imprimirá. Permitir mezcla de material Activa o desactiva el mezclador durante el proceso de carga.
Página 43
Alimentar la estación con material La estación de gestión de material se utiliza para introducir, mezclar, tamizar y cargar material. Alimente el sistema con material mediante la manguera manual de entrada de material situada en la zona de trabajo, a la derecha de la estación. Figura 3-1 advertencias de seguridad Para obtener más información sobre la seguridad, consulte...
Página 44
Figura 3-2 advertencias de seguridad Para obtener más información sobre la seguridad, consulte Precauciones de seguridad en la página 3 AVISO: Use gafas de seguridad, guantes, mascarilla y botas de seguridad. ¡ADVERTENCIA! Lleve un equipo de protección individual adecuado cuando maneje material (por ejemplo, cuando aspire material con la manguera).
Página 45
Lleve los contenedores de material a la zona de trabajo, cerca del tubo de vacío. Colóquelo en relación con la estación de carga como se muestra en la siguiente imagen. Si se dispone del sistema de aspiración interno, el proceso se inicia inmediatamente. Si no es así, siga estos pasos para utilizar un sistema de aspiración externo.
Página 46
En el menú de la izquierda del panel frontal, seleccione el icono de producción y, a continuación, Proceso principal > Alimentación a granel. Introduzca las propiedades del material. Introduzca la cantidad que desea alimentar. Pulse Iniciar. Siga los pasos mostrados en el panel frontal. Estos pasos también se explican a continuación. Capítulo 3 Funcionamiento del sistema...
Página 47
Levante el tubo de vacío de su soporte. Utilice la manguera para aspirar el material necesario del contenedor. AVISO: Una alarma le avisa cuando está a punto de alcanzar el objetivo. Cuando se alcanza el objetivo, la alarma deja de sonar. El panel frontal le indica cuándo ha finalizado el aspirado.
Página 48
AVISO: Esta manguera no debe utilizarse en operaciones de limpieza. ¡ADVERTENCIA! Peligro de explosión. Durante esta operación, existe riesgo de explosión. El polvo combustible en el aire puede formar una atmósfera explosiva. Limpie cualquier derrame de material en la zona y, a continuación, siga el procedimiento de limpieza de mantenimiento: Limpieza del área de trabajo en la página Cargar una unidad de fabricación...
Página 49
En el menú de la izquierda del panel frontal, seleccione el icono de producción y, a continuación, toque Insertar BU. Confirme en el panel frontal que la unidad de fabricación está limpia y vacía. A continuación, la puerta se desbloquea y podrá abrirla cuando se indique en el panel frontal. Retire la tapa de la unidad de fabricación y colóquela en el soporte específico para tapas.
Página 50
En el menú de la izquierda del panel frontal, seleccione el icono de producción y, a continuación, toque Cargar BU. Confirme en el panel frontal que la unidad de fabricación está vacía. Seleccione Fórmula de carga. Para editar una fórmula, consulte Configurar fórmulas en la página Indique la cantidad que desea cargar y toque Iniciar.
Página 51
Se inicia el proceso de carga automática y su progreso se muestra en el panel frontal. El panel frontal le indicará cuándo ha finalizado el proceso de carga. Toque Finalizar carga. Extraer una unidad de fabricación Siga siempre los pasos en el orden en que se presentan. Figura 3-5 advertencias de seguridad Para obtener más información sobre la seguridad, consulte...
Página 52
En el menú de la izquierda del panel frontal, seleccione el icono de producción y, a continuación, toque Extraer BU. La estación de gestión de material comprueba y desbloquea la puerta. Puede abrir la puerta cuando se indique en el panel frontal. Extraiga la unidad de fabricación.
Página 53
Asegúrese de que se ha insertado una unidad de fabricación vacía en la estación de gestión de material. PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la unidad de fabricación está completamente vacía antes de insertarla. De lo contrario, puede enfrentarse a problemas como un rellenado excesivo, daños en el equipo, derrame de material o riesgo de explosión.
Página 54
Figura 3-7 advertencias de seguridad Para obtener más información sobre la seguridad, consulte Precauciones de seguridad en la página 3 Asegúrese de que haya una unidad de fabricación vacía dentro de la estación de gestión de material. En el menú de la izquierda del panel frontal, seleccione el icono de ajustes y, a continuación, toque Mantenimiento >...
