Página 2
INSIDE CONTENU • CONTENIDO • INHALT • CONTENUTO • CONTEÚDO • 目录 Remote Batteries *Not in all regions Speaker Wire Power Adapter* Speakers (2) Speakers (2) Remote Batteries Speaker Wire Power Adapter Enceintes (2) Télécommande Les Piles Fil d’enceinte Adaptateur secteur Altavoces (2) Control remoto Pilas...
Página 3
RIGHT SPEAKER (ACTIVE) ENCEINTE DROITE (ACTIVE) • ALTAVOZ DERECHO (ACTIVO) • RECHTER LAUTSPRECHER (AKTIV) • ALTOPARLANTE DESTRO (ATTIVO) • CAIXA ACÚSTICA DIREITA (ATIVA) • 右音箱(有源) LED Source Indicator Volume/Source Control Line In Subwoofer Output Indicateur de source à DEL Commande Volume/Source Faire la queue Sortie du haut-parleur d’extrêmes graves Indicador LED de fuente...
Página 5
CONNECTIONS - TV CONNEXIONS – TV • CONEXIONES DEL TELEVISOR • ANSCHLÜSSE – TV • CONNESSIONI – TV • CONEXÕES - TV • 连接 – 电视 Line In Line In O BIEN O BIEN ODER ODER OPPURE OPPURE 或 或 Made in China Made in China Audio Out...
Página 6
REMOTE TÉLÉCOMMANDE • CONTROL REMOTO • FERNBEDIENUNG • TELECOMANDO • CONTROLE REMOTO • 遥控器 IR REMOTE CONTROL CODES REMOTE CONTROL CODES RCA* 41609 or 43915 ON / OFF Ox 807F lAES DirecTV 31609 Auxiliary Source Select Ox 807F OEFl Xfinity** 30531 or 31023 Volume Up Ox 807F 03FC...
Página 7
ON / OFF Mute Subwoofer Level Up Subwoofer Level Down Volume Up Volume Down Sous tensio / Hors tension Sourdine Niveau haut du haut-parleur d’extrêmes graves Niveau bas du haut-parleur d’extrêmes graves Volume haut Volume bas Encendido / Apagado Silenciador Subida de nivel de subwoofer Bajada de nivel de subwoofer Subida de volumen...
Página 8
Bluetooth Bluetooth Devices Devices Devices Devices Azul / Destello Azul / Continuo Bluetooth Bluetooth Devices Devices Klipsch KD-400 Klipsch KD-400 Devices Not Paired Devices Connected Klipsch KD-400 Klipsch KD-400 Not Paired Connected Blau / Blinkt Blau / Dauerhaft Klipsch KD-400...
Página 9
Settings Bluetooth Settings Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Devices Devices Devices Devices Klipsch KD-400 Klipsch KD-400 Klipsch KD-400 Not Paired Klipsch KD-400 Connected Not Paired Connected Phone Phone Klipsch R-15PM Klipsch R-15PM AUX 1 LEVEL – – PHONO LINE AUX 1 IN...
Página 10
AZUL = Entrada Bluetooth ® VERDE = Entrada auxiliar Devices Devices BLAU = Bluetooth ® -Eingang GRÜN = AUX-Eingang Klipsch KD-400 BLU = Ingresso Bluetooth Klipsch KD-400 VERDE = Ingresso ausiliario ® Not Paired Connected AZUL = Entrada Bluetooth ®...
Página 11
SELECT SOURCE SELECTIONNER LA SOURCE • SELECCIÓN DE FUENTE • QUELLE WÄHLEN • SELEZIONE SORGENTE AUDIO • SELEÇÃO DA FONTE • 选择源 VOLUME/SOURCE >> BLUETOOTH >> ANALOG >> OPTICAL >> BLUETOOTH >> ANALOG >> OPTICAL >> BLUETOOTH AUX 1 LEVEL Press Appuyer Oprima...
