SCHEMA ELECTRIQUE du coffret de commande du GROUPE ELECTROGENE et du raccordement utilisateur.
LIRE ATTENTIVEMENT CE SCHEMA AVANT TOUT RACCORDEMENT EXTERIEUR.
TOUTE DETERIORATION GENEREE PAR LE NON RESPECT DES CONSIGNES MENTIONNEES DANS CE
SCHEMA ENTRAINE LA NULLITE DU RECOURS EN GARANTIE VERS LE VENDEUR.
ELECTRICAL DRAWING of GENERATING SET control panel and users connections.
CAREFULLY READ THIS DRAWING BEFORE PROCEDING TO ANY EXTERNAL CONNECTION.
ALL DAMAGE RESULTING FROM THE NON-RESPECT OF THE INSTRUCTIONS MENTIONED IN THIS
DRAWING LEAD TO THE WARRANTY CLAIM CANCELLATION TOWARDS THE SELLER.
ESQUEMA ELECTRICO del cuadro de mando del GRUPO ELECTROGENO y interconexionado del usuario.
LEER ATENTAMENTE ESTE ESQUEMA ANTES CUALQUIER INTERCONEXION CON LA INSTALACIÓN.
CUALQUIER DESPERFECTO GENERADO POR EL NO RESPECTO DE LA CONSIGNAS MENCIONADAS EN
ESTE ESQUEMA PROVOCARA LA NULIDAD DEL RECURSO EN GARANTIA HACIA EL VENDADOR.
SCHEMA ELECTRIQUE du coffret de commande du GROUPE ELECTROGENE et du raccordement
utilisateur.
VOR DEM HERSTELLEN EINES EXTERNEN ANSCHLUSSES BITTE UNBEDINGT DIESEN SCHALTPLAN
EINSEHEN.
JEGLICHE DURCH NICHTEINHALTUNG DER IN DIESEM SCHALTPLAN AUFGEFÜHRTEN ANWEISUNGEN
VERURSACHTE BESCHÄDIGUNG FÜHRT ZUM ERLÖSCHEN DES GARANTIEANSPRUCHS GEGENÜBER
IHREM HÄNDLER.
Type de coffret :
Control panel type :
Typo del cuadro :
Typ der Steuerung:
N° d'Affaire du Groupe électrogène :
Generating set Order N°:
N° Asunto del Grupo electrogeno :
Händler Nr. des Stromerzeugers:
N° de Série du Groupe électrogène :
Genset Serial N° :
N° de Serie del Grupo electrogeno :
Seriennummer des Stromerzeugers:
AVERTISSEMENT
WARNING
ADVERTENCIA
WARNUNG
MODYS
RL6-1B
123/372