Página 55
Limpieza rápida del tamiz Siga siempre los pasos en el orden en que se presentan. Figura 3-8 advertencias de seguridad Para obtener más información sobre la seguridad, consulte Precauciones de seguridad en la página 3 AVISO: Antes de algunos procedimientos, el panel frontal puede pedirle que limpie el tamiz. Cuando lo haga, toque Inicio y continúe.
Página 56
Toque Siguiente en el panel frontal. El proceso se inicia y el panel frontal muestra su progreso. El panel frontal le indica cuándo ha finalizado el aspirado. Toque para confirmar. Apague el aspirador externo y desconéctelo de la estación de carga. Asegúrese de que la tapa de la conexión del tubo de vacío de la cubierta posterior del tamiz está...
Página 57
Los parámetros que puede editar dependen de los permisos asociados a su tipo de perfil. Pulse Aceptar. Acceder a través del menú de ajustes En el menú de la izquierda del panel frontal, seleccione el icono de ajustes ; después, toque Utilidades >...
Página 58
Acceder a través de "Alimentar desde contenedor" En el menú de la izquierda del panel frontal, seleccione el icono de producción y, a continuación, toque Alimentar desde contenedor. En Propiedades de alimentación manual, toque Fórmula de alimentación. Edite los valores de la fórmula como desee. Consulte el resumen de los parámetros editables a continuación.
Página 59
● Tiempo de mezcla: tiempo que el motor del mezclador está encendido una vez que el material solicitado se transporta al mezclador. Si después de la operación de alimentación manual, no desea mezclar el material, establezca el tiempo de mezcla en cero. Para extraer material en una unidad de fabricación Siga una de las dos opciones para ver o editar la fórmula.
Página 60
● Desplazamiento de la plataforma frontal: el último movimiento de la plataforma de alimentación frontal durante la operación de rellenado. Desplaza hacia abajo el material que queda en el interior del rellenador. ● Desplazamiento de la plataforma posterior: el último movimiento de la plataforma de alimentación posterior durante la operación de rellenado.
Página 61
Para la limpieza general, se recomienda un paño que no suelte pelusas humedecido con agua destilada. Deje que se seque o utilice un paño para secar la pieza limpia por completo. No aplique líquidos de limpieza directamente sobre el producto HP. Aplique el líquido sobre el paño que se usa para limpiar.
Página 62
Cuando sea necesario Prefiltro H.E.P.A. de aspiración de material HP 5S376A Cuando sea necesario Metal Jet Filtro de entrada para tamiz de material HP Metal 791A0A Anual Herramienta de mantenimiento recomendadas pero que no se suministran Tabla 4-2 Herramientas recomendadas Descripción...
Página 63
Tabla 4-2 Herramientas recomendadas (continúa) Descripción Herramienta Paño absorbente multiuso, para limpiar las cubiertas y para la limpieza general Paño sin pelusas o paño 100% algodón, para limpiar las cubiertas y para la limpieza general Alcohol isopropílico para la limpieza ¡ADVERTENCIA! Peligro de explosión.
Página 64
Tabla 4-2 Herramientas recomendadas (continúa) Descripción Herramienta Aspiradora a prueba de explosiones, con accesorios para la limpieza general (consulte Aspiradora industrial a prueba de explosiones y accesorios en la página 31 Adaptador estándar para material y polvo ¡ADVERTENCIA! Peligro de explosión. Material conductor o disipador necesario para evitar descargas electrostáticas.
Página 65
Tabla 4-2 Herramientas recomendadas (continúa) Descripción Herramienta Juego de destornilladores Torx ¡ADVERTENCIA! Peligro de explosión; si el destornillador plano se cae, pueden producirse chispas mecánicas. Asegúrese de que la concentración de vapores inflamables está por debajo del límite inferior de explosividad (LEL) en el lugar donde se vaya a utilizar el destornillador plano.
Página 66
Toque el icono de mantenimiento en el menú de la izquierda para mostrar las tareas de mantenimiento que se deben realizar. Ahora verá todas las tareas que deben realizarse. Aparecen bajo tres encabezados y según su prioridad: ahora (Tareas necesarias), pronto (Tareas recomendadas) y por programar (Próximas tareas). Cada uno de los encabezados tiene una lista desplegable que le permite ver las tareas que deben realizarse, que están agrupadas en periodos (después de cada trabajo, diariamente, semanalmente, etc.), junto con las tareas individuales que deben realizarse cuando sea necesario (sustituir el cabezal...
