Descargar Imprimir esta página
Emerson Micro Motion 5700 Manual De Instalación
Emerson Micro Motion 5700 Manual De Instalación

Emerson Micro Motion 5700 Manual De Instalación

Con salidas intrínsecamente seguras, todos los tipos de instalación (integral, 4 hilos y 9 hilos)
Ocultar thumbs Ver también para Micro Motion 5700:

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instalación
MMI-20050309, Rev AE
Octubre 2022
Transmisores Micro Motion
5700 con
salidas intrínsecamente seguras
Todos los tipos de instalación (integral, 4 hilos y 9 hilos)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Emerson Micro Motion 5700

  • Página 1 Manual de instalación MMI-20050309, Rev AE Octubre 2022 Transmisores Micro Motion ™ 5700 con salidas intrínsecamente seguras Todos los tipos de instalación (integral, 4 hilos y 9 hilos)
  • Página 2 Micro Motion. La información de que el equipo cumple la directiva de equipos a presión se puede encontrar en Emerson.com. Para instalaciones en áreas clasificadas en Europa, consulte la norma EN 60079-14 si las normas nacionales no se aplican.
  • Página 3 Configuración del transmisor con Configuración guiada..........39 Capítulo 8  Uso de los controles del indicador..................41 Capítulo 9  Conexión del puerto de servicio disponible.................43 Apéndice A  Cableado del Micro Motion 5700 con el transmisor Micro Motion 3100......45 Manual de instalación...
  • Página 4 Contenido Manual de instalación Octubre 2022 MMI-20050309 Transmisores Micro Motion 5700 con salidas intrínsecamente seguras...
  • Página 5 Micro Motion. Para obtener información sobre la configuración completa, el mantenimiento, la resolución de problemas o el servicio del transmisor, vea el Transmisores Micro Motion 5700 con salidas intrínsecamente seguras: Manual de configuración y utilización.
  • Página 6 • Manual de seguridad para sistemas instrumentados de seguridad (SIS) del caudalímetro Coriolis con transmisores 5700 de Micro Motion • Herramienta de la interfaz Modbus • Manual de instalación del sensor Transmisores Micro Motion 5700 con salidas intrínsecamente seguras...
  • Página 7 Para instalaciones ATEX/IECEx, siga estrictamente las instrucciones de seguridad de la documentación de aprobaciones de ATEX/IECEx disponible en el DVD de la documentación de productos incluido en el paquete del producto o en Emerson.com. □ Compruebe que tenga el cable apropiado y las piezas de instalación de cable requeridas para su instalación.
  • Página 8 R: resistencia del cable • L: longitud del cable (en Ω/ft) Resistencia típica del cable de alimentación a 20,0 °C Calibre del hilo Resistencia 14 AWG 0,0050 Ω/ft 16 AWG 0,0080 Ω/ft 18 AWG 0,0128 Ω/ft Transmisores Micro Motion 5700 con salidas intrínsecamente seguras...
  • Página 9 Manual de instalación Planificación MMI-20050309 Octubre 2022 Calibre del hilo Resistencia 20 AWG 0,0204 Ω/ft 2,5 mm 0,0136 Ω/m 1,5 mm 0,0228 Ω/m 1,0 mm 0,0340 Ω/m 0,75 mm 0,0460 Ω/m 0,50 mm 0,0680 Ω/m Manual de instalación...
  • Página 10 Cable de 4 hilos suministrado V CC 0,326 mm² 91 m por el usuario V CC 0,518 mm² 152 m V CC 0,823 mm² 305 m RS-485 0,326 mm² o mayor 305 m Para Smart Meter Verification, el límite es 18 m. Transmisores Micro Motion 5700 con salidas intrínsecamente seguras...
  • Página 11 Manual de instalación Montaje y cableado del sensor MMI-20050309 Octubre 2022 3  Montaje y cableado del sensor 3.1  Montaje y cableado del sensor para transmisores de montaje integrado No existen requisitos de montaje adicionales para transmisores integrados, y no es necesario conectar cableado entre el transmisor y el sensor. 3.2 ...
  • Página 12 2. Para instalaciones de montaje en pared, asegure el soporte de montaje a la superficie preparada. Figura 3-3: Soporte de montaje en pared y dimensiones para un transmisor de aluminio A. 71 mm B. 71 mm Transmisores Micro Motion 5700 con salidas intrínsecamente seguras...
  • Página 13 Manual de instalación Montaje y cableado del sensor MMI-20050309 Octubre 2022 Figura 3-4: Soporte de montaje en pared y dimensiones para un transmisor de acero inoxidable A. 190,8 mm B. 93,2 mm 3. Para transmisores de aluminio, coloque y fije el soporte de montaje del transmisor al soporte de montaje fijado a la pared o al poste de instrumentos.
  • Página 14 Para instalaciones de montaje en poste, coloque la pieza de montaje de perno en U en el poste de instrumentos. Figura 3-6: Fijación de soporte de montaje en poste para un transmisor de aluminio Transmisores Micro Motion 5700 con salidas intrínsecamente seguras...