Página 12
按下并保持 10 秒 放开 闪烁 x 5 选择源至辅,数字 Settings Bluetooth Settings Bluetooth Bluetooth Bluetooth Devices Devices VOLUME/SOURCE Klipsch KD-400 Klipsch KD-400 Not Paired AUX 1 LEVEL – DOWN DIGITAL IN PHONO LINE ANALOG IN/OUT AUX 1 IN AUX IN SUB OUT...
Página 13
For more in-depth information and troubleshooting instructions visit klipsch.com/support Pour plus d’informations et des instructions de dépannage détaillées, consultez klipsch.com/support Hay información más detallada e instrucciones de detección y reparación de averías en klipsch.com/support Detailliertere Anweisungen und Hinweise zur Problembehebung finden Sie unter klipsch.com/support Per informazioni più...
Página 14
Guarde uma cópia da nota fiscal ou recibo como comprovante para serviços cobertos pela garantia. Registrieren Sie Ihr Produkt online unter www.klipsch.com/register Il prodotto può essere registrato on-line sul sito www.klipsch.com/register • Dadurch werden Sie über neue Produkte und • Si riceveranno così informazioni su nuovi prodotti e promozioni.
Página 16
When a cart is used, use caution when constitute a risk of electrical shock to persons. Please dispose of any used batteries properly, following by contacting your dealer, distributor, or Klipsch Group, Inc.’s moving the cart/apparatus combination to avoid any local regulations. Do not incinerate.
Página 17
Directive 2002/96/EC concerning waste of electrical and by the manufacturer could void the user’s authority to in conjunction with any other antenna or transmitter. electronic equipment (WEEE). This label indicates that this operate this device. product should not be disposed of with household waste. Caution: To comply with the limits of the Class B digital Cet appareil est conforme à...
Página 18
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ! par exemple : fiche ou cordon d’alimentation AVERTISSEMENT : Ne pas avaler les piles ni les mettre Les tensions présentes dans cet appareil peuvent être LIRE ces consignes. endommagé, liquide renversé sur l’appareil ou objet dans la bouche.
Página 19
: rayonnements FCC et IC fixées pour un environnement le siège social mondial du Klipsch Group, dont les coordon- non contrôlé. Cet appareil doit être installé et utilisé avec nées figurent sur le site indiqué ci-dessous : réorientation ou déplacement de l’antenne de réception ;...
Página 20
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD normalmente o ha sido expuesto a la lluvia o a la LEA estas instrucciones. humedad. Si piensa que alguien se ha tragado una pila o se la ha puesto ADVERTENCIA: Este producto ha sido diseñado para GUARDE estas instrucciones.
Página 21
Consultar al distribuidor o a un técnico experimentado de conjunto con ninguna otra antena o transmisor. o las oficinas centrales mundiales de Klipsch Group, Inc. La radio y televisión. información de contacto se encuentra en http://www.klipsch.
Página 22
Wagen und Gerät nicht umkippen und wie Kerzen, platziert werden. WARNUNG: Nicht öffnen! Verletzungsgefahr durch elek- weltweiten Hauptsitz von Klipsch Group, Inc. kontaktieren. Die Verletzungen verursachen. trischen Schlag. In diesem Gerät gibt es lebensgefährliche Kontaktinformationen finden Sie hier: http://www.klipsch.com/ TRENNEN Sie dieses Gerät bei Gewitter...
Página 23
Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie Änderungen oder Modifikationen können das Recht des 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) Benutzers auf Betrieb des Geräts außer Kraft setzen. ausgezeichnet. Dieses Etikett zeigt an, dass das Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf. Es sollte an Vorsicht: Um den Grenzwerten für ein digitales Gerät der einer dafür vorgesehenen Einrichtung abgeliefert werden, Klasse B gemäß...
Página 24
Em caso de ingestão, pode causar sede mundial da Klipsch Group, Inc. Informações de contato aparelho quando tiver sofrido danos graves queimaduras internas em apenas duas horas e pode ATENÇÃO: Este produto SÓ deve ser alimentado com as estão disponíveis aqui: http://www.klipsch.com/Contact-Us...