Página 67
Comprobar si hay alertas en el centro de notificaciones Todas las tareas que aparecen en la aplicación de mantenimiento tienen una alerta asociada en el centro de notificaciones. Cualquier alerta relativa al mantenimiento preventivo de su dispositivo aparece siempre en la parte superior del panel frontal, en el centro de estado, que puede ampliarse deslizando el dedo hacia abajo desde la parte superior.
Página 68
Cuando toca una alerta, el panel frontal le redirige automáticamente a la aplicación de mantenimiento. Marcar las tareas de mantenimiento como terminadas Puede marcar una tarea como terminada de dos maneras: desde la aplicación de mantenimiento o haciendo clic en Iniciar al lado de la tarea. Desde la aplicación de mantenimiento, seleccione una o varias tareas y toque el botón Marcar como realizada en la esquina inferior derecha.
Página 69
Tras marcar las tareas como realizadas, la pestaña Tareas de mantenimiento aparece vacía y el centro de notificaciones muestra un mensaje Preparado en la parte superior. Desactivar las alertas de tareas de mantenimiento En la aplicación de mantenimiento, toque el icono de ajustes de la esquina superior derecha y aparecerá...
Página 70
Comprobar los niveles de uso del mantenimiento preventivo Puede comprobar los niveles de uso del mantenimiento preventivo, que se convierten automáticamente en un porcentaje de acuerdo con los valores del contador de vida en la aplicación de mantenimiento. En el panel frontal, toque el icono de ajustes ;...
Página 71
El panel frontal muestra el estado de todos los usuarios y el servicio de mantenimiento preventivo. También muestra el mantenimiento necesario para la unidad de fabricación insertada en ese momento, si hay alguna. Comprobar los niveles de uso del mantenimiento preventivo...
Página 72
Mantenimiento del hardware Procedimientos de mantenimiento del material para la estación de gestión de material. Resumen de las operaciones de mantenimiento de la estación de gestión de material La estación de retirada de material necesita un mantenimiento adecuado para que funcione en condiciones óptimas.
Página 73
Tabla 4-8 Cuando sea necesario Operación de mantenimiento Herramientas Inspección de la 1 etapa de colector de material en la página 94 Inspección de la caja de tubos en T en la página 92 Limpiar el prefiltro del sistema de aspiración en la página 96 Aspiradora Sustituir el prefiltro del sistema de aspiración (5S375A) en la página Filtro, aspirador...
Página 74
(como el limpiador industrial Simple Green) (estos artículos no los proporciona HP). Se recomienda llevar gafas de seguridad, guantes, mascarilla y botas de seguridad. La zona está...
Página 75
Además, puede limpiar las zonas con un paño que no suelte pelusas humedecido con un limpiador industrial de uso general (como el limpiador industrial Simple Green). AVISO: La eliminación debe manejarse de acuerdo con la normativa local. Colocar la cubierta del rellenador Saque la cubierta del rellenador de su posición de estacionamiento en el interior de la unidad de fabricación, en el lado izquierdo.
Página 76
Para obtener más información sobre la seguridad, consulte Precauciones de seguridad en la página 3 Limpie la zona por encima de los embudos con un paño humedecido para retirar la acumulación de residuos, sobre todo en las ruedas y los parachoques de la unidad de fabricación. Puede utilizar un aspirador con la boquilla estrecha para retirar el material de las zonas pequeñas, por ejemplo, entre las ruedas y los impulsores.
Página 77
Limpie la parte superior del cilindro de movimiento de la unidad de fabricación con un paño humedecido. Mueva el cilindro manualmente hacia delante para llegar a la zona posterior del pistón. Limpiar la zona de la unidad de fabricación de la estación de carga...
Página 78
Limpie los restos a ambos lados de los ejes de la estructura con un paño humedecido. A continuación, limpie las guías del pistón. Mueva el pistón para completar la limpieza si es necesario. Para limpiar la zona de la unidad de fabricación, utilice el aspirador para retirar los restos que haya en el suelo entre ambos embudos.
Página 79
Limpie las superficies planas de cierre con el aspirador. Aspire la platina del conector, sobre todo los conectores aéreos. Retirar la cubierta del rellenador ■ Desbloquee la cubierta y retírela. AVISO: Dé la vuelta a la cubierta después de retirarla y manténgala lo más plana posible para evitar que se derrame el material.
