Publicidad

Enlaces rápidos

SMARTCUT 40
2448843
INSTRUCCIONES DE MANEJO Y SEGURIDAD
Nota: Es imprescindible leer estas instrucciones de funcionamiento
antes de poner el equipo en marcha.
En caso contrario, podría ser peligroso.
Las máquinas serán utilizadas únicamente por personal familiarizado
con el oportuno reglamento de seguridad. Las máquinas llevan la marca
de conformidad, y por lo tanto cumplen la siguiente normativa:
Directriz de Baja Tensión de la CE (73/23/EEC)
Directriz de EMV de la CE (89/336/EEC)
(La marca CE solo se requiere en los Estados Miembros)
DeconformidadIEC60974, EN60974, VDE0544, las máquinas podrán ser
empleadas en unos ambientes con un riesgo eléctrico elevado.
SMARTCUT 40
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nippon Gases SMARTCUT 40

  • Página 1 SMARTCUT 40 SMARTCUT 40 2448843 INSTRUCCIONES DE MANEJO Y SEGURIDAD Nota: Es imprescindible leer estas instrucciones de funcionamiento antes de poner el equipo en marcha. En caso contrario, podría ser peligroso. Las máquinas serán utilizadas únicamente por personal familiarizado con el oportuno reglamento de seguridad. Las máquinas llevan la marca de conformidad, y por lo tanto cumplen la siguiente normativa: ...
  • Página 2: Máquina De Soldadura Por Plasma Manual

    PLASMA MANUAL NORMATIVA NIPPON GASES ESPAÑA S.L.U., como empresa fabricante y distribuidora de máquinas, aparatos y artículos de soldadura y corte, DECLARA que el producto suministrado cumple con los requisitos descritos en las Directivas y Normas Comunitarias indicadas a continuación: ...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    SMARTCUT 40 INDICE 1. GARANTÍA ............................. 4 2. LEYENDA SEÑALES DE PELIGRO, DE OBLIGACIÓN Y PROHIBICIÓN..........5 3. MANUAL DE INSTRUCCIONES ......................6 4. INTRODUCCIÓN Y DESCRIPCIÓN GENERAL..................9 5. DATOS TÉCNICOS ......................... 10 6. DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA DE CORTE POR PLASMA ..............11 7.
  • Página 4: Garantía

    Nippon Gases S.L.U. se reserva el derecho de modificar sus aparatos sin previo aviso. Las ilustraciones, descripciones y características no son contractuales y no comprometen la responsabilidad del...
  • Página 5: Leyenda Señales De Peligro, De Obligación Y Prohibición

    SMARTCUT 40 2. LEYENDA SEÑALES DE PELIGRO, DE OBLIGACIÓN Y PROHIBICIÓN Peligro descarga eléctrica Prohibición de utilizar la manilla como medio de suspensión de la máquina Peligro humos de elaboración Peligro genérico Peligro explosión Obligación de usar gafas de protección Obligación de llevar ropa de protección...
  • Página 6: Manual De Instrucciones

    SMARTCUT 40 3. MANUAL DE INSTRUCCIONES ¡ATENCIÓN! ¡ANTES DE UTILIZAR EL SISTEMA DE CORTE AL PLASMA LEA ATENTAMENTE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES! SISTEMAS DE CORTE AL PLASMA PREVISTOS PARA USO PROFESIONAL E INDUSTRIAL SEGURIDAD GENERAL PARA EL CORTE POR ARCO DE PLASMA: El operador debe tener un...
  • Página 7: Precauciones Suplementarias Las Operaciones De Corte Al Plasma

    SMARTCUT 40 previstos para este objetivo y mediante el uso de plataformas o tapetes aislantes. Siempre proteger los ojos con los fltros específcos conformes a las normas UNI EN 169 o UNI EN 379 montados en máscaras o cascos conformes con la norma UNI EN 175.
  • Página 8: Riesgos Restantes

    SMARTCUT 40 LA FALTA DE RESPETO DE ESTAS REGLAS puede ocasionar GRAVES peligros para la seguridad física de usuario y dañar el aparato. RIESGOS RESTANTES VUELCO: colocar la fuente de corriente para corte al plasma en una superfcie horizontal con una capacidad adecuada para la masa; en caso contrario, (por ejemplo, pavimentos inclinados o no igualados) existe el peligro de vuelco.
  • Página 9: Introducción Y Descripción General

    SMARTCUT 40 4. INTRODUCCIÓN Y DESCRIPCIÓN GENERAL Estos generadores están fabricados con la más reciente tecnología Inverter con IGBT y diseñados para el corte manual de chapas de cualquier metal y para el corte de chapas con rejillas perforadas (si está...
  • Página 10: Datos Técnicos

    SMARTCUT 40 5. DATOS TÉCNICOS CHAPA DE DATOS Los principales datos relativos al empleo y a las prestaciones del sistema de corte al plasma se resumen en la chapa de características con el siguiente signifcado: Fig. A 1. Norma EUROPEA de referencia para la seguridad y la fabricación de las máquinas para la soldadura por arco y corte al plasma.
  • Página 11: Descripción Del Sistema De Corte Por Plasma