  • Página 15 Conecte el cable al procesador central montado en el sensor o la caja de conexiones, como se describe en la documentación del sensor. Puede acceder a toda la documentación del producto en el DVD de documentación incluido en el producto o en Emerson.com. Manual de instalación...
  • Página 16 Vea el manual de instalación del sensor para obtener más instrucciones. No conecte los hilos de drenaje del cable de cuatro hilos al tornillo de tierra ubicado dentro de la caja de conexiones. Transmisores Micro Motion 5700 con salidas intrínsecamente seguras...
  • Página 17 Manual de instalación Montaje y cableado del sensor MMI-20050309 Octubre 2022 • Consulte las conexiones de terminales con cuatro hilos en la Figura 3-10. • Consulte las conexiones de terminales con nueve hilos en la Figura 3-11. Figura 3-10: Conexiones de cableado de transmisor a sensor de cuatro hilos Figura 3-11: Conexiones de cableado de transmisor a sensor de nueve hilos Nota Conecte los cuatro hilos de drenaje del cable de nueve hilos al tornillo de tierra...
  • Página 18 3.5  Rotación del transmisor en el sensor (opcional) En instalaciones integradas, se puede girar el transmisor en el sensor hasta 360° en incrementos de 45°. Transmisores Micro Motion 5700 con salidas intrínsecamente seguras...
  • Página 19 Manual de instalación Montaje y cableado del sensor MMI-20050309 Octubre 2022 Procedimiento 1. Use una llave hexagonal de 4 mm para aflojar y retirar la abrazadera que asegura la cabeza del transmisor en su lugar. Figura 3-12: Extracción de la abrazadera del sensor 2.
  • Página 20 90, 180 o 270° desde la posición original. Figura 3-15: Componentes del indicador A. Carcasa del transmisor B. Subbisel C. Módulo del indicador D. Tornillos del indicador E. Abrazadera de la tapa posterior F. Tornillo G. Tapa del indicador Transmisores Micro Motion 5700 con salidas intrínsecamente seguras...
  • Página 21 Manual de instalación Montaje y cableado del sensor MMI-20050309 Octubre 2022 Procedimiento 1. Apague la unidad.  ADVERTENCIA Si el transmisor está en un área clasificada, espere cinco minutos después de desconectar la alimentación. Si no se hace así, se puede producir una explosión con resultado de lesiones o muertes.
  • Página 22 3. Coloque con delicadeza la caja de conexiones en su nueva posición y confirme que esté bloqueada. 4. Vuelva a colocar la abrazadera en su posición original y apriete el tornillo de cabeza. Apretar a entre 3,16 N m y 3,39 N m. Transmisores Micro Motion 5700 con salidas intrínsecamente seguras...
  • Página 23 Manual de instalación Montaje y cableado del sensor MMI-20050309 Octubre 2022 Figura 3-18: Volver a fijar la abrazadera Manual de instalación...
  • Página 24 Montaje y cableado del sensor Manual de instalación Octubre 2022 MMI-20050309 Transmisores Micro Motion 5700 con salidas intrínsecamente seguras...
  • Página 25 Si instala el transmisor en un área clasificada, consulte las instrucciones de aprobaciones de Micro Motion incluidas en el producto o disponibles en el sitio web de Emerson. La instalación incorrecta en un área clasificada puede causar una explosión con resultado de lesiones o muerte.
  • Página 26 Esto incluye toda la resistencia del sensor y toda la del cableado. Requisitos de terminales HART de canal A mA Utilice la siguiente gráfica para determinar la tensión de alimentación necesaria para el canal A según la resistencia de lazo. Transmisores Micro Motion 5700 con salidas intrínsecamente seguras...
  • Página 27 Manual de instalación Cableado de los canales MMI-20050309 Octubre 2022 Figura 4-1: Tensión de alimentación y resistencia de lazo del canal A de mA/HART A. Resistencia total de lazo R (con barrera) máx. B. Tensión de alimentación V CC (voltios) C. Región operativa con HART D.
  • Página 28 B. Resistencia de carga (ohm) C. Tensión alta ≈ (Valim – 1,8) * RL / (1200 + RL) D. Tensión baja ≈ 0,0008 * RL Resistencia mínima = 100 Ω Resistencia máxima = 9,6 kΩ Transmisores Micro Motion 5700 con salidas intrínsecamente seguras...
  • Página 29 Manual de instalación Cableado de los canales MMI-20050309 Octubre 2022 4.6  Acceda a los canales de cableado Procedimiento 1. Retire la cubierta de acceso del cableado para acceder a los conectores del bloque de terminales de cableado de E/S. 2. Confirme los canales del transmisor que estén activados o en ON, e identifique el tipo de configuración a la que vaya a cablear según las opciones disponibles.
  • Página 30 La instalación y el cableado del medidor deberá realizarse sólo por personal capacitado adecuadamente, usando los estándares de seguridad gubernamentales y corporativos apropiados. Procedimiento Cablee al terminal de salida y pines apropiados. Transmisores Micro Motion 5700 con salidas intrínsecamente seguras...