Página 80
■ Aspire las guías de la zona de estacionamiento de la tapa de seguridad de la unidad de fabricación y la pared frontal del armario del cuadro eléctrico. PRECAUCIÓN: Utilice una aspiradora a prueba de explosiones durante las tareas de limpieza. Limpiar la zona de aspiración manual Siga siempre los pasos en el orden en que se presentan.
Página 81
PRECAUCIÓN: La manguera de aspiración manual debe colocarse con la boquilla apuntando hacia arriba. En caso de que caiga polvo al suelo al colocar la manguera, deberá aspirarlo inmediatamente. Limpiar el interior del módulo del sistema de aspiración Siga siempre los pasos en el orden en que se presentan. Figura 4-6 advertencias de seguridad Para obtener más información sobre la seguridad, consulte...
Página 82
(como el limpiador industrial Simple Green) (estos artículos no los proporciona HP). Se recomienda llevar gafas de seguridad, guantes, mascarilla y botas de seguridad. La zona está...
Página 83
Limpie las zonas designadas utilizando la aspiradora a prueba de explosiones con boquilla de cepillo suave. PRECAUCIÓN: Utilice una aspiradora a prueba de explosiones durante las tareas de limpieza. No utilice la manguera de aspiración manual. Además, puede limpiar las zonas con un paño que no suelte pelusas humedecido con un limpiador industrial de uso general (como el limpiador industrial Simple Green).
Página 84
Desenrosque y retire la cubierta lateral derecha del mezclador para acceder al depósito del mezclador y al tamiz. Desatornille y retire la cubierta derecha del rellenador. Aspire el depósito del mezclador. Además, puede limpiar las zonas con un paño que no suelte pelusas humedecido con un limpiador industrial de uso general (como el limpiador industrial Simple Green).
Página 85
Limpie la zona de la tapa del tamiz. Limpie la zona de la platina inferior del tamiz. Vuelva a colocar la cubierta lateral del mezclador y atorníllela en su sitio. PRECAUCIÓN: Utilice una aspiradora a prueba de explosiones durante las tareas de limpieza. No utilice la manguera de aspiración manual.
Página 86
Figura 4-9 advertencias de seguridad Para obtener más información sobre la seguridad, consulte Precauciones de seguridad en la página 3 Asegúrese de que dispone de una plataforma de trabajo o una escalera para llegar a las partes remotas. Desatornille y retire la cubierta izquierda del rellenador. Limpie la zona superior del rellenador.
Página 87
Limpie la zona del vibramotor del rellenador. Limpie la zona inferior del rellenador y la junta. Vuelva a colocar la cubierta del rellenador y apriete los tornillos. PRECAUCIÓN: Utilice una aspiradora a prueba de explosiones durante las tareas de limpieza. No utilice la manguera de aspiración manual.
Página 88
Asegúrese de que la estación de carga no está en uso. Para sustituir el filtro de entrada del puerto de aspiración necesita 791A0A - Filtro de entrada del tamiz de material HP Metal Jet, que se suministra en el kit de mantenimiento anual. Para esta operación se necesita un filtro.
Página 89
Se recomienda llevar gafas de seguridad, guantes, mascarilla y botas de seguridad. La zona está marcada con símbolos de advertencia. ¡ADVERTENCIA! El incumplimiento de las directrices marcadas con símbolos de advertencia podría provocar lesiones personales graves o daños en el producto. Sustituir el filtro de entrada Siga siempre los pasos en el orden en que se presentan.
Página 90
Localice el filtro de aspiración antiguo. PRECAUCIÓN: Tenga cuidado de no dañar el cableado al montar o desmontar el filtro de entrada del tamiz o la cubierta. Desenrosque manualmente y retire la cubierta del filtro. Capítulo 4 Mantenimiento...
Página 91
Retire el filtro antiguo y elimínelo según las normativas locales. PRECAUCIÓN: Realice esta tarea con suavidad y cuidado para evitar derrames de material. Inserte el filtro entre el contenedor y el tubo central. Sustituir el filtro de entrada...
Página 92
Coloque la cubierta del filtro en su ubicación y fíjela con tornillos. Aspire las zonas cercanas del filtro de entrada del tamiz con una aspiradora a prueba de explosiones. Compruebe la zona y limpie cualquier derrame de material y, a continuación, si es necesario, siga el procedimiento de limpieza de mantenimiento: Limpiar la zona del rellenador y del tamiz en la página...