Página 25
AVISO SOBRE A DIRETIVA WEEE experiente para obter ajuda. Observação: Esta marca se aplica apenas aos países da Aprovado no âmbito da disposição de verificação da Parte União Europeia (UE) e à Noruega. 15 da FCC como um dispositivo digital de Classe B. Cuidado: Alterações ou modificações que não sejam Este aparelho está...
Página 26
ISTRUZIONI IMPORTANTI DI SICUREZZA modo qualsiasi, per esempio se la spina o il cavo di LEGGERE queste istruzioni. alimentazione si danneggiano, se si versa un liquido Se si ritiene che delle batterie potrebbero essere ATTENZIONE. Questo apparecchio deve essere alimentato CONSERVARLE.
Página 27
Klipsch Group, Inc. ‘s in tutto il mondo. Informazioni sibile dare alcuna garanzia che in un particolare impianto dell’utente. Questo trasmettitore non deve essere situato di contatto si possono trovare qui: non si verificherà interferenza. Se questo dispositivo presso nessun altro trasmettitore o antenna né...
Página 30
بوجود “فولتية خطرة” غير معزولة داخل حاوية المنتج يمكن أن تكون بقوة تكفي لتشكيل : حول العالم. يمكن العثور على بيانات االتصال هناKlipsch Group, Inc أو مقرات شركة األجهزة الطرفية. التشغيل باستخدام أجهزة طرفية غير معتمدة أو كابالت غير محمية قد...
Página 31
لضمان - في الواليات المتحدة :” قبل رقم شهادة المصادقة الالسلكية يعني فقط أنه تم اإليفاء بالمواصفاتIC“ المصطلح ) للمشتري بالتجزئة األصلي أن هذاKLIPSCH GROUP, INC. )KGI تضمن شركة .الفنية الخاصة بوزارة الصناعة الكندية المنتج خال ٍ من أي عيوب في المواد والصناعة لمدة عامين ( ) من تاريخ ش ر اء المنتج، إذا...
Página 32
SPANISH - GARANTÍA EN LOS EE.UU. Klipsch Group, Inc, (KGI) warrants to the original retail purchaser that this product is to be free from defective materials Klipsch Group, Inc, (KGI) garantit à l’acheteur original que ce produit sera exempt de tous vices de matériaux et de Klipsch Group, Inc.
Página 33
Klipsch Group, Inc, (KGI) garantisce all’acquirente originario che questo prodotto sarà esente da difetti di materiale e di A Klipsch Group, Inc, (KGI) garante ao comprador original de varejo que este produto está isento de defeitos de material Wartungsbedingungen für einen Zeitraum von zwei (2) Jahren ab Kaufdatum frei von Defekten hinsichtlich Material und fabbricazione per un periodo di due (2) anni a decorrere dalla data di acquisto, se utilizzato correttamente e sottoposto e fabricação por um período de dois (2) anos a partir da data de compra, se for usado e mantido corretamente.
Página 34
FINNISH - TAKUU - YHDYSVALLAT. Klipsch Group, Inc, (KGI) garanterer overfor den originale detailkøber, at dette produkt er fri for defekter i materialer Klipsch Group, Inc, (KGI) garandeert aan de originele eindklant dat dit product vrij is van materiaal- en fabricagefouten Klipsch Group, Inc, (KGI) takaa alkuperäiselle vähittäismyyntiostajalle, että...
Página 35
RUSSIAN - ГАРАНТИЯ – США Firma Klipsch Group, Inc, (KGI) gwarantuje pierwotnemu nabywcy detalicznemu, że wyrób ten będzie wolny od wad materiałowych i wad wykonawstwa przez Компания Klipsch Group, Inc. (KGI) предоставляет первичному розничному покупателю гарантию качества материалов и изготовления...