    SMARTCUT 40 6. DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA DE CORTE POR PLASMA La máquina está formada esencialmente por módulos de potencia realizados sobre circuitosimpresos y optimizados para obtener la máxima fiabilidad y un mantenimiento reducido. (Fig. B) Entrada de la línea de alimentación monofásica, grupo rectificador y condensadores de nivelación.
  • Página 12 SMARTCUT 40 - Led amarillo de señalación de presión de tensión en soplete. - Cuando está encendido indica que el circuito de corte está activado: arco piloto o arco de corte "ON". - Normalmente está apagado (circuito de corte desactivado) con pulsador de soplete NO accionado (condición de stand by).
  • Página 13: Instalación

    SMARTCUT 40 7. INSTALACIÓN ¡ATENCIÓN! REALIZAR TODAS LAS OPERACIONES DEINSTALACIÓN Y DE CONEXIÓN ELÉCTRICA CON EL SISTEMA DE CORTE DE PLASMA RIGUROSAMENTE APAGADO Y DESCONECTADO DE LA RED DE ALIMENTACIÓN. ¡ LAS CONEXIONES ELÉCTRICAS TIENEN QUE SER REALIZADAS EXCLUSIVAMENTE POR PERSONAL EXPERTO O CAPACITADO.
  • Página 14: Conexiones Del Circuito De Corte

    SMARTCUT 40 La Tabla 1 (TAB.1) indica los valores aconsejados en amperios de los fusibles retrasados de línea de acuerdo con la máx. corriente nominal distribuida por la máquina, y a la tensión nominal de alimentación. ¡ATENCIÓN! El incumplimiento de las antedichas reglas hace inefectivo el sistema de seguridad que ha previsto el constructor (clase I) con los riesgos graves consiguientes para las personas (por ejemplo choques eléctricos) y para las cosas (por ejemplo...
  • Página 15: Corte De Plasma: Descripción Del Procedimiento

    SMARTCUT 40 8. CORTE DE PLASMA: DESCRIPCIÓN DEL PROCEDIMIENTO El arco de plasma y el principio de aplicación en el corte de plasma. El plasma es un gas calentado a temperatura extremadamente elevada e ionizado de forma de convertirse eléctricamente un conductor. Este procedimiento de corte utiliza el plasma para transferir el arco eléctrico a la pieza metálica que es fundida por el calor y se separa.
  • Página 16 SMARTCUT 40 indicado en los DATOS TÉCNICOS SOPLETE. Leer el valor necesario (bar) en el manómetro; empuje el asa para bloquear la regulación. Dejar terminar espontáneamente el flujo de aire para facilitar la eliminación de la posible condensación que se haya acumulado en el soplete.
  • Página 17: Mantenimiento

    SMARTCUT 40 9.MANTENIMIENTO ¡ATENCIÓN! ANTES DE REALIZAR LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO, COMPROBAR QUE EL SISTEMA DE CORTE DE PLASMA SE HAYA APAGADO Y DESCONECTADO DE LA RED DE ALIMENTACIÓN. MANTENIMIENTO ORDINARIO LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO ORDINARIO PUEDEN SER REALIZADAS POR EL OPERADOR.
  • Página 18 SMARTCUT 40 Prestar atención a que el anillo distribuidor se monte en el sentido correcto. Volver a armar el portaherramientas atornillándolo hasta el fondo manualmente, forzándolo ligeramente. De ninguna forma montar el portatobera sin haber previamente montado el electrodo, el anillo distribuidor y la tobera.
  • Página 19: Búsqueda De Averías

    SMARTCUT 40 10. BÚSQUEDA DE AVERÍAS SI SE DETECTA UN FUNCIONAMIENTO NO SATISFACTORIO Y ANTES DE EFECTUAR COMPROBACIONES MÁS SISTEMÁTICAS O DE DIRIGIRSE A SU CENTRO DE ASISTENCIA, CONTROLAR QUE: No esté encendido el led amarillo que indica que ha intervenido la seguridad térmica de subida o bajada de tensión o de corto circuito.
  • Página 20 SMARTCUT 40...
  • Página 21 SMARTCUT 40...
  • Página 22 SMARTCUT 40...
  • Página 23 SMARTCUT 40...
  • Página 24 SMARTCUT 40...
  • Página 25 SMARTCUT 40...
  • Página 26: Despiece

    SMARTCUT 40 11. DESPIECE...
  • Página 27: Referencia

    SMARTCUT 40 POS. REFERENCIA DESCRIPCIÓN DE LA PIEZA 2719695 Potenciómetro 2719706 Resistencia 2719710 Rectificador monofásico 2719721 Condensador 2719732 Relés 113487 PWM Controller 2719754 Kit tarjeta control 2699686 Reductor de presión 121064 Potenciómetro 2719776 Interruptor 122154 Electroválvula 132356 Cable alim. 3G1.5 2,30 m...
  • Página 28 SMARTCUT 40 NOTAS...
  • Página 29: Información De Contacto

    SMARTCUT 40 INFORMACIÓN DE CONTACTO DELEGACIONES ESPAÑA G Galicia Asturias C Cantabria V Vizcaya G Guipúzcoa N Navarra Aragón C Cataluña VValencia M Murcia M Málaga Sevilla C Córdoba Madrid V Valladolid DELEGACIONES PORTUGAL LiLisboa P Oporto soldadura.nippongases.com +34 91 453 30 00 soldadura@nippongases.com...
  • Página 30 SMARTCUT 40 soldadura.nippongases.com soldadura@nippongases.com...

Este manual también es adecuado para:

2448843

Tabla de contenido