Página 93
Con el interruptor principal del armario del cuadro eléctrico aún conectado, desbloquee la puerta del armario eléctrico utilizando la llave de servicio. Cuando la puerta del armario del cuadro eléctrico está desbloqueada, el interruptor principal de bloqueo de seguridad impide que se abra la puerta. ¡ADVERTENCIA! Riesgo de sufrir descargas eléctricas.
Página 94
Una vez apagado el equipo del motor, compruebe que los interruptores diferenciales residuales funcionen correctamente pulsando el botón de prueba. ● Si el interruptor diferencial residual no se activa al pulsar el botón de prueba, significa que ha fallado. El interruptor diferencial residual se debe sustituir por motivos de seguridad; póngase en contacto con su representante de servicio para quitar y sustituir el interruptor diferencial residual.
Página 95
Figura 4-11 advertencias de seguridad Para obtener más información sobre la seguridad, consulte Precauciones de seguridad en la página 3 PRECAUCIÓN: Si la resistencia es superior a 1 Ω, compruebe la conexión a tierra de la máquina a la instalación del edificio. Si el problema persiste, detenga el funcionamiento y póngase en contacto con su representante de soporte.
Página 96
● Compruebe la toma de tierra entre la boquilla de aspiración manual y la toma de tierra del edificio. ● Realice una inspección visual de las conexiones a tierra de las mangueras flexibles y de los puntos de conexión a tierra. Cuando sea necesario Inspección de la caja de tubos en T Realice siempre los pasos en el orden en que se presentan.
Página 97
Coloque una escalera delante de la estación de carga. Identifique las cajas en T. Examine ambas cajas en T y compruebe si hay derrames de material. Inspección de la caja de tubos en T...
Página 98
Si se encuentra material en el interior de la caja, póngase en contacto con el servicio técnico de HP para sustituir los componentes. Ejemplo de caja en T limpia. Inspección de la 1 etapa de colector de material Realice siempre los pasos en el orden en que se presentan.
Página 99
Coloque una escalera delante de la estación de carga. Identifique la tapa del mezclador 1.ª etapa ciclónica. Inspección de la 1a etapa de colector de material...
Página 100
Observe la ventana del ciclón de refuerzo de la 1.ª etapa. Si se encuentra material dentro de la ventana de inspección, póngase en contacto con el servicio de HP para sustituir los componentes. Ejemplos de una ventana limpia y sucia. Limpiar el prefiltro del sistema de aspiración...
Página 101
Limpiar el prefiltro Siga siempre los pasos en el orden en que se presentan. Localice el prefiltro del sistema de aspiración. Abra completamente el pestillo del cuerpo del filtro para liberar el filtro. Limpiar el prefiltro...
Página 102
Quite el filtro. Limpie el filtro con una aspiradora a prueba de explosiones, prestando especial atención a las zonas superior e inferior. PRECAUCIÓN: Limpie el filtro con cuidado para no dañarlo. Si hay algún daño en el filtro, sustitúyalo por uno nuevo. Limpie el interior del recipiente con una aspiradora a prueba de explosiones.
Página 103
Sustituir el prefiltro del sistema de aspiración (5S375A) Para sustituir el prefiltro del sistema de aspiración, necesita 5S375A - Prefiltro de aspiración de material HP Metal Jet, que se suministra en el kit de mantenimiento anual. Para sustituir el filtro, siga el procedimiento descrito en Limpiar el prefiltro del sistema de aspiración en...
Página 104
Para sustituir el filtro HEPA del sistema de aspiración, necesita 5S376A - Filtro H.E.P.A. de aspiración de material HP Metal Jet, que se suministra en el kit de mantenimiento anual. Se recomienda llevar gafas de seguridad, guantes, mascarilla y botas de seguridad. La zona está...
Página 105
Abra completamente el pestillo del cuerpo del filtro para liberar el filtro. Retire el filtro y elimínelo según las normativas locales. Sustitución del filtro HEPA...
Página 106
Limpie el interior del recipiente con una aspiradora a prueba de explosiones. Inserte el nuevo filtro entre el recipiente y el tubo central, con el extremo cerrado en la parte superior y el extremo abierto en la parte inferior. Alinee el filtro en su alojamiento y vuelva a cerrar el cuerpo del filtro. ¡ADVERTENCIA! Peligro de explosión.