  • Página 31 Manual de instalación Cableado de los canales MMI-20050309 Octubre 2022 Figura 4-7: Cableado de salida de mA/HART del canal A A. Área clasificada B. Área no clasificada C. Salida de mA/HART D. Resistencia de 250 a 600 Ω E. 24 V nominales F.
  • Página 32 La instalación y el cableado del medidor deberá realizarse sólo por personal capacitado adecuadamente, usando los estándares de seguridad gubernamentales y corporativos apropiados. Procedimiento Consulte la siguiente figura para obtener información sobre el cableado de una instalación multipunto de mA/HART. Transmisores Micro Motion 5700 con salidas intrínsecamente seguras...
  • Página 33 Manual de instalación Cableado de los canales MMI-20050309 Octubre 2022 Figura 4-9: Cableado de una instalación multipunto de mA/HART A. Dispositivo de entrada 1 B. Dispositivo de entrada 2 C. Dispositivo de entrada 3 D. Medidor (salida mA+/HART) E. Área clasificada F.
  • Página 34 Figura 4-10: Cableado de salida de frecuencia o salida discreta A. Área clasificada B. Área no clasificada C. Salida de frecuencia D. Resistencia de 250 a 600 Ω E. 24 V nominales F. Dispositivo de entrada Transmisores Micro Motion 5700 con salidas intrínsecamente seguras...
  • Página 35 Manual de instalación Cableado del suministro de energía MMI-20050309 Octubre 2022 5  Cableado del suministro de energía Puede instalar un interruptor suministrado por el usuario en la línea del suministro de energía. Importante Para cumplir con la directiva de baja tensión 2014/35/UE (instalaciones europeas), compruebe que el transmisor se encuentra cerca de un interruptor.
  • Página 36 Cableado del suministro de energía Manual de instalación Octubre 2022 MMI-20050309 Transmisores Micro Motion 5700 con salidas intrínsecamente seguras...
  • Página 37 Manual de instalación Encienda el transmisor MMI-20050309 Octubre 2022 6  Encienda el transmisor El transmisor debe estar encendido para todas las tareas de configuración y puesta en marcha, o para la medición del proceso. Procedimiento  ADVERTENCIA Si el transmisor se encuentra en un área clasificada, no quite la tapa de la carcasa del transmisor cuando esté...
  • Página 38 Encienda el transmisor Manual de instalación Octubre 2022 MMI-20050309 Transmisores Micro Motion 5700 con salidas intrínsecamente seguras...
  • Página 39 Manual de instalación Configuración del transmisor con Configuración guiada MMI-20050309 Octubre 2022 7  Configuración del transmisor con Configuración guiada Durante el arranque inicial del transmisor, la pantalla de configuración guiada aparece en el indicador del transmisor. Esta herramienta lo guiará a través de la configuración básica del transmisor.
  • Página 40 Configuración del transmisor con Configuración guiada Manual de instalación Octubre 2022 MMI-20050309 Transmisores Micro Motion 5700 con salidas intrínsecamente seguras...
  • Página 41 Manual de instalación Uso de los controles del indicador MMI-20050309 Octubre 2022 8  Uso de los controles del indicador La interfaz del indicador del transmisor incluye un indicador (panel de LCD) y cuatro interruptores ópticos (teclas de la flecha izquierda, derecha, arriba y abajo) que se usan para acceder a los menús del indicador y navegar por las pantallas de visualización.
  • Página 42 Uso de los controles del indicador Manual de instalación Octubre 2022 MMI-20050309 Figura 8-2: Ejemplo 1: indicadores de flecha activos en la pantalla del transmisor Figura 8-3: Ejemplo 2: indicadores de flecha activos en la pantalla del transmisor Transmisores Micro Motion 5700 con salidas intrínsecamente seguras...
  • Página 43 Manual de instalación Conexión del puerto de servicio disponible MMI-20050309 Octubre 2022 9  Conexión del puerto de servicio disponible Use la conexión del puerto de servicio para descargar o cargar datos de/hacia el transmisor. Para acceder al puerto de servicio, puede usar hardware USB habitualmente disponible, como una unidad o cable USB.
  • Página 44 Conexión del puerto de servicio disponible Manual de instalación Octubre 2022 MMI-20050309 Transmisores Micro Motion 5700 con salidas intrínsecamente seguras...
  • Página 45 Manual de instalación Cableado del Micro Motion 5700 con el transmisor Micro Motion 3100 MMI-20050309 Octubre 2022 A  Cableado del Micro Motion 5700 con el transmisor Micro Motion 3100 Requisitos previos • Antes de cablear, ajustar la configuración de canal del transmisor a DO.
  • Página 46 © 2022 Micro Motion, Inc. Todos los derechos reservados. El logotipo de Emerson es una marca comercial y marca de servicio de Emerson Electric Co. Micro Motion, ELITE, ProLink, MVD y MVD Direct Connect son marcas de una de las empresas del grupo Emerson Automation Solutions.