Página 107
Limpiar los residuos de malla del tamiz Figura 4-14 advertencias de seguridad Para obtener más información sobre la seguridad, consulte Precauciones de seguridad en la página 3 Preparación para la limpieza Siga siempre los pasos en el orden en que se presentan. AVISO: Antes de realizar algunas tareas, del panel frontal puede solicitarle que limpie el tamiz.
Página 108
Abra la tapa de la conexión del tubo de vacío al tamiz en la cubierta posterior del tamiz. Conecte una aspiradora a prueba de explosiones y enciéndala. AVISO: Si su tubo de vacío tiene un diámetro diferente al del conector de la estación de carga (38 mm), utilice adaptadores de (50, 60 y 65 mm pulgadas) para cambiar el diámetro.
Página 109
Encienda la estación de gestión de material. Finalizar la sustitución...
Página 110
Autorreparación por el cliente El programa de autorreparación por el cliente de HP ofrece a nuestros clientes el servicio más rápido por garantía o contrato. Permite a HP enviar piezas de repuesto directamente a usted (el usuario final) para que pueda sustituirlas. Mediante este programa puede sustituir las piezas según le convenga.
Página 111
Retire la conexión de triple pinza de la manguera de aspiración manual de polvo al tubo vertical. Retire el conjunto de manguera dañado y conserve la triple pinza. Fije el nuevo conjunto de manguera con la misma triple pinza. Compruebe la toma de tierra de la boquilla de alimentación manual entre la parte metálica y la toma de tierra del edificio.
Página 112
Solución de problemas Compruebe la sección de solución de problemas cada vez que falle un proceso. Cuando falle un proceso, compruebe lo siguiente: ● No se ha pulsado el botón de emergencia y la estación se ha rearmado. ● La presión de la estación está dentro de los límites. Gestión de material y rellenado de material Utilice las tablas de solución de problemas para localizar su problema y, a continuación, siga los pasos de recuperación manual para resolverlo.
Página 113
Tabla 6-1 Para el sistema de alimentación (manual) (continúa) Flujo de trabajo Paso Incorrecto Recuperación manual Alimentación de material El usuario aspira el La manguera de aspiración Cubra y destape la por tamizado desde material mediante una manual está sucia entrada de la manguera manguera de aspiración manguera de aspiración...
Página 114
Información de pedidos Póngase en contacto con el 3D Metal Expertise Center de su región para obtener suministros HP Proto. Asistencia para la solución de impresión HP Metal Jet . Los detalles se incluyen en el documento Tabla 6-3 Número de pieza...
Página 115
Cierre la puerta del armario del cuadro eléctrico. Encienda la máquina con el interruptor principal. Si el RCCB se acciona repetidamente, llame a su representante de soporte de HP. Para obtener más información, consulte Comprobar los interruptores automáticos de corriente residual de la estación en la página...
Página 116
Asegúrese de que las superficies laterales de la unidad de fabricación están limpias, especialmente los conos de ubicación. Si el problema persiste después de reiniciar, póngase en contacto con su representante de soporte de HP. 0035-0013-0386 Sistema de alimentación - Transporte desde sistema de aspiración, tiempo de espera Caudal bajo de aspiración detectado;...
Página 117
Si el problema persiste después de reiniciar, póngase en contacto con su representante de soporte de HP. 0081-0002-0105BU Interfaz - Bloqueo de puerta (QSA201) Tiempo de espera...
Página 118
Para consultas técnicas, póngase en contacto con el servicio de asistencia de HP. Antes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia de HP, prepárese como se indica a continuación: ●...
Página 119
Accesibilidad Panel frontal Si es necesario, puede cambiar el brillo de la pantalla del panel frontal y el volumen del altavoz. Consulte Cambiar las opciones del sistema en la página Accesibilidad...
Página 120
114 tamiz 84 Imprimiendo autorreparación por el sustituir el filtro HEPA del sin conexión a HP Cloud 28 cliente 106 sistema de aspiración 99 información de asistencia 114 ayuda 114 sustituir el prefiltro del sistema Inspección de la 1ª...
Página 121
Software 25 solución de problemas 108 carga de la unidad de fabricación 109 gestión de material 108 rellenado de material 108 solución de problemas de red 37 transporte 12 una vez al mes 84 Unidad de fabricación extraer material en 48 vacío, sistema de 30 externos 31 ventilación 11...